background image

SFT-(25)ENP

CH-Import & Distribution exklusiv durch: 

Jumbo-Markt AG 

Industriestrasse 34 

8305 Dietlikon

Tel. +41 848 11 33 11

 

V190212

Содержание SFT-ENP

Страница 1: ...SFT 25 ENP CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG Industriestrasse 34 8305 Dietlikon Tel 41 848 11 33 11 V190212 ...

Страница 2: ... Zahlen und danach zur Bestäti gung innerhalb von 15 Sekunden die Buchstaben A oder B c Schreiben Sie sich die neue Kombination auf und prüfen Sie bei geöffneter Tür ob sie programmiert wurde oder nicht 4 NUTZUNG DES TRESORS Zum Öffnen des Tresors geben Sie Ihren persönlichen Code ein und bestätigen Sie ihn indem Sie entweder auf A oder B drücken Es ertönt ein Piepton das grüne Licht leuchtet auf ...

Страница 3: ...nden 7 ANWEISUNG ZUR NOTÖFFNUNG DES TRESORS Zu lhrer Sicherheit haben wir ein manuelles Notöffnungssystem für lhren Tresor vorgesehen Sollten Sie lhren Code vergessen oder verlegt haben können Sie den Tresor öffnen indem Sie das zentrale Plättchen Z s Abb 2 auf dem Frontpanel entfernen den Schlüssel in das Schlüsselloch stecken und ihn gegen den Uhrzei gersinn drehen während Sie den Drehknopf im U...

Страница 4: ...composé un code incorrect 3 fois de suite vous devrez attendre 20 secondes avant toute nouvelle tentative et après 3 autres essais vous devrez attendre environ 5 minutes 5 REMPLACEMENT DES PILES Si les piles sont faibles le voyant rouge sur la gauche vous avertira immédiate ment Pour tester les piles composez simplement votre code afin d ouvrir la porte Si les piles sont faibles le voyant rouge s ...

Страница 5: ... programmata lasciando aperta la porta della cassaforte 4 USO DELLA CASSAFORTE Per aprire la cassaforte introdurre il proprio codice personale e confermare premendo la lettera A o B Si udirà un bip e la spia verde si accenderà a questo punto aprire la porta con la manopola entro 5 secondi Qualora fosse introdotto un codice incorretto la cassaforte non si aprirà Qualora venisse introdotta per tre v...

Страница 6: ...ne vi permette di aprire la cassaforte manualmente in qualsiasi momento 8 INSTALLAZIONE DELLA CASSAFORTE Per ridurre i rischi di furto la cassaforte può essere fissata al pavimento alla parete o a un mobile Vi sono già dei fori diametro 8 mm praticati sul fondo e sul retro la cassaforte può quindi essere fissata con le viti a espansione fornite AVVERTENZA La cassaforte va installata in posizione o...

Страница 7: ...p of numbers it will not open If the incorrect combination is used 3 times consecutively you must wait for 20 seconds before reattempting If again the incorrect combination is selected 3 times you must wait approximately 5 minutes before reattempting access 5 BATTERY REPLACEMENT WARNING If the batteries are low the red light on the left will warn you immediately To test the batteries just input yo...

Страница 8: ...e The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal By separating a marked item from household waste you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment ...

Отзывы: