background image

12

Bedienungsanleitung / Instruction Manual  EKS-2-ULTRA

Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ ESG 50-L

(D)

 CE-09 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Ver-

antwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder 

normativen Dokumenten übereinstimmt:

EN 60745-1, EN 12100 Teil 1 + 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 

28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 982, EN 1037 

gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 98/37/EWG, 2004/108/EWG

(GB)

 CE-09 - Declaration of conformity. We declare under our sole res-

ponsibility that this product is in conformity with the following standards 

or normative documents:

EN 60745-1, EN 12100 Teil 1 + 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 

28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 982, EN 1037 

in accordance with the regulations of directives 98/37/EEC, 2004/108/

EEC

(F)

 CE-09 - Déclaration de conformité. Nous déclarons sous notre 

seule reponsabilité que ce produit est en conformité avec les normes 

ou documents normatifs suivants:

EN 60745-1, EN 12100 Teil 1 + 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, 

EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 982, EN 

1037 conformément aux réglementations des directives 98/37/CEE, 

2004/108/CEE

(NL)

 CE-09 - Konformiteitsverklaring. Wij verklaren en wij stellen ons 

er alleen voor verantwoordelijk dat dit produkt voldoet aan de volgende 

normen of normatieve documenten:

EN 60745-1, EN 12100 Teil 1 + 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 

28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 982, EN 1037 

overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 98/37/EEG, 2004/108/

EEG

(I)

 CE-09 - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra 

esclusiva responsabilità che questo prodotto è conforme alle seguenti 

norme e documenti normativi:

EN 60745-1, EN 12100 Teil 1 + 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 

28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 982, EN 1037 

conformemente alle disposizioni delle direttive 98/37/CEE, 2004/108/

CEE

(E)

 CE-09 - Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra sola 

responsabilidad que este producto està en conformidad con las normas 

o documentos normativos siguientes:

EN 60745-1, EN 12100 Teil 1 + 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, 

EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 982, EN 

1037 de acuerdo con las regulaciones de las directivas 98/37/CEE, 

2004/108/CEE

(P)

 CE-09 - Declaração de conformidade. Declaramos sob nossa 

exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes 

normas ou documentos normativos:

EN 60745-1, EN 12100 Teil 1 + 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 

28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 982, EN 1037 

conforme as disposiçoes das directivas 98/37/CEE, 2004/108/CEE

(S)

 CE-09 - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att 

denna produkt õverenstämmer med följande normer eller normativa 

dokument:

EN 60745-1, EN 12100 Teil 1 + 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 

28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 982, EN 1037 

enligt bestãmmelserna i direktiverna 98/37/EG, 2004/108/EG

(FIN)

 CE-09 - Todistus slandardinmukaisuudesta. Asiasta vastaavana 

todistamme täten, että tämä tuote on seuraavien standardien ja stan-

dardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen:

EN 60745-1, EN 12100 Teil 1 + 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 

28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 982, EN 1037 ja 

vastaa säädoksiä 98/37/EU, 2004/108/EU

(N)

 CE-09 - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at 

dette produkt er  i overensstemmelse med følgende standarder eller 

standard-dokumenter:

EN 60745-1, EN 12100 Teil 1 + 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 

28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 982, EN 1037 i 

henhold til bestemmelsene i direktive ne 98/37/EØF, 2004/108/EØF 

(DK)

 CE-09 - Konformitetserklæring. Vi erklærer under almindeligt 

ansvardt at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer 

eller normative dokumenter:

EN 60745-1, EN 12100 Teil 1 + 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 

28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 982, EN 1037 i 

henhold til bestemmelseme i direktiverne 98/37/EØF, 2004/108/EØF

(PL)

 CE-09 - Zgodnosc z dyrektywami CE. Swiadomi odpowiedzial-

nosci oswiadczamy, ze niniejszy produkt jest zgodny z nastepujacymi 

normami lub dokumentacja normatywna:

EN 60745-1, EN 12100 Teil 1 + 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 

28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 982, EN 1037 

zgodnie z postanowieniami wytycznych 98/37/EWG, 2004/108/EWG

(GR)

 CE-09 - 

#'1.#.4((*-!1.#.(=9F9D@;@KQFGDAC@

<@DNFGE=GLALGHGJGFHJGAGFKQEONF=AE=L9H9J9C9LNHGGLQH9C9A
E=L9@JGLQ@9@GQ9F9O=JGFL9AKL9KP=HCG=??J9O9

EN 60745-1, EN 12100 Teil 1 + 2, EN 294, EN 349, EN 60204-1, EN 

28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 982, EN 1037 

KQEONF9E=LGP CGFGFAKEGQ 

 2006/95/EEC 98/37/EEC, 2004/108/EEC

(H)

 CE-09 – Megfelel

ő

ségi nyilatkozat. Kézim

ű

ködtetés

ű

 elektromos 

kéziszerszámok: 

Teljes felel

ő

sségel kijelentjük, hogy ezek a termékek a következ

ő

 szab-

ványokkal és irányelvekkel összhangban vannak:

EN 60745-1; EN 12100./1+2 fejezet; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 

28662-1; EN 61000-6-3, EN 61000-6-2; EN 60529; prEN 982; prEN 

1037; és megfelelnek a rendeltetés szerinti 98/37/EWG, 2004/108/

EWG irányelveknek.

(CZ)

 CE-09 – Prohlášeni o shode. Prohlašujeme na vlastni zodpo-

vednost, ze tyto produkty splnuji následujici normy nebo normativni 

listiny:

EN 60745-1; EN 12100 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 

28662-1; EN 61000-6-3, EN 61000-6-2; EN 60529; EN 982; EN 1037;

Ve shode se smernicemi 98/37/EEC, 2004/108/EEC

(RO)

 CE-09 - Declara

ţ

ie de conformitate. Noi declar

ă

m pe propria 

r

ă

spundere c

ă

 acest produs este în conformitate cu urm

ă

toarele norme 

ş

i documente normative:

EN 60745-1; EN 12100 T1+2; EN 294; EN 349; EN 60204-1; EN 

28662-1; EN 61000-6-3, EN 61000-6-2; EN 60529; EN 982; EN 1037; 

potrivit dispozi

ţ

iilor directivelor 98/37/EEC, 2004/108/EEC

Remscheid, den 01.09.2009

___________________________________________
Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter

Verbindungen mit 

System

The 

Power 

of Partnership

GLOMAR AG

Seestrasse 11, CH-9326 Horn
T41 71 841 70 70, Fax +41 71 841 70 18
www.glomar.ch

Offizieller Vertriebspartner:

Содержание EKS-2-ULTRA

Страница 1: ...GLOMAR AG Seestrasse 11 CH 9326 Horn Telefon 41 71 841 70 70 Fax 41 71 841 70 18 www glomar ch Bedienungsanleitung Instruction Manual EKS 2 ULTRA...

Страница 2: ...2 Bedienungsanleitung Instruction Manual EKS 2 ULTRA 5 1 4 3 7 2 optional NG2 6 8 10 Bild pic g 1 siehe see Tab 3 2K 9...

Страница 3: ...r Caution Sharp blades Bild pic g 3 Bild pic g 4 BL1830 22 min RAL2 10 40 C 230V 50Hz CLICK Bild pic g 5 Bild pic g 7 Bild pic g 9 Bild pic g 6 Bild pic g 8 Bild pic g 10 Li ion Bild pic g 11 884676B9...

Страница 4: ...4 Bedienungsanleitung Instruction Manual EKS 2 ULTRA Bild pic g 13 Bild pic g 15 Bild pic g 14 Bild pic g 12...

Страница 5: ...x nach Einsetzen des Akkus after inserting the battery Selbsttest Self check 20 sec 2Hz nach Arbeitsvorgang after working cycle 20 sec 5Hz w hrend der bertemperatur while exceeding the temp limit Werk...

Страница 6: ...eiber mu dem Bediener die Betriebsanleitung zug nglich ma chen und sich vergewissern da der Bediener sie gelesen und verstanden hat 2 Garantie Die Garantie betr gt bei bestimmungsgem er Verwendung und...

Страница 7: ...r niedrige Temperaturen geeignet und hat exzellente Schmiereigenschaften 3 3 Beschreibung der Werkzeugindikation Die Leuchtdioden dienen in Verbindung mit der Steue rungs Elektronik zur Information be...

Страница 8: ...s Werkzeug ist einzuschicken Nicht ffnen und die Ger teversiegelung nicht entfernen 6 Technische Daten Gewicht inklusive Akku ca 4 7 kg Schneidkraft ca 60 kN Max Kabelgr e 50 mm Antriebsmotor Gleichst...

Страница 9: ...lability of the instruction manual for the user and to make sure that the user has read and understood the instruction manual 2 Warranty If the tool is operated according to its intended use and the r...

Страница 10: ...to inform the user about the current status of the unit Please see Table 1 for more details Prior to operating the unit the charging level of the battery pic 1 2 should have been tested A low charging...

Страница 11: ...l will be preserved 5 Troubleshooting a Constant ashing indicating of the light diode display page I pic 1 1 see table 1 If the failure can not be solved through the action recommended in table 1 retu...

Страница 12: ...best mmelserna i direktiverna 98 37 EG 2004 108 EG FIN CE 09 Todistus slandardinmukaisuudesta Asiasta vastaavana todistamme t ten ett t m tuote on seuraavien standardien ja stan dardoimisasiakirjojen...

Отзывы: