background image

www.glendimplex.de

452231.66.36 · FD 0001

DE-3

PSP 100U

Deutsch

2

Aufstellung

2.1 Allgemein

Die Aufstellung und Installation muss von einer zugelassenen
Fachfirma in einem frostsicheren Raum mit kurzen Leitungswe-
gen erfolgen.

ACHTUNG!

!!

Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Montage!
Scharfkantige Bauteile, Spitzen und Ecken können
Verletzungen verursachen.

Vor Beginn der Arbeiten auf Sauberkeit am Montageplatz
achten!

Für ausreichenden Montageplatz sorgen.

Mit offenen scharfkantigen Bauteilen vorsichtig umgehen.

Bauteile fachgerecht montieren. Teilweise hohes Eigenge-
wicht der Bauteile beachten. Falls erforderlich, Hebezeuge
einsetzen.

Ggf. Bauteile sichern, um ein Herabfallen oder Umstürzen
zu vermeiden

Die am Typenschild angegebenen Betriebsüberdrücke dürfen
nicht überschritten werden.
Der Pufferspeicher ist nur für die Belastung durch eine dafür
vorgesehene, gleichmäßig aufliegende Wärmepumpe konzi-
piert (siehe Geräteinformationen: maximale Belastbarkeit). An-
dere, insbesondere punktuelle Belastungen sind nicht zulässig.
Das Anschlusskabel kann im Bodenteil verlegt werden.

HINWEIS

º

Der Pufferspeicher ist nicht emailliert und darf deshalb auf
keinen Fall für die Brauchwasser-Erwärmung verwendet
werden.

Alle Anschlüsse sind aus der Isolierung herausgeführt. Wird ein
Anschlussstutzen nicht belegt, so ist er mit einer Kappe oder
einem Stopfen abzudichten und zu dämmen.
Am unteren Stutzen sollte eine Entleerungsmöglichkeit vorge-
sehen werden.

2.2 Anschluss Tauchheizkörper

Wenn der Pufferspeicher mit einem Tauchheizkörper ausgerüs-
tet ist, muss er mit einem baumustergeprüftem, nicht absperr-
barem Membran- Sicherheitsventil angeschlossen werden. Der
Anschlussdurchmesser muss mindestens DN 20 betragen. Die
Ausblasleitung darf keine Drucksteigerungen ermöglichen.
Tauchheizkörper sind nur von zugelassenen Elektroinstallateu-
ren nach dem entsprechenden Schaltbild anzuschließen. Die
Vorschriften des EVU, VDE und DIN 4751-2 sind zwingend zu
beachten.

3

Inbetriebnahme

Vor Inbetriebnahme prüfen, ob die Wasserzufuhr geöffnet und
der Speicher gefüllt ist.
Hierbei ist die Funktion und die Dichtigkeit der gesamten An-
lage einschließlich der im Auslieferzustand montierten Teile zu
prüfen.
Die Funktionssicherheit des Sicherheitsventils ist in regelmäßi-
gen Abständen zu überprüfen.

4

Demontage und Entsorgung

4.1 Sicherheitshinweise 

ACHTUNG!

!!

Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Demontage!

Gespeicherte elektrische oder Wärmeenergie, scharfkantige
Bauteile, Spitzen und Ecken können Verletzungen verursachen.

Vor Beginn der Arbeiten für ausreichenden (De-)Montage-
platz sorgen.

Mit offenen scharfkantigen Bauteilen vorsichtig umgehen.

Auf Ordnung und Sauberkeit am Arbeitsplatz achten! Lose
aufeinander- oder umherliegende Bauteile und Werkzeuge
sind Unfallquellen.

Bauteile fachgerecht demontieren. Teilweise hohes Eigen-
gewicht der Bauteile beachten. Falls erforderlich, Hebe-
zeuge einsetzen.

Bauteile sichern, um ein Herabfallen oder Umstürzen zu
vermeiden

4.2 Entsorgung

HINWEIS

º

Auf UMWELTSCHUTZ achten, Gefahren für die Umwelt durch
falsche Entsorgung! 

Materialien und Komponenten sach- und umweltgerecht über
eine autorisierte Stelle entsorgen. Dabei die örtlichen Vorschrif-
ten beachten.

Elektroschrott, Elektronikkomponenten, Schmier- und an-
dere Hilfsstoffe von zugelassenen Fachbetrieben entsor-
gen lassen.

Im Zweifel Auskunft zur umweltgerechten Entsorgung bei
der örtlichen Kommunalbehörde oder Entsorgungsfach-
betrieben einholen.

Sofern keine Rücknahme- oder Entsorgungsvereinbarung ge-
troffen wurde, zerlegte Bestandteile der Wiederverwertung zu-
führen:

Metalle verschrotten.

Kunststoffelemente zum Recycling geben.

Übrige Komponenten nach Materialbeschaffenheit sortiert
entsorgen.

Содержание PSP 100U

Страница 1: ...und Gebrauchsanweisung Unterstell Pufferspeicher 100 Liter f r W rmepumpen Installation and Operating Instruction 100 litre built under buffer tank for heat pumps Instuctionsd installation et d utilis...

Страница 2: ......

Страница 3: ...hrleistung und Haftung DE 2 1 3 Bestimmungsgem er Gebrauch DE 2 1 4 Sicherheitsma nahmen DE 2 1 5 Elektrischer Anschluss DE 2 2 Aufstellung DE 3 2 1 Allgemein DE 3 2 2 Anschluss Tauchheizk rper DE 3 3...

Страница 4: ...auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen zur ckzuf hren sind Nicht bestimmungsgem e Verwendung Nichtbeachten der Anleitung Betrieb mit nicht funktionsf higen Sicherheits oder Schutzeinrichtungen...

Страница 5: ...Drucksteigerungen erm glichen Tauchheizk rper sind nur von zugelassenen Elektroinstallateu ren nach dem entsprechenden Schaltbild anzuschlie en Die Vorschriften des EVU VDE und DIN 4751 2 sind zwinge...

Страница 6: ...2 3 Gewicht kg 40 2 4 max Belastbarkeit kg 300 2 5 Ger teanschl sse Heizstabeins tze Zoll G 1 IG Heizwasservorlauf Zoll R 1 Heizwasserr cklauf Zoll R 1 3 Sonstige Ausf hrungsmerkmale 3 1 zul Betriebst...

Страница 7: ...tion EN 2 1 2 Warranty and Liability EN 2 1 3 Intended use EN 2 1 4 Safety measures EN 2 1 5 Electrical connection EN 2 2 Positioning EN 3 2 1 General EN 3 2 2 Immersion heater connection EN 3 3 Commi...

Страница 8: ...accepted if they can be attributed to one or more of the following causes Unintended use Failure to observe instructions Operation with defective safety or protection equipment Continuing use despite...

Страница 9: ...y be connected by qualified electri cians in accordance with the corresponding circuit diagram All relevant requirements of the utility company the Association of German Engineers VDE and DIN 4751 2 r...

Страница 10: ...40 2 4 Max load kg 300 2 5 Device connections Heating element inserts inches G 1 IG Heating water flow inches R 1 Heating water return inches R 1 3 Additional model features 3 1 Permissible operating...

Страница 11: ...sponsabilit FR 2 1 3 Utilisation conforme FR 2 1 4 Mesures de s curit FR 2 1 5 Branchements lectriques FR 2 2 Installation FR 3 2 1 G n ralit s FR 3 2 2 Raccordement de la r sistance immerg e FR 3 3 M...

Страница 12: ...l une ou plusieurs des causes suivantes Utilisation non conforme Non respect des pr sentes instructions Utilisation avec des dispositifs de s curit et de protection inop rants Poursuite de l utilisat...

Страница 13: ...est autoris raccorder des r sistances immerg es conform ment au sch ma de c blage correspondant Les prescriptions de la so ci t d lectricit ainsi que les prescriptions VDE et DIN 4751 2 doivent tre i...

Страница 14: ...rge maximale kg 300 2 5 Raccordements de l appareil Inserts de r sistance lectrique Pouces G 1 IG D part d eau de chauffage Pouces R 1 Retour d eau de chauffage Pouces R 1 3 Autres caract ristiques te...

Страница 15: ...www glendimplex de 452231 66 36 FD 0001 FR 5 PSP 100U Fran ais...

Страница 16: ...hland GmbH Gesch ftsbereich GDTS Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrt mer und nderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous r serve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 924545...

Отзывы: