background image

26

Table des matières

Information importante

□ 

Respectez tous les codes de plomberie et du bâtiment locaux.

□ 

Couvrez l'évacuation de l’évier pour éviter de perdre des pièces.

□ 

Consultez la section entretien et nettoyage comprise dans ce guide.

Pré-installation

PLANIFICATION DE L’INSTALLATION

Avant de commencer l’assemblage de ce produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez 
les pièces avec la section Contenu de l’emballage. Si une pièce est manquante ou endommagée, ne tentez pas 
d’assembler ce produit. Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange. 

OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS

Information importante

  ..........................26

Garantie ...................................................26
Pré-installation .......................................26

 ................26

Outils et quincaillerie requis

 

................26

Contenu de l’emballage .......................27

Installation ..............................................28
Utilisation

 

................................................33

Entretien et nettoyage ............................34

Pièces de rechange ................................35

Dépannage

 

.............................................34

Tournevis 
cruciforme

Clé pour 
lavabo

Clé à 
molette

Lunettes de 
protection

Pince multiprise 
à crémaillère

Conduites 
d'alimentation

SILICONE

Mastic à 
la silicone

Scie à 
métaux

Pinces

Garantie

GARANTIE À VIE LIMITÉE

Les produits Glacier Bay sont fabriqués dans le respect de normes de qualité supérieure et sont protégés par notre 
garantie à vie limitée. Les produits Glacier Bay sont garantis contre les défauts de fabrication et de matériaux, 
pourvu que l’acheteur original soit le propriétaire. Nous remplacerons GRATUITEMENT toute pièce ou tout produit 
s’avérant être défectueux. Il suffit de retourner le produit, en totalité ou en partie, à n’importe quel magasin Home 
Depot ou d’appeler au 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) afin de recevoir un article de rechange. Une réclamation 
au titre de la garantie de Glacier Bay faite par l’acheteur original doit être accompagnée d’une preuve d’achat (reçu 
de vente d’origine).

Cette garantie exclut les dommages accessoires et indirects causés par une utilisation inadéquate ou abusive, ou 
par l’usure normale. Cette garantie exclut tout usage industriel, commercial ou professionnel. Pour un tel usage, 
les acheteurs reçoivent par la présente une garantie limitée de cinq ans à partir de la date d’achat. Toutes les 
autres modalités de la présente garantie sont applicables, à l’exception de la durée.

Certaines provinces ou certains territoires ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages 
accessoires ou indirects. Par conséquent, les restrictions ou les exclusions susmentionnées pourraient ne pas 
s’appliquer à votre situation. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques, mais vous pourriez aussi en avoir 
d’autres, lesquels varient en fonction des provinces et territoires. Pour obtenir davantage de renseignements, 
renseignez-vous en magasin ou composez le 1-855-HD-GLACIER.

Communiquez avec l’équipe du service à la clientèle au 1-855-434-5224 ou visitez le site www.HomeDepot.com.

Содержание 302871341

Страница 1: ...preciate the trust and confidence you have placed in Glacier Bay through the purchase of this lavatory faucet We strive to continually create quality products designed to enhance your home Visit us on...

Страница 2: ...oducts are warranted to the original consumer purchaser to be free of defects in materials or workmanship We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective Simply return the pr...

Страница 3: ...G 2 H Lock nut 1 Washer Part Description Quantity Faucet Assembly ClickInstall Drain Assembly NOTE Items J N come pre assembled J 1 Pop up stopper K 1 Pop up flange L 1 Rubber washer M 1 Lock nut N 1...

Страница 4: ...ld faucet handle C to the right of the spout NOTE The hot water valve is identified with a label Shut off the water supply Remove the old faucet Clean the mounting surface Loosen the screws F on the n...

Страница 5: ...ain body N onto the drain flange K Ensure that the opening 1 for the ball rod on the drain body N faces towards the rear of the sink 3 Preparing the pop up assembly Remove the pop up stopper J and dra...

Страница 6: ...rod Insert the horizontal rod P into the drain body N and through the hole of the stopper J until you hear a click See insert 2 You can press the two sides of the joint O to remove the horizontal rod...

Страница 7: ...s shown in Fig 2 Ensure the clip R does not slide off the lift rod strap Q HOMEDEPOT COM Please contact 1 855 HD GLACIER for further assistance 7 Slide the clip R upward adjust the location of the lif...

Страница 8: ...opens and closes correctly 10 Attaching the quick connect hose Attach the quick connect hose I connections to the hot faucet handle B connection faucet body A connection and cold faucet handle C conn...

Страница 9: ...Flushing and checking for leaks IMPORTANT After installation is complete remove the aerator from the faucet A to flush the water lines Do not lose the mesh washer 1 Ensure the washer is installed as s...

Страница 10: ...washer is dirty or damaged Tighten the bonnet nut Clean or replace the washer The aerator has an irregular or reduced water flow Remove the aerator and check for debris Ensure that the mesh washer is...

Страница 11: ...ClickInstall drain assembly RP40228 18 Lift rod RP40264 Part Description Part Number O ring RP60002 Part Description Part Number 14 15 Block RP70421 1 RP10001 2 3 4 5 Screw RP50005 6 Handle RP13528 7...

Страница 12: ...ms missing parts Before returning to the store call Glacier Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM Retain this manual...

Страница 13: ...VAMANOS DE DOS LLAVES Agradecemos la confianza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para lavamanos Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad dise ados para mejorar...

Страница 14: ...lacier Bay est n garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier producto o pieza que se demuestre est d...

Страница 15: ...1 Arandela Pieza Descripci n Cantidad NOTA Los art culos J N vienen preensamblados Ensamblaje de la mezcladora J 1 Tap n emergente K 1 Brida emergente L 1 Arandela de goma M 1 Tuerca de bloqueo N 1 Cu...

Страница 16: ...lavamanos usando las arandelas D y las tuercas E Aprieta bien los tornillos F en las tuercas E Retira las contratuerca H preensambladas y las arandelas G del grifo A nuevo Cierra el suministro de agua...

Страница 17: ...la brida del drenaje K Aseg rate de que la abertura 1 para la varilla de bola del cuerpo del drenaje N est frente a la parte posterior del lavabo 3 C mo preparar el ensamblaje emergente Retira el tap...

Страница 18: ...la junta O para retirar la varilla horizontal P Folleto 3 Folleto 2 6 Desliza la varilla de elevaci n S hacia abajo en la correa de la varilla Q y a trav s del grifo A hasta que haga clic dentro de l...

Страница 19: ...completamente Fig 1 Fig 2 8 C mo ajustar el largo de la correa de la varilla de elevaci n opcional Si la presilla de la varilla de elevaci n Q interfiere con tu instalaci n como se muestra en la Fig...

Страница 20: ...amente 10 C mo instalar la manguera de conector r pido Conecta las conexiones de la manguera de conector r pido I a la conexi n de la llave de agua caliente B la conexi n del cuerpo del grifo A y a la...

Страница 21: ...omprobar que no haya fugas IMPORTANTE Despu s de terminar la instalaci n retira el aireador del grifo A para descargar las l neas de agua No aflojes la arandela de malla 1 Asegura que la arandela qued...

Страница 22: ...erca del bonete Limpia la arandela o reempl zala El aireador tiene un flujo de agua irregular o reducido Retira el aireador y verifica si hay suciedades Aseg rate de que la arandela de malla est bien...

Страница 23: ...70430 17 Ensamblaje de desag e ClickInstall RP40228 18 Varilla de elevaci n RP40264 Pieza Descripci n N mero de pieza Aro t rico RP60002 Pieza Descripci n N mero de pieza 14 15 Bloque RP70421 1 RP1000...

Страница 24: ...de regresar a la tienda llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 7 p m y los s bados entre 9 a m y 6 p m hora est ndar del Este 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOME...

Страница 25: ...MANETTES Nous vous remercions d avoir fait confiance Glacier Bay en achetant ce robinet de salle de bains Nous effor ons en permanence de cr er des produits de qualit con us pour perfectionner votre m...

Страница 26: ...que l acheteur original soit le propri taire Nous remplacerons GRATUITEMENT toute pi ce ou tout produit s av rant tre d fectueux Il suffit de retourner le produit en totalit ou en partie n importe qu...

Страница 27: ...escription Quantit REMARQUE Les articles J N sont fournis pr assembl s Robinet J 1 Bonde d vacuation m canique K 1 Bride d vacuation m canique L 1 Rondelle en caoutchouc M 1 Contre crou N 1 Corps d va...

Страница 28: ...crous E Retirez les contre crou H et rondelles G pr assembl s du nouveau robinet A Fermez l alimentation en eau Enlevez l ancien robinet Nettoyez la surface de montage CAUTION Always turn off the wate...

Страница 29: ...cuation K Assurez vous que l ouverture 1 de la tige rotule du corps d vacuation N fait face l arri re de l vier 29 3 Pr paration de l vacuation m canique Retirez la bonde de l vacuation m canique J et...

Страница 30: ...O pour retirer la tige horizontale P 6 Faites glisser la tige de levage S vers le bas dans la courroie de la tige de levage Q travers le robinet A jusqu ce qu elle s enclenche dans la courroie de la t...

Страница 31: ...ouverte maximale 8 R gler la longueur de la sangle de la tige de levage facultatif Si la sangle de la tige de levage de l vacuation m canique Q g ne votre installation comme illustr sur la Fig 1 la s...

Страница 32: ...t au raccord de la manette du robinet d eau froide C Poussez jusqu ce que les raccords s embo tent ensemble Tirez mod r ment vers le bas pour vous assurer que les raccords ont t bien effectu s Install...

Страница 33: ...sation 1 Purge et recherche de fuites IMPORTANT Une fois l installation termin e retirez l a rateur du robinet A pour rincer les conduites d alimentation en eau Ne perdez pas la rondelle grillag e 1 A...

Страница 34: ...ou endommag e Serrez l crou de chapeau Nettoyez ou remplacez la rondelle L a rateur produit un d bit d eau irr gulier ou r duit Retirez l a rateur et v rifiez s il y a des d bris Assurez vous que la...

Страница 35: ...nsemble d vacuation ClickInstall RP40228 18 Tige de levage RP40264 Pi ce Description Num ro de pi ce Joint torique RP60002 Pi ce Description Num ro de pi ce 14 15 Bloc RP70421 1 RP10001 2 3 4 5 Vis RP...

Страница 36: ...ant de retourner au magasin appelez le service la client le Glacier Bay entre 8 h et 19 h HNE du lundi au vendredi au entre 9 h et 18 h HNE le samedi au 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM C...

Отзывы: