background image

 

29

Instalación (continuación)

10

Cómo ajustar la temperatura

Cómo quitar el aro de retención 
de límite rojo

 

Recuerda la posición del aro de retención del 
límite rojo (1) en el conjunto del cartucho (2). 
Quita el aro del tope de límite rojo (1) del 
ensamblaje del cartucho (2).

Cómo ajustar  la deseada 
temperatura máxima del agua 

 

Para agua más fría, ajusta el aro de retención del límite rojo (1) hacia la derecha y vuelve a instalarlo (1) 
en el conjunto del cartucho (2).

 

Para agua más caliente, ajusta el aro de retención del límite rojo (1) hacia la izquierda y vuelve a 
instalarlo (1) en el conjunto del cartucho (2).

NOTA:

 

Puede colocarse un termómetro (no incluido) en 

el agua corriente para ayudar a alcanzar la temperatura 
deseada del agua.

Para agua más fría

Para agua más caliente

1

2

1

2

1

2

Содержание 206806603

Страница 1: ...e to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Glacier Bay Questions problems missing parts Before returning to the store call Glacier Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM HOMEDEPOT COM 9 2017 REV 01 Model 873X 6101 HD873X 6104 HD873X 6127D HD873X 614405 SKU 100...

Страница 2: ... the valve to the tub spout Tools and Hardware Required 3 Warranty LIMITED LIFETIME WARRANTY Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our limited lifetime warranty Glacier Bay products are warranted to the original consumer purchaser to be free of defects in materials or workmanship We will replace FREE OF CHARGE any product or parts t...

Страница 3: ...ling this product If you are replacing your plumbing valve please review the four common plumbing methods illustrated below COPPER IPS PEX and CPVC Remove the existing handle and valve trim before replacing your valve Please follow all local building and plumbing codes A COPPER Before soldering remove the cartridge stop valves from the valve Torch Lead free solder Kit Key hole saw Wire brush All i...

Страница 4: ...r Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant B IPS Key hole saw Flashlight C PEX COPPER Safety goggles Thread sealant tape Tube cutter Strap wrench Adjustable wrench Measuring tape Thermometer Phillips screwdriver Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant Key hole saw Flashlight Full circle crimping tool Pipe wrench COPPER COPPER ...

Страница 5: ...wrench Adjustable wrench Measuring tape Thermometer Phillips screwdriver Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant Key hole saw Flashlight CPVC cleaner Pipe Joint Compound CPVC cement Pipe Joint Compound COPPER COPPER HOMEDEPOT COM Please contact 1 855 HD GLACIER for further assistance ...

Страница 6: ...cription Quantity A 1 B Shower arm 1 C Shower head 1 D Valve body 1 E Escutcheon 1 F Handle 1 G Set screw 1 H Hex wrench 1 Shower flange I Plug 1 J Tub spout 1 K Screw 2 L Plaster guard 1 M Escutcheon screw 2 N Protective cap 1 H A B C D E F G I J L K N M ...

Страница 7: ...h the side marked UP pointing up The 8 in minimum from the valve body D to the tub spout J is required for proper operation A Thin Wall Installation Thin Walls are usually built up with materials such as fiberglass tub surrounding them and will be the main source of support for the valve The plaster guard L remains attached to the valve B Thick Wall Installation Thick Walls are usually built up wi...

Страница 8: ...h to install the tub outlet insert the plug I into the bottom of the valve body D 4 Back to back installation NOTE Never install the valve body D upside down D N 3 2 D 1 4 I 2 D 1 4 If the hot and cold inlets are reversed hot on right and cold on left remove the screw 1 inverter 2 sleeve 3 and bonnet 4 from the valve body D with reversed supply connections Rotate the cartridge 5 180 so H appears o...

Страница 9: ...e full on mixed position Turn on the hot and cold water supply lines and allow the water to flow from the outlets for one minute or until all foreign matter has been flushed out Check for leaks Shut off the water at the faucet and supply lines Remove the handle F NOTE Be sure to position the plaster guard L correctly onto the valve body D with the side marked SHOWER facing upward D K L HOMEDEPOT C...

Страница 10: ...ion as shown Connect the tub spout outlet pipe the tub spout outlet pipe should project 3 3 8 in to 3 17 32 in from the finished wall to the lower pipe elbow 2 not included Tighten the elbow and tub spout outlet pipe connections with a strap wrench 8 Installing the tub spout Wrap thread sealant tape around the pipe threads of the tub spout J outlet in a clockwise direction as shown Thread the tub ...

Страница 11: ...ance which is measured from the center of the shower outlet to the finished wall surface is 1 1 2 in to 2 in NOTE The limiter on the valve can be set to allow partial or full access to hot water by limiting how far the handle can be turned to the hot side of the valve The limiter is typically set at the factory to allow only warm water to pass through the valve Follow the directions in this sectio...

Страница 12: ...djust the red limit stop ring 1 in a counterclockwise direction and reinstall the red limit stop ring 1 onto the cartridge assembly 2 B Removing the red limit stop ring Remember the position of the red limit stop ring 1 on the cartridge assembly 2 Remove the red limit stop ring 1 from the cartridge assembly 2 NOTE A thermometer not included can be held in the running water to aid in reaching the d...

Страница 13: ...onto the valve body D NOTE Rotate the cartridge stem 1 clockwise to turn off the water before you install the handle 11 Installing the escutcheon and handle Install the escutcheon E onto the valve body D using the escutcheon screws M Place the handle F onto the valve body D and tighten the set screw G with the Hex wrench Hex 2 5 mm H provided D 2 4 3 1 HOMEDEPOT COM Please contact 1 855 HD GLACIER...

Страница 14: ...er normally flows through the tub spout J To activate the shower turn the valve on and pull the knob 1 up Hold the knob 1 until the water flows continuously from the shower arm B Check for leaks Shut off the water at the faucet and supply lines 14 Care and Cleaning To clean wipe down with a damp cloth and dry with a towel Do not use abrasive cleaners steel wool or harsh chemicals when cleaning thi...

Страница 15: ...r consider the causes below The pipe used between the valve and the tub spout is not 1 2 in IPS or the COPPER pipe is incorrect The distance between the valve and the showerhead is less than 48 in There is a restriction between the valve and the tub spout The valve is installed upside down Change the pipe to IPS or COPPER The distance from the showerhead and valve moved to at least 48 in Remove th...

Страница 16: ...cription Part Number 10 Screw RP50020 11 Escutcheon RP80469 12 Escutcheon screw RP50066 13 Handle RP13398 14 Set screw RP50002 15 Plug RP70365 16 Spout RP33068 Service Parts Specify Finish Many replacement cartridges aerators and drain assemblies can be purchased at your local The Home Depot store or online at HOMEDEPOT COM Faucet ID tags can be found by removing the handle 14 13 12 11 10 9 8 7 6 ...

Страница 17: ...ems missing parts Before returning to the store call Glacier Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM Retain this manual for future use ...

Страница 18: ...oductos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por elegir a Glacier Bay GRACIAS Problemas preguntas o piezas faltantes Antes de regresar a la tienda llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 7 p m y los sábados entre 9 a m y 6 p m hora estándar del Este 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM Modelo núm 873X 6101 HD873X 6104 HD873X ...

Страница 19: ... caño de la bañera Garantía GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida limitada Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier producto ...

Страница 20: ...ucto Si estás cambiando tu válvula de plomería consulta los cuatro métodos comunes que aparecen más abajo COBRE IPS PEX y CPVC Quita la manija y el regulador de válvula preexistentes antes de reemplazar tu válvula Cumple con todos los códigos locales de construcción y plomería A COBRE Antes de soldar quita el cartucho y las válvulas de cierre del cuerpo de la válvula Soplete Kit de alambre de sold...

Страница 21: ...abeza plana S I L I C O N E Sellador de silicona Serrucho de punta Linterna C PEX COBRE Gafas de seguridad Cinta selladora para roscas Cortador de tuberías Llave de correa Llave ajustable Cinta métrica Termómetro Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana S I L I C O N E Sellador de silicona Serrucho de punta Linterna Herramienta para engarzar de círculo completo COBRE COBRE Llave para...

Страница 22: ...ave de correa Llave ajustable Cinta métrica Termómetro Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana S I L I C O N E Sellador de silicona Serrucho de punta Linterna Limpiador CPVC Pipe Joint Compound Cemento CPVC Pipe Joint Compound COBRE COBRE HOMEDEPOT COM Para obtener asistencia llama al 1 855 HD GLACIER ...

Страница 23: ...ula 1 E Placa protectora 1 F Llave 1 G Tornillo de fijación 1 H Llave hexagonal 1 Brida de la ducha I Tapón 1 J Caño de la bañera 1 Pre instalación continuación CONTENIDO DEL PAQUETE K Tornillo 2 L Protector de yeso 1 M Tornillo de la placa protectora 2 N Tapa protectora 1 H A B C D E F G I J L K N M ...

Страница 24: ...de la válvula D correctamente en la pared con el lado de la marca UP hacia arriba Para funcionamiento adecuado se requieren 20 3 cm de separación mínima entre el cuerpo de la válvula D y el caño de la bañera J A Instalación en pared fina Las paredes finas usualmente se levantan con materiales tales como cerramiento de bañera de fibra de vidrio y serán la principal fuente de apoyo para la válvula E...

Страница 25: ... instalar la salida de la bañera inserta el tapón I en la parte inferior del cuerpo de la válvula D 4 Instalación de parte posterior con posterior NOTA Nunca instales el cuerpo de la válvula D al revés D N 3 2 D 1 4 I 2 D 1 4 Si las entradas de agua caliente y fría se revierten caliente a la derecha y fría a la izquierda quita el tornillo 1 el inversor 2 la funda 3 y el bonete 4 del cuerpo de la v...

Страница 26: ...ión de mezclado completo Abre las líneas de suministro de agua caliente y fría y deja que salga el agua durante un minuto o hasta que expulse todos los desechos Verifica que no haya fugas Cierra la llave de agua en el grifo y las líneas de suministro Quita la llave F NOTA Asegúrate de colocar el protector de yeso L correctamente sobre el cuerpo de la válvula D con el lado de la marca SHOWER ducha ...

Страница 27: ...o muestra el diagrama anterior Conecta la tubería de salida del caño de la bañera la tubería de salida del caño de la bañera debe salir de 8 6 cm a 9 0 cm de la pared terminada al codo de la tubería inferior 2 no incluido Aprieta los codos y las conexiones de la tubería de salida del caño de la bañera con una llave de correa 8 Cómo instalar el caño de la bañera Coloca cinta selladora para roscas a...

Страница 28: ...rotector de yeso L si la profundidad que se mide desde el centro de la salida de la ducha hasta la superficie de la pared acabada es de 3 8 cm a 5 1 cm NOTA El limitador de la válvula puede configurarse para permitir acceso parcial o total al agua caliente al limitar hasta dónde puede girarse la manija en el lado del agua caliente de la válvula El limitador usualmente está configurado de fábrica p...

Страница 29: ...eseada temperatura máxima del agua Para agua más fría ajusta el aro de retención del límite rojo 1 hacia la derecha y vuelve a instalarlo 1 en el conjunto del cartucho 2 Para agua más caliente ajusta el aro de retención del límite rojo 1 hacia la izquierda y vuelve a instalarlo 1 en el conjunto del cartucho 2 NOTA Puede colocarse un termómetro no incluido en el agua corriente para ayudar a alcanza...

Страница 30: ...el vástago del cartucho 1 hacia la derecha para cortar el suministro de agua antes de instalar la manija 11 Cómo instalar la placa protectora y la llave Instala la placa protectora E en el cuerpo de la válvula D usando los tornillos para la placa protectora M Coloca la llave F en el cuerpo de la válvula D y aprieta el tornillo de fijación G con la llave hexagonal hexagonal de 2 5 mm H incluida D 2...

Страница 31: ...normalmente por el caño de la bañera J Para activar la ducha abre la válvula y hala la perilla 1 hacia arriba Sostén la perilla 1 hasta que el agua corra de forma continua desde el brazo de la ducha B Verifica que no haya filtraciones Cierra la llave de agua en el grifo y las líneas de suministro HACIA ARRIBA PARA LA DUCHA 31 Cuidado y limpieza Para limpiar usa un paño húmedo y seca con una toalla...

Страница 32: ...ra las siguientes causas La tubería usada entre la válvula y el caño de la bañera no es de 1 2 plg Las tubería IPS o de COBRE son incorrectas La distancia entre la válvula y el cabezal de la ducha es de menos de 1 22 m Hay una restricción entre la válvula y el caño de la ducha La válvula está instalada al revés Cambia la tubería a IPS o COBRE La distancia entre la válvula y el cabezal de la ducha ...

Страница 33: ...14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 15 16 3 2 1 Pieza Descripción Número de Pieza 1 RP38049 2 Brazo de la ducha RP38019 3 Cabezal de la ducha RP38296 4 Aro tórico RP60101 5 Cartucho RP20075 6 Aro tórico RP60091 7 Bonete RP70437 8 Funda RP80297 9 Invertidor RP64043 Brida de la ducha Pieza Descripción Número de Pieza 10 Tornillo RP50020 11 Placa protectora RP80469 12 Tornillo de la placa protectora RP50066 1...

Страница 34: ... de regresar a la tienda llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 7 p m y los sábados entre 9 a m y 6 p m hora estándar del Este 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM Conserva este manual para uso futuro ...

Страница 35: ...ne pour consulter notre gamme complète de produits pour vos besoins de rénovation résidentielle Merci d avoir choisi Glacier Bay MERCI Questions problèmes pièces manquantes Avant de retourner au magasin appelez le service à la clientèle Glacier Bay entre 8 h et 19 h HNE du lundi au vendredi au entre 9 h et 18 h HNE le samedi au 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM Modèle n 873X 6101 HD873...

Страница 36: ...ruits N UTILISEZ PAS DE TUYAU EN POLYÉTHYLÈNE RÉTICULÉ DU ROBINET AU BEC DE BAIGNOIRE Garantie GARANTIE À VIE LIMITÉE Les produits Glacier Bay sont fabriqués dans le respect de normes de qualité supérieure et sont protégés par notre garantie à vie limitée Les produits Glacier Bay sont garantis contre les défauts de fabrication et de matériaux pourvu que l acheteur original soit le propriétaire Nou...

Страница 37: ...ez votre robinet de plomberie veuillez consulter les quatre méthodes de plomberie ordinaires illustrées ci dessous CUIVRE IPS POLYÉTHYLÈNE RÉTICULÉ ET PVC C Retirez la manette et la garniture de robinet existantes avant de remplacer votre robinet Veuillez suivre tous les codes du bâtiment et de la plomberie A CUIVRE Avant de souder retirez la cartouche et les robinets d arrêt du robinet Torche Tro...

Страница 38: ... L I C O N E Mastic à la silicone Scie à guichet Lampe de poche B IPS C POLYÉTHYLÈNE RÉTICULÉ CUIVRE Lunettes de protection Ruban d étanchéité pour joints filetés Coupe tubes Clé à sangle Clé à molette Ruban à mesurer Thermomètre Tournevis cruciforme Tournevis à tête plate S I L I C O N E Mastic à la silicone Scie à guichet Lampe de poche Outil de sertissage à cercle complet CUIVRE CUIVRE Clé à tu...

Страница 39: ...Clé à molette Ruban à mesurer Thermomètre Tournevis cruciforme Tournevis à tête plate S I L I C O N E Mastic à la silicone Scie à guichet Lampe de poche Produit nettoyant PVC C Pipe Joint Compound Ciment PVC C Pipe Joint Compound CUIVRE CUIVRE HOMEDEPOT COM Veuillez composer le 1 855 HD GLACIER pour une assistance supplémentaire ...

Страница 40: ...ps du robinet 1 E Rosace 1 F Manette 1 G Vis de pression 1 H Clé hexagonale 1 Bride de douche I Bouchon 1 J Bec de baignoire 1 K Vis 2 L Renfort de plâtre 1 Pré installation suite CONTENU DE L EMBALLAGE 40 M Vis à rosace 2 N Capuchon de protection 1 H A B C D E F G I J L K N M ...

Страница 41: ...e que le couvercle du corps du robinet D affleure à ras de la surface extérieure finie du mur Placez correctement le corps du robinet D dans le mur avec le côté marqué UP pointant vers le haut Pour garantir un bon fonctionnement laissez un espace d au moins 20 32 cm 8 po entre le corps du robinet D et le bec de baignoire J A Installation sur une paroi mince Les parois minces sont en général renfor...

Страница 42: ...orps du robinet D et le bec de baignoire J REMARQUE Si vous ne souhaitez pas installer de tuyau de sortie de baignoire insérez le bouchon I dans le bas du corps du robinet D 4 Installation dos à dos REMARQUE N installez jamais le corps du robinet D à l envers Si les entrées d eau chaude et froide sont inversées chaude à droite et froide à gauche retirez la vis 1 l inverseur 2 le manchon 3 et le ch...

Страница 43: ...te Ouvrez les conduites d alimentation de l eau chaude et de l eau froide et laissez l eau couler des sorties pendant une minute ou jusqu à ce que tous les corps étrangers soient purgés Recherchez les fuites Coupez l eau au robinet et aux conduites d alimentation Retirez la poignée F REMARQUE Veillez à positionner le protège plâtre L correctement sur le corps du robinet D avec le côté marqué DOUCH...

Страница 44: ...rtie du bec de baignoire le tuyau de sortie du bec de baignoire doit se projeter de 8 57 cm à 8 97 cm 3 3 8 po à 3 17 32 po du mur fini au coude du tuyau inférieur 2 non compris Serrez les branchements de tuyau de sortie des coude et bec de baignoire à l aide d une clé à sangle propre Mur 8 Installation du bec de baignoire Enroulez le ruban d étanchéité pour joints filetés autour des filetages de ...

Страница 45: ... vis K et retirez le protège plâtre L lorsque la profondeur qui est mesurée du centre de la sortie de douche à la surface du mur fini est comprise entre 3 81 cm et 5 08 cm 1 1 2 po et 2 po REMARQUE Le limiteur du robinet peut être réglé pour permettre l ampleur de rotation de la manette du côté chaud du robinet Le limiteur est typiquement réglé en usine pour permettre à l eau chaude uniquement de ...

Страница 46: ... la bague rouge du limiteur d ouverture 1 dans le sens des aiguilles d une montre et installez à nouveau la bague rouge du limiteur d ouverture 1 sur la cartouche 2 Pour de l eau plus chaude réglez la bague rouge du limiteur d ouverture 1 dans le sens inverse des aiguilles d une montre et installez à nouveau la bague rouge du limiteur d ouverture 1 sur la cartouche 2 REMARQUE Un thermomètre non co...

Страница 47: ...binet D REMARQUE Tournez la tige de la cartouche 1 dans le sens des aiguilles d une montre pour couper l eau avant d installer la manette 11 Installation de la rosace et de la poignée Installez la rosace E sur le corps du robinet D à l aide des vis de rosace M Placez la manette F sur le corps du robinet D puis serrez la vis de pression G à l aide de la clé hexagonale hex 2 5 mm H fournie D 2 4 3 1...

Страница 48: ...Pour activer la douche ouvrez le robinet et tirez le bouton moleté 1 vers le haut Tenez le bouton moleté 1 jusqu à ce que l eau s écoule de manière continue de la bras de douche B Recherchez s il y a des fuites Coupez l eau au robinet et aux conduites d alimentation en eau VERS LE HAUT POUR LA DOUCHE 48 Entretien et nettoyage Pour nettoyer essuyez avec un linge humide et séchez avec une serviette ...

Страница 49: ...ivantes Le tuyau utilisé entre le robinet et le bec de baignoire n est pas un tuyau IPS de 1 27 cm 1 2 po ou le tuyau en CUIVRE n est pas correct La distance entre le robinet et la pomme de douche est inférieure à 121 92 cm 48 po Il y a une restriction entre le robinet et le bec de baignoire Le robinet est installé tête en bas Changez le tuyau à IPS ou CUIVRE La distance entre le robinet et la pom...

Страница 50: ...EPOT COM 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 15 16 3 2 1 Pièce Description Numéro de pièce 1 RP38049 2 Bras de douche RP38019 3 Pomme de douche RP38296 4 Joint torique RP60101 5 Cartouche RP20075 6 Joint torique RP60091 7 Chapeau RP70437 8 Gaine de protection RP80297 9 Inverseur RP64043 Bride de douche Pièce Description Numéro de pièce 10 Vis RP50020 11 Rosace RP80469 12 Vis à rosace RP50066 13 Manette RP1...

Страница 51: ...ant de retourner au magasin appelez le service à la clientèle Glacier Bay entre 8 h et 19 h HNE du lundi au vendredi au entre 9 h et 18 h HNE le samedi au 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM Conservez ce manuel pour référence future ...

Отзывы: