Glacier bay 1003002700 Скачать руководство пользователя страница 36

 

36

Table des matières

Information importante

Information importante

  ..........................36

Garantie ...................................................36
Pré-installation .......................................37

 ................37

Outils et quincaillerie requis

 

................37

Contenu de l’emballage .......................40

Installation ..............................................41

 

Entretien et nettoyage ............................48

Pièces de rechange ................................50

Dépannage

 

.............................................49

□ 

N’installez pas ce produit avant d’avoir lu et compris les instructions de ce guide. Si vous installez ce produit pour 

    une autre personne, veuillez laisser ce guide à titre de référence pour le propriétaire/utilisateur.

□ 

Les orifices de prise d’air sont conçus pour permettre la liaison d’un tuyau en cuivre de 1,27 cm (1/2 po)  par 

    brasure ou le raccord d’accouplement par  filetage IPS de 1,27 cm (1/2 po). Pour les connexions filetées, enveloppez 
    le ruban d’étanchéité autour des extrémités filetés avant de raccorder. Pour les liaisons par brasure, certaines pièces
    inflammables doivent être retirées avant de souder afin d’éviter les dommages causés par la chaleur. Si vous n’êtes 
    pas sûr de la façon de retirer ces pièces de manière appropriée, veuillez nous appeler au 1 855 HD-Glacier.

□ 

Protégez vos yeux avec des lunettes protectrices lorsque vous coupez ou soudez les conduites d’alimentation en eau.

□ 

BRUIT ET COUPS DE BÉLIER DANS LES SYSTÈMES À POLYÉTHYLÈNE RÉTICULÉ : En raison de la flexibilité inhérente du 

    polyéthylène réticulé, comparé aux matériaux de plomberie métalliques, les coups de bélier et le bruit peuvent parfois 
    se produire à cause d’augmentations momentanées de la pression. Il est important de vous assurer que la tuyauterie 
    ne touche pas le panneau de revêtement, les conduits d’air pulsé ou autres matériaux à forte résonance. Une bride de 
   serrage ou le cerclage peuvent empêcher ces bruits. N’UTILISEZ PAS DE TUYAU EN POLYÉTHYLÈNE RÉTICULÉ DU 
   ROBINET AU BEC DE BAIGNOIRE.

Garantie

GARANTIE À VIE LIMITÉE

Les produits Glacier Bay sont fabriqués dans le respect de normes de qualité supérieure et sont protégés par notre 
garantie à vie limitée. Les produits Glacier Bay sont garantis contre les défauts de fabrication et de matériaux, 
pourvu que l’acheteur original soit le propriétaire. Nous remplacerons GRATUITEMENT toute pièce ou tout produit 
s’avérant être défectueux. Il suffit de retourner le produit, en totalité ou en partie, à n’importe quel magasin Home 
Depot ou d’appeler au 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) afin de recevoir un article de rechange. Une réclamation 
au titre de la garantie de Glacier Bay faite par l’acheteur original doit être accompagnée d’une preuve d’achat (reçu 
de vente d’origine).

Cette garantie exclut les dommages accessoires et indirects causés par une utilisation inadéquate ou abusive, ou 
par l’usure normale. Cette garantie exclut tout usage industriel, commercial ou professionnel. Pour un tel usage, 
les acheteurs reçoivent par la présente une garantie limitée de cinq ans à partir de la date d’achat. Toutes les 
autres modalités de la présente garantie sont applicables, à l’exception de la durée.

Certaines provinces ou certains territoires ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages 
accessoires ou indirects. Par conséquent, les restrictions ou les exclusions susmentionnées pourraient ne pas 
s’appliquer à votre situation. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques, mais vous pourriez aussi en avoir 
d’autres, lesquels varient en fonction des provinces et territoires. Pour obtenir davantage de renseignements, 
renseignez-vous en magasin ou composez le 1-855-HD-GLACIER.

Communiquez avec l’équipe du service à la clientèle au 1-855-434-5224 ou visitez le site www.HomeDepot.com.

Содержание 1003002700

Страница 1: ...Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Glacier Bay Questions problems missing parts Before returning to the store call Glaci...

Страница 2: ...the valve to the tub spout Tools and Hardware Required 3 Warranty LIMITED LIFETIME WARRANTY Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our...

Страница 3: ...ing this product If you are replacing your plumbing valve please review the four common plumbing methods illustrated below COPPER IPS PEX and CPVC Remove the existing handle and valve trim before repl...

Страница 4: ...Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant B IPS Key hole saw Flashlight C PEX COPPER Safety goggles Thread sealant tape Tube cutter Strap wrench Adjustable wrench Measuring tape Thermomet...

Страница 5: ...rench Adjustable wrench Measuring tape Thermometer Phillips screwdriver Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant Key hole saw Flashlight CPVC cleaner Pipe Joint Compound CPVC cement Pipe...

Страница 6: ...Description Quantity A 1 B Shower arm 1 C Shower head 1 D Valve body 1 E Escutcheon 1 F Handle 1 G Screw 1 H Index 1 Shower flange I Plug 1 J Tub spout 1 K Screw 2 L Plaster guard 1 M Escutcheon scre...

Страница 7: ...ding them and will be the main source of support for the valve The plaster guard L remains attached to the valve B Thick Wall Installation Thick Walls are usually built up with materials such as cemen...

Страница 8: ...sh to install the tub outlet insert the plug I into the bottom of the valve body D 4 Back to back installation NOTE Never install the valve body D upside down If the hot and cold inlets are reversed h...

Страница 9: ...F to the full on mixed position Turn on the hot and cold water supply lines and allow the water to flow from the outlets for one minute or until all foreign matter has been flushed out Check for leak...

Страница 10: ...tub spout outlet 1 not included in a clockwise direction as shown Connect the tub spout outlet pipe the tub spout outlet pipe should project 4 in to 4 5 32 in from the finished wall to the lower pipe...

Страница 11: ...rom the center of the shower outlet to the finished wall surface is 1 3 4 in to 2 1 4 in NOTE The limiter on the valve can be set to allow partial or full access to hot water by limiting how far the h...

Страница 12: ...just the red limit stop ring 1 in a counterclockwise direction and reinstall the red limit stop ring 1 onto the cartridge assembly 2 B Removing the red limit stop ring Remember the position of the red...

Страница 13: ...ockwise to turn off the water before you install the handle 11 Installing the escutcheon and handle Install the escutcheon E onto the valve body D using the escutcheon screws M Place the handle assemb...

Страница 14: ...r normally flows through the tub spout J To activate the shower turn the valve on and pull the knob 1 up Hold the knob 1 until the water flows continuously from the shower arm B Check for leaks Shut o...

Страница 15: ...consider the causes below The pipe used between the valve and the tub spout is not 1 2 in IPS or the COPPER pipe is incorrect The distance between the valve and the showerhead is less than 48 in Ther...

Страница 16: ...cription Part Number 1 RP38046 2 Shower arm RP38047 3 Shower head RP38305 4 O ring RP60101 5 Cartridge RP22019 6 O ring RP60091 7 Bonnet nut RP70327 8 Sleeve RP80297 9 Inverter RP70425 Shower flange P...

Страница 17: ...ms missing parts Before returning to the store call Glacier Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM Retain this manual...

Страница 18: ...completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por elegir a Glacier Bay GRACIAS Problemas preguntas o piezas faltantes Antes de regresar a la tienda llama al se...

Страница 19: ...ca o de la ba era Garant a GARANT A DE POR VIDA LIMITADA Los productos de Glacier Bay est n fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y est n respaldados por nuestra garant a de por vid...

Страница 20: ...cto Si est s cambiando tu v lvula de plomer a consulta los cuatro m todos comunes que aparecen m s abajo COBRE IPS PEX y CPVC Quita la manija y el regulador de v lvula preexistentes antes de reemplaza...

Страница 21: ...beza plana S I L I C O N E Sellador de silicona Serrucho de punta Linterna C PEX COBRE Gafas de seguridad Cinta selladora para roscas Cortador de tuber as Llave de correa Llave ajustable Cinta m trica...

Страница 22: ...ve de correa Llave ajustable Cinta m trica Term metro Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana S I L I C O N E Sellador de silicona Serrucho de punta Linterna Limpiador CPVC Pipe Joint C...

Страница 23: ...azo de la ducha 1 C Cabezal de la ducha 1 D Cuerpo de la v lvula 1 E Placa protectora 1 F Llave 1 G Tornillo 1 H ndice 1 Brida de la ducha I Tap n 1 J Ca o de la ba era 1 K Tornillo 2 L Protector de y...

Страница 24: ...e levantan con materiales tales como cerramiento de ba era de fibra de vidrio y ser n la principal fuente de apoyo para la v lvula El protector de yeso L permanece unido a la v lvula B Instalaci n en...

Страница 25: ...as instalar la salida de la ba era inserta el tap n I en la parte inferior del cuerpo de la v lvula D 4 Instalaci n de parte posterior con posterior NOTA Nunca instales el cuerpo de la v lvula D al re...

Страница 26: ...la posici n de mezclado completo Abre las l neas de suministro de agua caliente y fr a y deja que salga el agua durante un minuto o hasta que expulse todos los desechos Verifica que no haya fugas Cier...

Страница 27: ...n direcci n de las manillas del reloj tal como muestra el diagrama anterior Conecta la tuber a de salida del ca o de la ba era la tuber a de salida del ca o de la ba era debe salir de 10 2 cm a 10 6 c...

Страница 28: ...profundidad que se mide desde el centro de la salida de la ducha hasta la superficie de la pared acabada es de 4 4 cm a 5 7 cm NOTA El limitador de la v lvula puede configurarse para permitir acceso p...

Страница 29: ...seada temperatura m xima del agua Para agua m s fr a ajusta el aro de retenci n del l mite rojo 1 hacia la derecha y vuelve a instalarlo 1 en el conjunto del cartucho 2 Para agua m s caliente ajusta e...

Страница 30: ...suministro de agua antes de instalar la manija 11 C mo instalar la placa protectora y la llave Instala la placa protectora E en el cuerpo de la v lvula D usando los tornillos para la placa protectora...

Страница 31: ...ormalmente por el ca o de la ba era J Para activar la ducha abre la v lvula y hala la perilla 1 hacia arriba Sost n la perilla 1 hasta que el agua corra de forma continua desde el brazo de la ducha B...

Страница 32: ...ra las siguientes causas La tuber a usada entre la v lvula y el ca o de la ba era no es de 1 2 plg Las tuber a IPS o de COBRE son incorrectas La distancia entre la v lvula y el cabezal de la ducha es...

Страница 33: ...n N mero de Pieza 1 RP38046 2 Brazo de la ducha RP38047 3 Cabezal de la ducha RP38305 4 Aro t rico RP60101 5 Cartucho RP22019 6 Aro t rico RP60091 7 Tuerca del bonete RP70327 8 Funda RP80297 9 Inverti...

Страница 34: ...de regresar a la tienda llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 7 p m y los s bados entre 9 a m y 6 p m hora est ndar del Este 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOME...

Страница 35: ...re site en ligne pour consulter notre gamme compl te de produits pour vos besoins de r novation r sidentielle Merci d avoir choisi Glacier Bay MERCI Questions probl mes pi ces manquantes Avant de reto...

Страница 36: ...uits N UTILISEZ PAS DE TUYAU EN POLY THYL NE R TICUL DU ROBINET AU BEC DE BAIGNOIRE Garantie GARANTIE VIE LIMIT E Les produits Glacier Bay sont fabriqu s dans le respect de normes de qualit sup rieure...

Страница 37: ...e robinet de plomberie veuillez consulter les quatre m thodes de plomberie ordinaires illustr es ci dessous CUIVRE IPS POLY THYL NE R TICUL ET PVC C Retirez la manette et la garniture de robinet exist...

Страница 38: ...te S I L I C O N E Mastic la silicone Scie guichet Lampe de poche B IPS C POLY THYL NE R TICUL CUIVRE Lunettes de protection Ruban d tanch it pour joints filet s Coupe tubes Cl sangle Cl molette Ruban...

Страница 39: ...Cl molette Ruban mesurer Thermom tre Tournevis cruciforme Tournevis t te plate S I L I C O N E Mastic la silicone Scie guichet Lampe de poche Produit nettoyant PVC C Pipe Joint Compound Ciment PVC C...

Страница 40: ...1 D Corps du robinet 1 E Rosace 1 F Manette 1 G Vis 1 H Indicateur 1 Bride de douche I Bouchon 1 J Bec de baignoire 1 K Vis 2 L Renfort de pl tre 1 Pr installation suite CONTENU DE L EMBALLAGE 40 M V...

Страница 41: ...aroi mince Les parois minces sont en g n ral renforc es par les mat riaux tels qu une baignoire en fibre de verre qui les entourent et seront la source de soutien principale du robinet Le prot ge pl t...

Страница 42: ...e le corps du robinet D et le bec de baignoire J REMARQUE Si vous ne souhaitez pas installer de tuyau de sortie de baignoire ins rez le bouchon I dans le bas du corps du robinet D 4 Installation dos d...

Страница 43: ...sition mixte Ouvrez les conduites d alimentation de l eau chaude et de l eau froide et laissez l eau couler des sorties pendant une minute ou jusqu ce que tous les corps trangers soient purg s Recherc...

Страница 44: ...ens des aiguilles d une montre comme illustr Connectez le tuyau de sortie du bec de baignoire le tuyau de sortie du bec de baignoire doit se projeter de 10 16 cm 10 56 cm 4 po 4 5 32 po du mur fini au...

Страница 45: ...rez le prot ge pl tre L lorsque la profondeur qui est mesur e du centre de la sortie de douche la surface du mur fini est comprise entre 4 45 cm et 5 72 cm 1 3 4 po et 2 1 4 po REMARQUE Le limiteur du...

Страница 46: ...ez la bague rouge du limiteur d ouverture 1 dans le sens des aiguilles d une montre et installez nouveau la bague rouge du limiteur d ouverture 1 sur la cartouche 2 Pour de l eau plus chaude r glez la...

Страница 47: ...des aiguilles d une montre pour couper l eau avant d installer la manette 11 Installation de la rosace et de la poign e Installez la rosace E sur le corps du robinet D l aide des vis de rosace M Place...

Страница 48: ...r activer la douche ouvrez le robinet et tirez le bouton molet 1 vers le haut Tenez le bouton molet 1 jusqu ce que l eau s coule de mani re continue de la bras de douche B Recherchez s il y a des fuit...

Страница 49: ...ons suivantes Le tuyau utilis entre le robinet et le bec de baignoire n est pas un tuyau IPS de 1 27 cm 1 2 po ou le tuyau en CUIVRE n est pas correct La distance entre le robinet et la pomme de douch...

Страница 50: ...iption Num ro de pi ce 1 RP38046 2 Bras de douche RP38047 3 Pomme de douche RP38305 4 Joint torique RP60101 5 Cartouche RP22019 6 Joint torique RP60091 7 crou de chapeau RP70327 8 Gaine de protection...

Страница 51: ...ant de retourner au magasin appelez le service la client le Glacier Bay entre 8 h et 19 h HNE du lundi au vendredi au entre 9 h et 18 h HNE le samedi au 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM C...

Отзывы: