background image

 

26

 

 

Instalación (continuación)

Cómo instalar el protector de 
yeso

Coloca el protector de yeso (L) en el cuerpo de la
válvula (D) y asegúralo con los tornillos (K).

HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY

Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.

5

Cómo purgar las salidas de 
agua y chequear que no haya 
fugas

Coloca la llave (F) en el invertidor y gira la llave 
hasta la posición de mezclado completo.Abre 
las líneas de suministro de agua caliente y fría 
y deja que salga el agua durante un minuto o 
hasta que expulse todos los desechos. Verifica 
que no haya fugas.  
Cierra la llave de agua en el grifo y las líneas de 
suministro. Verifica que no haya fugas. Quita la 
llave (F).

 

4

Instalación de parte posterior 
con posterior

NOTA:

 

¡Nunca instales el cuerpo de la válvula (D) al revés!

NOTA:

 

Asegúrate de colocar el protector de yeso (L)

correctamente sobre el cuerpo de la válvula (D), con el lado
de la marca “SHOWER” (ducha) hacia arriba.

 

Si las entradas de agua caliente y fría se 
revierten (caliente a la derecha y fría a la 
izquierda), quita el tornillo (1), el inversor (2), 
la funda (3) y el bonete (4) del cuerpo de la 
válvula (D) con conexiones de suministro 
revertidas. Rota el cartucho (5) 180° de forma 
tal que H aparezca en la derecha. Instala el 
cartucho asegurándote de que la llave esté bien 
enganchada con la ranura en el cuerpo de la 
válvula (D). Desliza el bonete (4) sobre el 
cartucho (5) y enrosca en el cuerpo de la 
válvula (D). Aprieta bien con la mano. Vuelve 
a ensamblar la funda (3), el inversor (2) — con 
el lado de la flecha mirando hacia abajo— y el 
tornillo (1). Si no estás realizando una instalación 
inversa o de posterior con posterior, salta este 
paso y continúa con el paso 5.
 

D

1

2

3

4

5

H

H

Instalación
normal (no
se requieren
cambios)

   Instalación

inversa

Instalación normal

Instalación inversa

Caliente

Caliente

Fría

Fría

Fría

Caliente

Verifica que las válvulas de cierre (1) estén 
completamente abiertas. Si las válvulas de cierre 
(1) están cerradas, debes abrir por completo las
válvulas de cierre (1) con el destornillador con 
cabeza plana.

 

L

D

K

NOTA: 

Verifica que no haya fugas

a. Desactiva las válvulas de cierre integradas, verifica que no 
haya pérdidas en ambas conexiones de suministro de agua.
b. Activa por completo las válvulas de cierre integradas y usa 
tapón/tapa para bloquear las salidas del cabezal de la ducha 
y el caño, luego abre el suministro de agua y verifica si hay 
fugas en los codos o en las conexiones de las tuberías de 
salida.

F D

1

1

Содержание 1001818631

Страница 1: ...e our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Glacier Bay Questions problems missing parts Before returning to the store call Glacier Bay Customer Servic...

Страница 2: ...the valve to the tub spout Tools and Hardware Required 3 Warranty LIMITED LIFETIME WARRANTY Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our...

Страница 3: ...RED ADVANCED INSTALLATION Consult a plumber or professional before installing this product If you are replacing your plumbing valve please review the four common plumbing methods illustrated below COP...

Страница 4: ...Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant B IPS Key hole saw Flashlight C PEX COPPER Safety goggles Thread sealant tape Tube cutter Strap wrench Adjustable wrench Measuring tape Thermomet...

Страница 5: ...ued 5 D CPVC COPPER Safety goggles Thread sealant tape Tube cutter Strap wrench Adjustable wrench Measuring tape Thermometer Phillips screwdriver Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant...

Страница 6: ...antity A 1 B Shower arm 1 C Shower head 1 D Valve body 1 E Escutcheon 1 F Handle 1 G Set screw 1 H 2 5mm hex wrench 1 Shower flange I Plug 1 J Tub spout 1 K Screw 2 L Plaster guard 1 M Escutcheon scre...

Страница 7: ...iameter Refer to Step 2 for valve access hole dimensions The recommended valve depth to the finished wall is 2 in min to 3 in max Ensure that the valve body D cover is flush with the finished exterior...

Страница 8: ...D 1 2 4 I 3b Installing the supply connections for soldering Before soldering remove the screw 11 inverter 12 sleeve 1 o ring 2 bonnet nut 3 cartridge 4 o ring 5 and stop valves 6 from the valve body...

Страница 9: ...s and checking for leaks Place the handle F on the valve body D inverter and turn the handle F to the full on mixed position Turn on the hot and cold water supply lines and allow the water to flow fro...

Страница 10: ...hten Wrap thread sealant tape around the pipe threads of the tub spout outlet 1 not included in a clockwise direction as shown Connect the tub spout outlet pipe the tub spout outlet pipe should projec...

Страница 11: ...e cap in a clockwise direction NOTE The limiter on the valve can be set to allow partial or full access to hot water by limiting how far the handle can be turned to the hot side of the valve The limit...

Страница 12: ...ust the red limit stop ring 1 in a counterclockwise direction and reinstall the red limit stop ring 1 onto the cartridge assembly 2 B Removing the red limit stop ring Remember the position of the red...

Страница 13: ...acing down Then secure with the screw 3 Screw the sleeve 4 onto the valve body D NOTE Rotate the cartridge stem 1 clockwise to turn off the water before you install the handle 11 Installing the escutc...

Страница 14: ...r flows continuously from the shower arm B Check for leaks Shut off the water at the faucet and supply lines 14 Care and Cleaning To clean wipe down with a damp cloth and dry with a towel Do not use a...

Страница 15: ...auses below The pipe used between the valve and the tub spout is not 1 2 in IPS or the COPPER pipe is incorrect The valve is installed upside down There is a restriction between the valve and the tub...

Страница 16: ...Part Number 10 Screw RP70560 11 Escutcheon RP80554 12 Escutcheon screw RP50190 13 Handle RP13469 14 Set screw RP50002 15 Index RP10055 16 Plug RP70365 17 Spout RP33073 Service Parts Specify Finish Ma...

Страница 17: ...ssing parts Before returning to the store call Glacier Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM GLACIERBAY Retain this...

Страница 18: ...sponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por elegir a Glacier Bay GRACIAS Problemas preguntas o piezas faltantes Antes de regresar a la tienda llama al servicio al cliente de Glac...

Страница 19: ...ca o de la ba era Garant a GARANT A DE POR VIDA LIMITADA Los productos de Glacier Bay est n fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y est n respaldados por nuestra garant a de por vid...

Страница 20: ...ZADA Consulta a un plomero o profesional antes de instalar este producto Si est s cambiando tu v lvula de plomer a consulta los cuatro m todos comunes que aparecen m s abajo COBRE IPS PEX y CPVC Quita...

Страница 21: ...beza plana S I L I C O N E Sellador de silicona Serrucho de punta Linterna C PEX COBRE Gafas de seguridad Cinta selladora para roscas Cortador de tuber as Llave de correa Llave ajustable Cinta m trica...

Страница 22: ...fas de seguridad Cinta selladora para roscas Cortador de tuber as Llave de correa Llave ajustable Cinta m trica Term metro Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana S I L I C O N E Sellad...

Страница 23: ...ectora 1 F Llave 1 G Tornillo de fijaci n 1 H Llave hexagonal de 2 5 mm 1 Brida de la ducha I Tap n 1 J Ca o de la ba era 1 Pre instalaci n continuaci n CONTENIDO DEL PAQUETE K Tornillo 2 L Protector...

Страница 24: ...Consulta el paso 2 para las dimensiones del orificio de acceso de la v lvula La profundidad recomendada de la v lvula a la pared acabada es de un m nimo de 5 1 cm a un m ximo de 7 6 cm Aseg rate de qu...

Страница 25: ...rpo de la v lvula D y el ca o de la ba era J NOTA Si no deseas instalar la salida de la ba era inserta el tap n I en la parte inferior del cuerpo de la v lvula D NOTA Si no deseas instalar la salida d...

Страница 26: ...de suministro revertidas Rota el cartucho 5 180 de forma tal que H aparezca en la derecha Instala el cartucho asegur ndote de que la llave est bien enganchada con la ranura en el cuerpo de la v lvula...

Страница 27: ...brazo B Coloca cinta selladora para roscas alrededor de las roscas de la tuber a del ca o de la ba era 1 no incluido en direcci n de las manillas del reloj tal como muestra el diagrama anterior Conec...

Страница 28: ...ula D girando la tapa en el sentido de las manecillas del reloj NOTA El limitador de la v lvula puede configurarse para permitir acceso parcial o total al agua caliente al limitar hasta d nde puede gi...

Страница 29: ...eada temperatura m xima del agua Para agua m s fr a ajusta el aro de retenci n del l mite rojo 1 hacia la derecha y vuelve a instalarlo 1 en el conjunto del cartucho 2 Para agua m s caliente ajusta el...

Страница 30: ...3 Enrosca la funda 4 en el cuerpo de la v lvula D NOTA Rota el v stago del cartucho 1 hacia la derecha para cortar el suministro de agua antes de instalar la manija 11 C mo instalar la placa protecto...

Страница 31: ...corra de forma continua desde el brazo de la ducha B Verifica que no haya filtraciones Cierra la llave de agua en el grifo y las l neas de suministro HACIA ARRIBA PARA LA DUCHA 31 Cuidado y limpieza P...

Страница 32: ...o de la ba era no es de 1 2 plg Las tuber a IPS o de COBRE son incorrectas La v lvula est instalada al rev s Hay una restricci n entre la v lvula y el ca o de la ducha La distancia entre la v lvula y...

Страница 33: ...N mero de Pieza 1 RP38046 2 Brazo de la ducha RP38047 3 Cabezal de la ducha RP38306 4 Aro t rico RP60101 5 Cartucho RP20075 6 Tuerca del bonete RP7043701 7 Aro t rico RP60091 8 Funda RP80553 9 Inverti...

Страница 34: ...resar a la tienda llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 7 p m y los s bados entre 9 a m y 6 p m hora est ndar del Este 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT...

Отзывы: