Glacier bay 1001-240-663 Скачать руководство пользователя страница 24

 

24

 

 

Instalación

Cómo prepararse para 
la instalación

     76.2 cm
Bañera y ducha

20.3 cm mín.

      1.22 m
Ducha solamente

    3.2 cm 
de diámetro

3.2 cm de 
diámetro

       1.22 m
Bañera y ducha

       76.2 cm
Ducha solamente

PRECAUCIÓN: 

Cierra siempre el suministro de agua

antes de retirar un grifo existente o reemplazar alguna
parte del mismo. Abre la llave del grifo para liberar la  
presión de agua y asegúrate de que el suministro de agua 
esté completamente cerrado.

HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY

Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.

Consulta 
el paso 2

D

 

Cierra el suministro de agua a la bañera y a 
la ducha.

 

Verifica que el tamaño y la posición de los 
orificios en la pared sean correctos:

 

Los orificios de salida del caño de bañera 
y ducha deben ser de 3.2 cm de diámetro. 

 

Consulta el paso 2 para las dimensiones 
del orificio de acceso de la válvula.

 

La profundidad recomendada de la válvula 
a la pared acabada es de un mínimo de 
3.8 cm a un máximo de 6.4 cm. 

 

Asegúrate de que la cubierta del cuerpo de la 
válvula (D) esté al ras de la superficie exterior 
con acabado de la pared. Coloca el cuerpo de 
la válvula (D) correctamente en la pared con el 
lado de la marca "UP" hacia arriba. Para 
funcionamiento adecuado, se requieren 20.3 cm 
de separación mínima entre el cuerpo de la 
válvula (D) y el caño de la bañera (J).

Cómo instalar el cuerpo de la 
válvula y quitar el protector 
de yeso

A. Instalación en pared fina
Las “paredes finas” suelen construirse con 
materiales tales como fibra de vidrio, que no sirven 
de apoyo a la válvula. Mantener el protector de 
yeso (L) fijado a la válvula, ya que será la principal 
base de apoyo.

B. Instalación en pared gruesa
Las “paredes gruesas” usualmente se construyen con 
materiales tales como placas de cemento, drywall, 
losa, etc. El protector de yeso (L) se coloca de forma 
tal que esté al ras con la pared acabada. Esto 
garantiza que la válvula estará en la posición correcta 
para aceptar el regulador. La profundidad del cuerpo 
de la válvula (D) en la pared se mide desde el centro 
de la salida de la ducha hasta la superficie con 
acabado de la pared. La profundidad aceptada es de 
3.8 cm a 6.4 cm. Cuando la profundidad es de 3.8 cm 
a 5.1 cm, habrá interferencia entre el protector de 
yeso (L) y el escudete (E). Se recomienda quitar 
dicho protector (L) después de instalar en la pared.

Desenrosca los tornillos (K) y retira el protector
de yeso (L).

NOTA: 

Asegúrate de colocar el cuerpo de la válvula (D) 

correctamente en la pared, con el lado de la marca "UP" 
hacia arriba.

De 3.8 cm a 6.4 cm

Pared

acabada

Pared

acabada

diámetro de 15.2 cm

diámetro de 8.9 cm

D

L

D

L

K

L

Содержание 1001-240-663

Страница 1: ...our home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Glacier Bay Questions problems missing parts Before returning to the store ca...

Страница 2: ...the valve to the tub spout Tools and Hardware Required 3 Warranty LIMITED LIFETIME WARRANTY Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our...

Страница 3: ...RED ADVANCED INSTALLATION Consult a plumber or professional before installing this product If you are replacing your plumbing valve please review the four common plumbing methods illustrated below COP...

Страница 4: ...Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant B IPS Key hole saw Flashlight C PEX COPPER Safety goggles Thread sealant tape Tube cutter Strap wrench Adjustable wrench Measuring tape Thermomet...

Страница 5: ...ued 5 D CPVC COPPER Safety goggles Thread sealant tape Tube cutter Strap wrench Adjustable wrench Measuring tape Thermometer Phillips screwdriver Flathead screwdriver S I L I C O N E Silicone sealant...

Страница 6: ...art Description Quantity A 1 B Shower arm 1 C Shower head 1 D Valve body 1 E Escutcheon 1 F Handle 1 G Set screw 1 H 2 5mm hex wrench 1 Shower flange I Plug 1 J Tub spout 1 K Screw 2 L Plaster guard 1...

Страница 7: ...D to the tub spout J is required for proper operation 2 Installing the valve body and removing the plaster guard A Thin Wall Installation Thin Walls are usually built with materials such as fiberglass...

Страница 8: ...sh to install the tub outlet insert the plug I into the bottom of the valve body D 4 Back to back installation NOTE Never install the valve body D upside down If the hot and cold inlets are reversed h...

Страница 9: ...lace the handle F on the valve body D inverter and turn the handle F to the full on mixed position Turn on the hot and cold water supply lines and allow the water to flow from the outlets for one minu...

Страница 10: ...wise direction as shown Connect the tub spout outlet pipe the tub spout outlet pipe should project 3 23 32 in from the finished wall to the lower pipe elbow 2 not included Tighten the elbow and tub sp...

Страница 11: ...is section if you wish to adjust the amount of hot water that is allowed through the valve If you do not wish to adjust the amount of hot water that is allowed through the valve proceed to the step 11...

Страница 12: ...just the red limit stop ring 1 in a counterclockwise direction and reinstall the red limit stop ring 1 onto the cartridge assembly 2 B Removing the red limit stop ring Remember the position of the red...

Страница 13: ...2 with notch facing down Then secure with the screw 3 Screw the sleeve 4 onto the valve body D NOTE Rotate the cartridge stem 1 clockwise to turn off the water before you install the handle 11 Instal...

Страница 14: ...r normally flows through the tub spout J To activate the shower turn the valve on and pull the knob 1 up Hold the knob 1 until the water flows continuously from the shower arm B Check for leaks Shut o...

Страница 15: ...eak from the tub spout is less than 0 01 GPM this is a normal occurrence Or consider the causes below The pipe used between the valve and the tub spout is not 1 2 in IPS or the COPPER pipe is incorrec...

Страница 16: ...scription Part Number 10 Screw RP50020 11 Escutcheon RP80469 12 Escutcheon screw RP50066 13 Handle RP13398 14 Set screw RP50002 15 Plug RP70365 16 Spout RP33068 Service Parts Specify Finish Many repla...

Страница 17: ...ssing parts Before returning to the store call Glacier Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT COM GLACIERBAY Retain this...

Страница 18: ...l nea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por elegir a Glacier Bay GRACIAS Problemas preguntas o piezas faltantes Antes de regresar a la tienda llama...

Страница 19: ...ca o de la ba era Garant a GARANT A DE POR VIDA LIMITADA Los productos de Glacier Bay est n fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y est n respaldados por nuestra garant a de por vid...

Страница 20: ...ZADA Consulta a un plomero o profesional antes de instalar este producto Si est s cambiando tu v lvula de plomer a consulta los cuatro m todos comunes que aparecen m s abajo COBRE IPS PEX y CPVC Quita...

Страница 21: ...beza plana S I L I C O N E Sellador de silicona Serrucho de punta Linterna C PEX COBRE Gafas de seguridad Cinta selladora para roscas Cortador de tuber as Llave de correa Llave ajustable Cinta m trica...

Страница 22: ...fas de seguridad Cinta selladora para roscas Cortador de tuber as Llave de correa Llave ajustable Cinta m trica Term metro Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana S I L I C O N E Sellad...

Страница 23: ...v lvula 1 E Placa protectora 1 F Llave 1 G Tornillo de fijaci n 1 H Llave hexagonal de 2 5 mm 1 Brida de la ducha I Tap n 1 J Ca o de la ba era 1 Pre instalaci n continuaci n CONTENIDO DEL PAQUETE K...

Страница 24: ...iento adecuado se requieren 20 3 cm de separaci n m nima entre el cuerpo de la v lvula D y el ca o de la ba era J 2 C mo instalar el cuerpo de la v lvula y quitar el protector de yeso A Instalaci n en...

Страница 25: ...as instalar la salida de la ba era inserta el tap n I en la parte inferior del cuerpo de la v lvula D 4 Instalaci n de parte posterior con posterior NOTA Nunca instales el cuerpo de la v lvula D al re...

Страница 26: ...as Coloca la llave F en el invertidor y gira la llave hasta la posici n de mezclado completo Abre las l neas de suministro de agua caliente y fr a y deja que salga el agua durante un minuto o hasta qu...

Страница 27: ...s del reloj tal como muestra el diagrama anterior Conecta la tuber a de salida del ca o de la ba era la tuber a de salida del ca o de la ba era debe salir de 9 4 cm de la pared terminada al codo de la...

Страница 28: ...e agua tibia a trav s de la v lvula Sigue las instrucciones de esta secci n si deseas ajustar la cantidad de agua caliente que pasa a trav s de la v lvula Si no deseas ajustar la cantidad de agua cali...

Страница 29: ...seada temperatura m xima del agua Para agua m s fr a ajusta el aro de retenci n del l mite rojo 1 hacia la derecha y vuelve a instalarlo 1 en el conjunto del cartucho 2 Para agua m s caliente ajusta e...

Страница 30: ...tornillo 3 Enrosca la funda 4 en el cuerpo de la v lvula D NOTA Rota el v stago del cartucho 1 hacia la derecha para cortar el suministro de agua antes de instalar la manija 11 C mo instalar la placa...

Страница 31: ...ormalmente por el ca o de la ba era J Para activar la ducha abre la v lvula y hala la perilla 1 hacia arriba Sost n la perilla 1 hasta que el agua corra de forma continua desde el brazo de la ducha B...

Страница 32: ...la filtraci n del ca o es menor a 0 01 GPM esto ser a normal O considera las siguientes causas La tuber a usada entre la v lvula y el ca o de la ba era no es de 1 2 plg Las tuber a IPS o de COBRE son...

Страница 33: ...escripci n N mero de Pieza 1 RP38049 2 Brazo de la ducha RP38019 3 Cabezal de la ducha RP38296 4 Aro t rico RP60101 5 Cartucho RP20075 6 Aro t rico RP60091 7 Tuerca del bonete RP70437 8 Funda RP80297...

Страница 34: ...resar a la tienda llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 7 p m y los s bados entre 9 a m y 6 p m hora est ndar del Este 1 855 HD GLACIER 1 855 434 5224 HOMEDEPOT...

Отзывы: