background image

VEGA

 es un aparado de aspiración que trabaja a 230V ~ / 50 Hz. Este aspirador se utiliza para la aspiración 

nasal, oral y para la aspiración de cuerpos liquidos como flemas ó mocos catarrales en adultos y niños. Aparato 
proyectado para ofrecer facilidad de transporte, en particular, se debe dejar que el aparato descanse 30 minotos 
por cada 30 minotos de funcionamineto. Gracias a estas características y a sus prestaciones, este producto resulta 
particularmente idóneo para el empleo en hospitales, en pacientes a los cuales se ha practicado traqueotomía y 
para aplicaciones de cirugía menor y tratamientos postoperatorios a domicilio. Construido con un cuerpo de 
material plástico de elevado aislamiento térmico y eléctrico, de conformidad con las directivas de seguridad 
europeas, el aparato se suministra con vaso de policarbonato esterilizable y con válvula de desfogue y está 
equipado con regulador de aspiración y vacuómetro, presentes en el panel frontal. 
 

ADVERTENCIAS 

 

 

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO CONSULTAR EL MANUAL  DE USO

 

 

EL APARATO PUEDE SER UTILIZADO EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL 

CALIFICADO 

 

NO DESMONTAR NUNCA EL APARATO                                                                       

SI SURGE LA NECESIDAD DE INTERVENIR DENTRO DEL MISMO CONTACTAR EL 

SERVICIO TÉCNICO GIMA 

NORMAS DE SEGURIDAD FUNDAMENTALES 

1. 

Al abrir el embalaje controlar el perfecto estado del aparato, prestando particular atención a eventuales daños de  las 
partes eléctricas, que pueden dejar descubiertas partes internas del aparato bajo tensión; controlar asimismo que el 
cable de alimentación no esté roto ni con la guaina dañada.                                                                                                

En estos casos no conectar el enchufe en la toma de alimentación. Efectuar dichos controles antes de cada 
utilización.

 

2. 

Antes de conectar el aparato controlar siempre que los datos eléctricos indicados en la etiqueta datos y el tipo de 
enchufe empleado, correspondan a las especificaciones de la respectiva red eléctrica.  

3. 

Prestar particular atención a: 

 

Utilizar sólo accesorios originales; 

 

El aparado solo se puede utilizar con filtros bacteriologicos; 

 

Posicionar el aparato sobre superficies planas, estables y libres de objetos que puedan obstruir las tomas de 

aire; 

 

No utilizar el aparato en ambientes en las cuales existan mezclas anestéticas inflamables con aire, con 

oxígeno o protóxido de nitrógeno; 

 

No tocar el aparato con las manos mojadas y evitar taxativamente el contacto del aparato con líquidos; 

 

Evitar que niños y/o personas incapaces puedan utilizar el aparato sin una adecuada supervisión; 

 

No dejar conectado el aparato en la toma de alimentación cuando no se lo emplea; 

 

 

No tirar del cable de alimentación para desenchufar, coger en vez el enchufe con los dedos para extraerlo de 

la toma de red; 

 

Conservar y utilizar el aparato en ambientes protegidos de los agentes atmosféricos y lejos de eventuales 

fuentes de calor. 

4. 

Este aparato debe estar destinado exclusivamente al uso para el cual ha sido proyectado, es decir como 
aspirador quirúrgico. 

Eventuales utilizaciones diversas se considerarán indebidas y peligrosas y el fabricante estará 

libre de toda responsabilidad por eventuales consecuencias que el uso indebido o la conexión con instalaciones 
eléctricas no conformes con las normativas vigentes puedan acarrear. 

No utilizar el aparato para fines diversos de 

los previstos por el fabricante.

 

5. 

La eliminación de los accesorios del aparato se debe llevar a cabo de conformidad con las específicas            
legislaciones vigentes en cada país. 

6. 

Para las operaciones de reparación dirigirse exclusivamente al servicio técnico GIMA o a un centro de asistencia 
técnica autorizado por el fabricante y requerir el empleo de repuestos originales. La inobservancia de lo anteriormente 
expuesto compromete la seguridad del dispositivo. 

7. 

El dispositivo médico necesita de precauciones particulares por lo que respecta la compatibilidad electromagnética y 
debe ser instalado y utilizado según las informaciones suministradas en los documentos de acompañamiento. 

8. 

 

 

26

Содержание SUPER VEGA BATTERY

Страница 1: ...AL MODE D EMPLOI HANDBUCH MANUAL DE ISTRUCCIONES M28210 M Rev 3 10 07 GIMA spa Via Monza 102 20060 Gessate MI Italia ITALIA Tel 02 953854 1 Fax 02 95381167 E mail gima gimaitaly com www gimaitaly com...

Страница 2: ...Utilizzare solo accessori originali Utilizzare sempre l apparecchio con il filtro antibatterico Posizionare l apparecchio su superfici piane stabili e libere da oggetti che possono ostruirne le prese...

Страница 3: ...mbiente 5 35 C Percentuale umidit ambiente 30 75 RH Altitudine 0 2000m s l m Condizioni di conservazioni Temperatura ambiente 40 70 C Percentuale umidit ambiente 10 100 RH SIMBOLOGIA Apparecchio con C...

Страница 4: ...nte e o l utente dell Aspiratore chirurgico VEGA devono assicurarsi che l apparecchio sia utilizzato in tale ambiente Prova di Immunit Conformit Guida all ambiente elettromagnetico Scariche elettrosta...

Страница 5: ...aver tolto la gabbietta il galleggiante con guarnizione rossa rimosso da tappo vaso 4 Per disinfettare gli accessori utilizzare alcool denaturato o soluzione a base di ipoclorito 5 A pulizia ultimata...

Страница 6: ...po del vaso avvitato male Svitare e riavvitare correttamente il tappo 2 Mancata aspirazione Guarnizione del tappo non in sede Svitare il tappo e sistemare la guarnizione in sede 3 Mancata chiusura del...

Страница 7: ...alla formazione di schiuma all interno del vaso di raccolta svitare il coperchio dal vaso e riempire quest ultimo per 1 3 di acqua per facilitare le operazioni di pulizia e velocizzare la depressione...

Страница 8: ...naesthetic oxygen or nitrous oxide Do not touch the instrument with we hands and avoid contact with liquids Keep off the reach of children or not capable people without supervision If not used do not...

Страница 9: ...sion 350 x 210 x 180 mm Functioning to 35 C and 110 operating voltage 30 min ON 30 min OFF Working condition Room temperature 5 35 C Room humidity percentage 30 75 RH Altitude 0 2000m s l m Conservati...

Страница 10: ...of the surgical aspirator VEGA should assure that it s used in such an environment Immunity Test Compliance Electromagnetic environment guidance Electrostatic discharge ESD IEC EN 61000 4 2 6kV on con...

Страница 11: ...use either denatured alcohol or hypochlorate based solutions easily purchasable from chemist shops 5 Once cleaning has been completed insert the float in the cage with the seal facing towards the cage...

Страница 12: ...w the cap and insert the seal properly in its seat 3 The float doesn t close If the cap has been washed ensure that the float is not partially detached Insert the float into it s place 4 The float doe...

Страница 13: ...must be used on a plan of horizontal operation Connect the long silicon tube 4 to the other jar s lid connector 5 Connect the other end of the long silicon tube 4 to the probe plastic connector 6 then...

Страница 14: ...el il doit tre branch 3 Faire tout particuli rement attention Utiliser uniquement des accessoires d origine Utiliser toujours l appareil avec le filtre antibact rien Placer l appareil sur des surfaces...

Страница 15: ...210 x 180 mm Fonctionnement 35 C 110 alimentation lectrique 30 ON 30 OFF Conditions de service Temp rature ambiante 5 35 C Pourcentage humidit ambiante 30 75 RH Altitude 0 2000 m s m Conditions de con...

Страница 16: ...e l aspirateur VEGA doivent s assurer que l appareil est utilis dans un tel environnement Test d Emission Niveau de test Guide l environnement lectromagn tique D scharges lectrostatiques ESD IEC EN 61...

Страница 17: ...e enlev du couvercle du bocal 4 Pour d sinfecter les accessoires utiliser de l alcool d natur ou une solution base d hypochlorite 5 Apr s nettoyage monter le flotteur dans la cage en tenant le joint t...

Страница 18: ...t le couvercle 2 L appareil n aspire pas Joint du couvercle pas en place D visser le couvercle et remettre le joint en place 3 Le flotteur bloqu Pr sence des incrustations sur le flotteur D visser le...

Страница 19: ...rcle du bocal et remplir ce dernier de 1 3 d eau pour faciliter les op rations de nettoyage et rendre plus rapide la d pression pendant le fonctionnement puis revisser le couvercle sur le bocal Pour l...

Страница 20: ...olgendes achten Nur Originalzubeh r verwenden Das Ger t darf nur mit dem Bakterienfilter verwendet werden Das Ger t auf einer ebenen und stabilen Fl che aufstellen auf der sich keine die Luftschlitze...

Страница 21: ...flasche 16 l min Gewicht 2 5 kg Abmessungen 350 x 210 x 180 mm Betriebsar 35 C 110 Netzspannung 30 min ON 30 min OFF Betriebsbedingungen Raumtemperatur 5 35 C Raumfeuchtigkeit 30 75 RF H he 0 2000m N...

Страница 22: ...es Absauger VEGA muss sich vergewissern dass das Ger t unter diesen Bedingungen benutz wird Emissionstests Pr fniveau F her elektromagnetische Umgebung Elektrosatische Entladungen ESD IEC EN 61000 4 2...

Страница 23: ...ntfernen konischer Teil mit 3 ffnungen 3 Nach der Entfernung des K figs wird der Schwimmer mit der roten Dichtung vom Beh lterstopfen entfernt 4 Zum Desinfizieren der Zubeh rteile verg llten Alkohol o...

Страница 24: ...bt Beh lterstopfen abschrauben und wieder richtig aufschrauben 2 Keine Absaugung Stopfendichtung sitzt falsch Stopfen abschrauben und Dichtung richtig anbringen 3 Das Schwimmerventil schlie t nicht Da...

Страница 25: ...us der Netzsteckdose ziehen Den Deckel des Beh lters abdrehen und den Beh lter zu 1 3 mit Wasser f llen um das Reinigen und den Vakuumaufbau w hrend des Betriebs zu beschleunigen Den Deckel dann auf d...

Страница 26: ...ctrica 3 Prestar particular atenci n a Utilizar s lo accesorios originales El aparado solo se puede utilizar con filtros bacteriologicos Posicionar el aparato sobre superficies planas estables y libr...

Страница 27: ...mm Funcionamiento 35 C y 110 Alimentacion el ctrica 30 min ON 30 min OFF Condiciones de funcionamiento Temperatura ambiente 5 35 C Porcentaje de humedad ambiente 30 75 RH Altitud 0 2000m s n m Condici...

Страница 28: ...El cliente y o el usuario del aspirador VEGA deben asegurarse que el aparato se utilice en dicho tipo de ambiente Test de Inmunidad Conformidad Gu a al ambiente electromagn tico Descargas electroest t...

Страница 29: ...ado la jaula se quitar el flotante con junta roja del tap n vaso 4 Para desinfectar los accesorios utilizar alcohol desnaturalizado o soluci n a base de hipoclorito 5 Finalizada la limpieza introducir...

Страница 30: ...Desenrosque la tapa y vuelvala a enroscar correctamente 2 Falta aspiraci n Junta del tap n fuera del alojamiento Desenroscar el tap n y acomodar la junta en su alojamiento 3 Falta cierre del flotante...

Страница 31: ...or 7 en la posici n I para encender Para apagar poner el interruptor en la posici n 0 y extraer el enchufe de la toma de alimentaci n Desenroscar la tapa del vaso y llenarlo por 1 3 con agua para faci...

Страница 32: ...DIREZIONE FLUSSO FLOW DIRECTION Montaggio Filtro Filter Assembling Mod TOBI HOSPITAL TOBI HOSPI PLUS cod 28237 TOBI CLINIC SUPER TOBI CARRELLATO Cod 28239 DIREZIONE FLUSSO FLOW DIRECTION Connessione V...

Отзывы: