background image

Multi-BIOS

 Allows you to choose BIOS mode according to the OS of your choice 

multiples Bios

 

/ Multi-BIOS /

 

Мульти-BIOS / multi-BIOS / Çoklu-BIOS

System Supported

- Win 7 

- Win 8.x

Note: You have to select the OS mode in the BIOS before installing any OS on your BRIX.

Press or “Del” during device 

start up to enter BIOS

1

Select “Windows 7” or 

“Windows 8.x” from “OS 

selection” on menu bar

2

B. Memory Installation

 

DDR3 Low Voltage (1.35v) 

Arbeitsspeicher Installation DDR3 Low Voltage (1,35 V) / Installation de la mémoire DDR3 Low Voltage (1.35v) / Установка модулей ОЗУ DDR3 Low Voltage (1,35 В)
Instalacja pamięci DDR3 nisko napięciowych (1.35V) / Bellek Yerleştirilmesi DDR3 Düşük Voltaj (1.35v) 

Note: The GIGABYTE BRIX 

requires  DDR3L  SO-DIMM 

system memory. This is low 

voltage DDR3 memory that 

offers  great  performance 

at a lower 1.35v.

Push down until the 

modules click into 

place

2

Carefully insert 

SO-DIMM memory 

modules

1

USB Power On Function

 Allows device power on via USB. Useful when mounted behind a display or TV

USB Power On Funktion / Démarrage via USB supporté / Функция USB Power On / Opcja USB Power On / USB Güç Açık Fonksiyonu

System Requirements

- Win 7 

- Win 8.x (Install utility required)

Note: ‘USB Power On’ functionality in Windows 8 and above requires an additional Windows patch. This is provided on GIGABYTE 

official  website  labeled  ‘USB  Power-On  Patch’.

 

Your  GIGABYTE  BRIX  can  be  powered  on  via  a  connected  USB  device  such  as  a 

keyboard or mouse, offering greater convenience when mounted behind a display or monitor.

Press “Del” during device start 

up to enter BIOS

1

Select “Chipset” from the 

menu

2

Manually 

configure “Erp” 

settings to “Disabled”

3

Press F4 to Save and Exit

4

1

VESA Bracket

VESA-Halterung / Support VESA / Крепление VESA / Standard montażowy VESA / VESA Desteği

Attach the screws 

provided on 

underside of the 

BRIX

Attach the VESA 

mounting plate to 

the rear of a 

compatible display 

using the screws 

provided

2

The BRIX can now 

be mounted by 

sliding the device 

into place

3

Warranty Term

Garantiebedingung / Informations de garantie / Гарантийные обязательства / Warunku gwarancji / Garanti Şartları

Deutsch

Das System ist durch eine dreijährige Garantiezeit abgedeckt.

Der  AC-Adapter  (inkl.  Netzkabel)  und  das  DLP-Projektor-Modul  sind  durch  eine  einjährige 

Garantiezeit abgedeckt.

Das C

hassi, die Treiber-CD, das VESA-Montagekit (inkl. Schrauben) und die Produktverpackung sind 

nicht in der Garantie inbegriffen.

GIGA

BYTE übernimmt keine Haftung für verlorene oder beschädigte Daten und Softwares. GIGABYTE 

empfiehlt  Kunden  nachdrücklich,  die  Erstellung  einer  vollständigen  Datensicherung  und  eines 

Recovery-Plans.

Weitere  Bedingungen,  unterliegen  den  regionalen  Garantiebedingungen,  in  denen  das  Produkt 

gekauft wurde.

Français

Le système est couvert d’une garantie de trois ans.

Le bloc d’alimentation (câble compris) et le module de projection DLP sont couverts d’une garantie 

d’un an.

Le châssis, le CD de drivers, le kit de montage VESA (vis comprises), ainsi que l’emballage ne sont pas 

inclus dans la garantie.

GIGABYTE  n’assume  aucune  responsabilité  en  cas  de  perte  ou  dommage  infligés  aux  données, 

logiciels, et autre contenu stockés ou préservés sur le produit. GIGABYTE recommande à l’utilisateur 

d’effectuer  une  sauvegarde  régulière  complète  de  ses  données,  ainsi  que  de  prévoir  un  plan  de 

restauration.

Tout autre terme et condition est sujet aux termes et conditions de la garantie locale où le produit a 

été acheté.

English

The system is covered by a three year warranty period.

The AC Adapter (inc. power cord ) and DLP projector module are covered by a one year warranty.

The chassis, driver CD , VESA mounting kit (including. screws ), product package are not included in 

the warranty.

GIGABYTE will not assume responsibility for any lost or damaged data, software or other materials 

stored or preserved on the product. GIGABYTE strongly recommends that customers to maintain a 

complete data backup, and recovery plan.

Other  terms  and  conditions  shall  be  subject  to  regional  warranty  terms  and  conditions  where  the 

product is bought.

Русский

Гарантийные обязательства на изделие действительны в течение трех лет.

Гарантийные  обязательства  на  блок  питания  (включая  сетевой  кабель)  и  модуль 

DLP-проектора действительны в течение  1 года.

Гарантийные обязательства не распространяются на корпус, а также компакт-диск и

VESA-крепление (вместе с винтами) из комплекта поставки изделия.

Компания  GIGABYTE  не  несет  ответственность  за  потерю  или  повреждение  данных, 

целостность  ПО  и  иной  информации,  хранящейся  на  накопителях  изделия.  Компания 

GIGABYTE  настоятельно  рекомендует  пользователям  проводить  резервное  копирование 

данных  на  регулярной  основе  и  заранее  продумать  план  восстановления  системы  после 

сбоев.

Иные условия подлежат согласованию с учетом положения о гарантийных обязательствах,

действующего в том регионе, где было приобретено изделие.

Polski

System objęty jest trzyletnim okresem gwarancji.

Zasilacz sieciowy (przewód zasilający Inc) i moduł projektora DLP są objęte roczną gwarancją.

Obudowa, płyta CD ze sterownikami, zestaw montażowy VESA (w tym śruby), opakowanie produktu 

nie są objęte gwarancją

GIGABYTE  nie  ponosi  odpowiedzialności  za  utratę  lub  uszkodzenie  danych,  oprogramowania  lub 

innych  materiałów  przechowywanych  na  dysku  produktu.  GIGABYTE  zaleca  klientom  utworzenie 

kopii zapasowej danych.

Pozostałe warunki podlegają regionalnych warunków gwarancji, w którym produkt jest kupowany.

Türkçe

Sistem üç yıllık garanti süresi kapsamındadır.

AC Adaptörü (anl. güç kablosu) ve DLP projektör modülü bir yıllık garanti kapsamındadır.

Gövde, sürücü CD'si, VESA montaj kiti (vidalar dahil) ve ürün paketi garanti kapsamında değildir.

GIGABYTE,  üründe  depolanan  ya  da  saklanan  verilerin,  yazılımların  veya  diğer  malzemelerin 

kaybolmasında ya da hasar görmesinde sorumluluk kabul etmez. GIGABYTE, müşterilerin eksiksiz bir 

veri yedekleme ve kurtarma planı oluşturmasını kesinlikle önerir.

Diğer hüküm ve koşullar, ürünün satın alındığı yerdeki bölgesel garanti hükümleri ve koşullarına tabi 

olacaktır.

繁體中文

BRIX(

台式機電腦

)

主機保固

3

(

不含外殼

)

變壓器

(

含電源線

DLP

投影機模組保固

1

年。

產品外殼、

CD 

光碟、固定鐵架

(

含螺絲

)

、產品包裝,恕不在保固範圍內。

產品內的資料可能因維修或重新格式化而遺失,技嘉科技並無提供客戶資料救援與保管之服務。強
烈建議您應定時備份資料或為採取資料免於損壞之措施。
其他保固條款請見產品購買地區之個別條款。如產品於台灣購買請見技嘉台灣共同保固條款:

http://service.gigabyte.tw/Home/Content/




简体中文

BRIX(

台式计算机

)

主机保修

3

(

不含机壳

)

电源适配器

(

含电源线

DLP

投影机模组保修

1

年。

主机机壳、

CD 

光盘、固定铁架

(

含螺丝

)

、产品包装,恕不在保修范围内。

产品内的数据可能因维修或重新格式化而遗失,技嘉科技并不提供客户数据支持与保管的服务。强
烈建议您应定时备份数据或为恢复数据免于损坏的措施。
其他保修条款请见产品购买地区的个别条款。如产品于台湾购买请见技嘉台湾共同保修条款:

http://service.gigabyte.tw/Home/Content/




日本語

システムの保証期間は

3

年間です。

AC

アダプター(電源コード)と

DLP

プロジェクターモジュールは、

1

年間の保証が適用されます。

筐体、ドライバー

CD

VESA

マウントキット(ネジを含む)、製品パッケージは保証に含まれません。

GIGABYTE

は製品に保存されたデータ、ソフトウェア、その他資料に関するあらゆる紛失や破損につ

いて責任を負いません。
その他の条件については、製品が購入された地域の保証条件に従います。
【重要】付属の

AC

アダプターならびに電源ケーブルは汎用コネクタを備えていますが本製品専用で

す。他の電気機器へは絶対に接続しないでください。



한국어

시스템에

 

대한

 

무상

 

보증

 

서비스

 

기간은

 3

년입니다

.

AC 

어뎁터

(

전원

 

코드

 

포함

)

 DLP 

프로젝터

 

모듈에

 

대한

 

무상

 

보증

 

서비스

 

기간은

 3

년입니다

.

섀시

,  CD 

드라이버

,  VESA 

조립

 

키트

(

나사

 

포함

), 

제품

 

패키지는

 

무상

 

보증

 

서비스에

 

포함되지

 

않습니다

.

GIGABYTE

 

소프트웨어

 

또는

 

기타

 

제품에

 

저장되거나

 

보존된

 

데이터의

 

파손

 

또는

 

손실에

 

대해

 

책임을

 

지지

 

않습니다

.  GIGABYTE

 

고객

 

여러분께서

 

데이터

 

백업

 

 

복구에

 

대해

 

관리할

 

것을

 

권장합니다

.

기타

 

사용

 

약관은

 

제품을

 

구입한

 

현지의

 

사용

 

약관에

 

따릅니다

.



C. SATA 3Gbps HDD:

 

How to install 2.5” HDD

SATA 6 Gbps: Wie die 2.5 "HDD richtig installieren /

 

Disque dur SATA 6Gbps : Comment installer le disque dur 2.5"

SATA 6 Гбит/c: Порядок инсталляции 2,5-дюйм накопителя HDD / SATA 6Gbps: jak zainstalować HDD 2.5' / SATA 6Gbps: 2.5” HDD 'yi nasıl yerleştirebilirim

1

Unscrew and remove the bottom panel, 

disconnecting the SATA cable.

5

Connect the SATA cable to the 

motherboard and reinstall the 

bottom panel.

2

Flip the bottom panel and unscrew the four 

screws holding the HDD cage in place.

4

Screw the HDD cage in place 

in the bottom panel.

3

Install the HDD in the cage using the screws 

provided and connect the SATA cable to the HDD.

Отзывы: