background image

Package Contents

Lieferumfang / Contenu de l'emballage / Комплект поставки / Przewodnik użytkownika

Paket İçeriği

Getting familiar with your unit

Kennenlernen Ihres Geräts / Découvrez votre unité / Первое знакомство с устройством / Prezentacja zestawu / Cihazınızı daha iyi tanıyın

1 x VESA Mount Bracket & 6 x Screws

- 1 x VESA-Halterung & 6 x Schrauben

- 1 x support VESA et ses 6 vis

- 1 крепление VESA и 6 винтов

- 1 zestaw montażowy VESA i 6 śrub mocujących

- 1 x VESA Montaj Desteği & 6 x Vida

GB-BXBT x 1

- NOT Include any of the following: 2.5” HDD, SO-DIMM memory

- Folgende Artikel sind NICHT enthalten: 2,5 "HDD, 

S

O-DIMM-Speicher

- Composants non inclus: Disque Dur 2.5", Mémoire SO-DIMM

- Следующие позиции не включенеы в комплект поставки: 

2,5-дюйм накопитель, SO-DIMM модули ОЗУ

- Zestaw nie zawiera: 2.5" HDD, pamieci SO-DIMM

- Şunlar dahil değildir : 2.5” HDD, SO-DIMM hafıza

Quick Start Guide

- Schnellstartanleitung

- Guide de démarrage rapide

- Руководство по быстрой сборке

- Instrukcja użytkownika

- Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Driver CD x 1

- Treiber-CD x 1

- CD de drivers x 1

- Диск с драйверами

- Płyta CD ze sterownikami

- Sürücü CD x 1

BRIX Ultrakompakt-PC-Set / Kit PC ultra compact BRIX

Ультракомпактный ПК BRIX / BRIX - Kompaktowy zestaw PC

BRIX Ultra Compact PC Kiti

Quick Start Guide

Schnellstartanleitung / Guide de démarrage rapide / Руководство по быстрой сборке

Przewodnik użytkownika / Hızlı Başlangıç Kılavuzu

BRIX

Ultra Compact PC Kit

Safety and Regulatory Information

Informationen zur Sicherheit und zu gesetzlichen Vorschriften / Informations sur la sécurité et les réglementations / Безопасность и нормативная информация
Informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania / Güvenlik ve Düzenleme Bilgisi

Wall-mount adapter x 1

- Adapter fuer Wandhalterung x 1

- Support mural inclus x 1

- Приспособление для крепления 

устройства на стене x 1

- Adapter do montażu na ścianie x 1

- Duvar bağlantı aparatı x 1

A. Wireless Module:

 How to Safely Remove the Module

Wireless-Modul: Das sichere entfernen des Moduls / Module sans fil : Comment retirer le module en toute sécurité / Модуль беспроводной связи: Как безопасно удалить модуль
Moduł bezprzewodowy: Jak bezpieczne usunąć  moduł. / Kablosuz Modülü : Modülü Nasıl Güvenli Kaldırabilirim

1

Disconnect the two 

antenna by manually 

lifting off the clips 

that hold them in 

place

2

Remove the screw in 

the left corner

3

Carefully pull the 

wireless module 

from the slot

Support

Unterstützung / Assistance / Техническая поддержка / Wsparcie / Destek

Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Batteries should 

be recycled where possible. Disposal of used Batteries must be in accordance with 

local environmental regulations.

Failure to use the included Model GB-BXBT Power Adapter may violate regulatory 

compliance and may expose the user to safety hazards.

Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt 

wird.  Batterien  müssen  recycelt  werden,  sofern  möglich.  Gebrauchte  Batterien 

müssen gemäß den örtlichen Umweltschutzvorschriften entsorgt werden.

Die  Nichtbenutzung  des  mitgelieferten  Netzteils  Modell  GB-BXBT  könnte  eine 

Einhaltung  gesetzlicher  Vorschriften  nicht  mehr  gewährleisten  und  für  den 

Benutzer zu einem Sicherheitsrisiko werden.

Risque  d’explosion  si  la  batterie  n’est  pas  du  bon  type.  Les  piles  doivent  être 

recyclées quand cela est possible. Le rejet des batteries usagées doit être effectué 

en fonction des réglementations locales.

Un manquement à l'utilisation de l'adaptateur d'alimentation du GB-BXBT peut être 

en infraction avec des réglementations et vous exposer à des dangers.

Характеристики  батареи  отличные  от  оригинальных  могут  привести  к 

разрушению  корпуса  элемента  (микровзрыву).  Использованные  батареи 

должны  быть  утилизированы  в  соответствии  с  рекомендациями  местных 

регулирующих органов. 

Применение стороннего блока питания отличного от устройства из комплекта 

поставки модели GB-BXBT может повлечь за собой нарушение нормативных 

требований и правил техники безопасности.

Istnieje  ryzyko  wybuchu,  w  razie  zastosowania  nieodpowiedniego  typu  baterii. 

Zużyte baterie mogą być odpadami niebezpiecznymi. Zużyte baterie powinny być 

zatem segregowane i utylizowane w miejscach do tego przeznaczonych.

Użycie innego zasilacza niż dostosowany do modelu GB-BXBT może spowodować 

uszkodzenie sprzętu a także być niebezpieczne dla zdrowia.

Yanlış  şekilde  pil  takıldığında  patlama  tehlikesi  bulunmaktadır.  Piller  mümkün 

olduğunda geri dönüştürülmelidir. Kullanılmış piller yerel çevresel düzenlemelere 

uygun olarak atık işleme tesislerine gidecek şekilde atılmalıdır.

Güvenlik Uyarısı: GB-BXBT Güç Adaptörünün kullanılmaması kullanıcıya ve cihaza 

zarar verebilir.

배터리를

 

잘못된

 

타입으로

 

교체하면

 

폭발

 

위험이

 

있습니다

가능한한

 

배터리를

 

재활용하십시오

수명이

 

다한

 

배터리는

 

현지의

 

환경

 

규정에

 

따라

 

폐기해야

 

합니다

.

間違ったバッテリーへの交換は、破裂など事故の原因になります。可能であればバッテリー
はなるべくリサイクルしてください。使用済みバッテリーは地域の環境規制に従い処理してく
ださい。

제공된

GB-BXBT

전원

 

어댑터를

 

사용하지

 

않은

 

것은

 

관련

 

규정을

 

어긴

 

것이며

 

이로인해

 

안전상의

 

위험에

 

노출될

 

 

있습니다

.

GB-BXBT

に付属の電源アダプターと電源ケーブルは専用品となります。他の機器で使用しない

で下さい、安全上の問題や各種規制違反になる場合がございます。

若未使用隨附的

GB-BXBT

型號電源變壓器,可能會違反規範合規性,並讓使用者

暴露在危險中。

若以不正確類型的電池進行更換,可能會有爆炸的危險。應儘可能回收電。應依
照當地環保法規棄置使用過的電池。

此产品符合中国能效标识规范

微型计算器效能等级:

1

级,属于

B

类产品类型。典

型能耗值

:131kWh

若不使用随货附赠的

GB-BXBT

型号电源适配器,可能不符合规格,并给用户的人

身安全带来危险。

根据中华人民共和国国家标准

GB 28380-2012(

微型计算器能效限定值及能效等级

)

规范要求,此机型仅适用于产品类型:

B

类,系统总内存配置容量必须大于

2GB(

2GB)

更换电池时,若使用的类型不正确,可能存在爆炸危险。废旧电池必须依照当地
环境法规进行废弃处置。

● For a list of tested memory, 2.5” HDD, wireless adapters and OS supported, go to: http://www.gigabyte.com

● To download the latest drivers and BIOS updates, go to: http://www.gigabyte.com

● For product support, go to: http://www.gigabyte.com

● Pour une liste de types de mémoire, disques 2.5” HDD, adaptateurs sans fil et systèmes d'exploitation testés, veuillez vous rendre sur : http://www.gigabyte.com

● A télécharger la dernier version du mis à jour le bios et les pilots, voici: http://www.gigabyte.com

● Pour l'assistance produit, veuillez vous rendre sur : http://www.gigabyte.com

● Eine Liste mit geprüftem Arbeitsspeicher, 2.5” HDD, drahtlosen Adaptern und unterstützten Betriebssystemen finden Sie unter: http://www.gigabyte.com

● Für den Download aktuellster Treiber und BIOS-Updates gehen Sie zu: http://www.gigabyte.com

● Unterstützung zu Produkten finden Sie unter: http://www.gigabyte.com

● Подробная информация о протестированных модулях ОЗУ, 2.5” HDD и модулях беспроводной связи под управлением совместимой ОС размещена по адресу: 

   http://www.gigabyte.com

● Для загрузки актуальных драйверов и обновлений версий BIOSвоспользуйтесь ссылкой: http://www.gigabyte.com

● Информация о технической поддержке продукта размещена по адресу: http://www.gigabyte.com

● Test edilen hafıza listesi için, 2.5” HDD, kablosuz adaptörler ve desteklenen OS için, ilgili adrese gidiniz: http://www.gigabyte.com

● En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini indirmek için, ilgili adrese gidiniz: http://www.gigabyte.com

● Ürün desteği için, ilgili adrese gidiniz: http://www.gigabyte.com

● Listę komaptybilnych komponentów (pamięć, 2.5” HDD, karty rozszerzeń) oraz systemów operacyjnych można znaleźć pod adresem internetowym: http://gigabyte.com

● Najnowsze wersje sterowników oraz BIOSu można pobrać ze strony:http://www.gigabyte.com

● Aby uzyskać wsparcie dotyczące produktów proszę wejść na stronę internetową: http://www.gigabyte.com

● 

如需已測試記憶體、

2.5" SATA HDD

、無線介面卡和支援的作業系統清單,請前往

http://www.gigabyte.com

● 

若要下載最新驅動程式和

BIOS

更新,請前往:

http://www.gigabyte.com

● 

如需產品支援資訊,請前往:

http://www.gigabyte.com

● 

サポートされたテスト済みのメモリ、

2.5"SATA HDD

、ワイヤレスアダプター、

OS

のリストについては、次のサイトで確認できます: 

http://www.gigabyte.com

● 

테스트한

 

메모리

,

무선어댑터

 

지원

 

관련

 

목록은 

http://www.gigabyte.com

 

 

참조

 

하십시오

● 

최신 드라이버 및

BIOS

의 업데이트는 홈페이지

 http://www.gigabyte.com 

에서 다운로드하십시오.

● 

제품 지원에 대한 상세한 내용은 홈페이지

 http://www.gigabyte.com 

를 참조하십시오.

● 

如需已测试内存、

2.5" SATA HDD

、无线适配卡和支持的操作系统列表,请前往:

http://www.gigabyte.com

● 

若要下载最新驱动程序和

BIOS

更新,请前往:

http://www.gigabyte.com

● 

如需产品支持信息,请前往:

http://www.gigabyte.com

2

1

Front

Rear

Right

Left

USB 2.0

USB 3.0

RJ-45

HDMI

DC-In

Headphone/

Microphone

VGA

D-Sub

Kensington

lock slot

B

A

C

For Windows 7 OS only:

Intel Trusted Execution Engine Interface (Intel TXEI) Driver uses KMDF (WDF) 1.11, which is built-in on Windows 8 

and Windows 8.1. However, Windows 7 doesn’t have it. Please install Kernel-Mode Driver Framework (KMDF) 

version 1.1. Otherwise, yellow bang appears on Intel TXEI device upon installation. Please follow instructions in 

KB2685811 link : http://support.microsoft.com/kb/2685811/en-us. Or install hot fix from Driver CD.

©2013  GIGABYTE  Technology  Co.,  Ltd.  All  rights  reserved.  The  marks  mentioned  herein  are 

trademarks  or  registered  trademarks  of  GIGABYTE  Technology  Co.,  Ltd.  or  its  affiliates. 

All other 

product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks or their respective owners.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks 

or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

25ME0-XM3100-Q0R

产地:中国 

Made in China

Отзывы: