background image

PASS

6

MANOVRA MANUALE [ ]

20

VERIFICHE FINALI

MANUTENZIONE

I

In caso di guasto o di mancanza di corrente, per la manovra manuale:

 Ruotare il coperchietto 

r

, inserire la chiave 

e

 e ruotarla in senso orario, verso destra, senza forzarla. La chiave 

e

 uscirà di alcuni millimetri spinta da una molla. 

Agire sulla maniglia 

q

 e ruotarla completamente di 180° verso sinistra; a questo punto si può aprire e chiudere il 

cancello manualmente.

Per il ripristino in automatico ruotare la maniglia 

q

 nella posizione iniziale, spingere la chiave 

e

 in avanti, ruotarla 

in senso antiorario, verso sinistra, quindi estrarla.:

N.B.:

 Se la chiave 

e

 non è spinta completamente in avanti, la stessa non ruota e non può essere estratta.

La maniglia 

q

 può essere bloccata agendo come sopra sulla chiave 

e

 anche in posizione di manovra 

manuale.

Ÿ

Ÿ

Ÿ

Chiudere il cofano del motoriduttore. Alimentare l'impianto ed eseguire un ciclo completo di apertura e chiusura 
verificando:

Ÿ

il Movimento regolare dell' anta;

Ÿ

il corretto funzionamento dei dispositivi di sicurezza;

Ÿ

la buona tenuta della piastra di fondazione;

Ÿ

che l'insieme del cancello sia conforme alle normative vigenti  EN 12453 EN 12445;

Per maggiori dettagli e informazioni sulle normative di riferimento potete collegarvi al sito internet: 

www.gibidi.com

Si raccomanda di eseguire controlli periodici della struttura del cancello ed in particolare:

Ÿ

verificare la perfetta funzionalità delle guide; 

Ÿ

verificare  che  la  cremagliera,  con  il  peso  del  cancello,  non  si  sia  abbassata  in  quanto  andrebbe  a  gravare 
sull'albero del motoriduttore. Se cosi fosse, alzare la cremagliera e stringere nuovamente le viti in un punto più 
basso dell'asola o abbassare il motoriduttore con gli appositi dadi regolatori 

[8]

;

Ÿ

verificare il buon funzionamento dei dispositivi di sicurezza ogni 6 mesi;

Ÿ

sbloccare l'operatore e verificare l'assenza di punti di attrito durante l'intera corsa;

Ÿ

verificare il corretto funzionamento del dispositivo di sblocco (vedi paragrafo relativo);

Ÿ

verificare che non ci sia sporco o detriti sul pignone;

Gi.Bi.Di. Srl. Si riserva la facoltà di modificare i dati tecnici senza avviso, in funzione dell'evoluzione del prodotto.

GI.BI.DI. consiglia di riciclare i componenti in plastica e di smaltire in appositi centri abilitati i componenti 
elettronici evitando di contaminare l'ambiente con sostanze inquinanti.

SMALTIMENTO

Содержание PASS 600

Страница 1: ...PASS I UK PASS 600 800 Motoriduttori elettromeccanici ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Irreversible electromechanical INSTRUCTIONS FOR INSTALLATIONS ...

Страница 2: ...esta manuale d istruzione si rivolge a persone abilitate all installazione di apparecchi sotto tensione pertanto si richiede una buona conoscenza della tecnica esercitata come professione e nel rispetto delle norme vigenti Lamanutenzionedeveessereeseguitadapersonalequalificato Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione scollegare l apparecchiatura dalle rete di alimentazio...

Страница 3: ...5mm 3 Ricevitorefotocellula cavo 4x0 5mm 4 Antenna cavocoassialeschermato 5 Costa cavo4x0 5mm 6 Cremagliera 7 Selettoreachiave cavo3x0 5mm 8 Segnalatorealucelampeggiantea230Vac cavo2x0 75mm 9 Interruttore magnetotermico omnipolare con apertura minima dei contatti pari a 3mm Linea di alimentazione all apparecchiatura 220 230V50 60Hzcavo3x1 5mm Frequenza d uso 60 a 20 C Verificare che la struttura d...

Страница 4: ... 9 10 11 4 Appoggiare sul pignone il primo elemento della cremagliera in modo che sporga di 50 mm dal motoriduttore 12 perlasciarelospazionecessarioallastaffadelfinecorsa 5 Fissare l elemento con la vite nell apposita asola o distanziale in base al tipo di cremagliera scelto 9 10 11 Si consigliadistringerelevitidifissaggiodellacremaglieranellapartesuperioredell asola inmododapoterlaalzare emantene...

Страница 5: ...amentoinchiusura O2 Finecorsa O Fermomotoreinapertura O1 Finecorsa O Iniziorallentamentoinapertura 6 Per fissare il finecorsa è necessario serrare prima le due viti r poi agire sulla vite y per regolare la distanza del morsetto al variare della tipologia di cremagliera in seguito agire sui grani t al fine di bloccare stabilmente la staffaallacremagliera ATTENZIONE serrareigraniint senzagiungereall...

Страница 6: ...a di fondazione che l insieme del cancello sia conforme alle normative vigenti EN 12453 EN 12445 Per maggiori dettagli e informazioni sulle normative di riferimento potete collegarvi al sito internet www gibidi com Siraccomandadieseguirecontrolliperiodicidellastrutturadelcancelloedinparticolare verificarelaperfettafunzionalitàdelleguide verificare che la cremagliera con il peso del cancello non si...

Страница 7: ...nerefuoridallaportatadeibambiniidispositividicomando Nonopporsivolontariamentealmovimentodell automazione Permuoveremanualmenteilcancellobisognasbloccarel operatoreetoglieretensioneall impianto Primadiripristinareilmovimentoautomaticobisognabloccareilcancello Leeventualiriparazionidevonoessereeseguitedapersonalespecializzatousandomaterialioriginaliecertificati Il prodotto non deve essere usato da ...

Страница 8: ...MANUTENZIONE PERIODICA A CURA DI UN TECNICO SPECIALIZZATO Data Annotazioni Firma Tecnico Timbro ditta installatrice Data Firma tecnico Data Annotazioni Firma Tecnico Timbro ditta installatrice Data Firma tecnico ...

Страница 9: ...CEE e che sono state applicate le seguenti norme armonizzate Data 30 06 14 S r l Direttiva LVD 2006 95 CE e successive modifiche Direttiva EMC 2004 108 CE e successive modifiche EN60335 1 EN61000 6 1 EN61000 6 3 Inoltre dichiara che il prodotto non deve essere utilizzato finché la macchina in cui sarà incorporato non sia stata dichiarata conforme alla Direttiva 2006 42 CE 9 Il Rappresentante Legal...

Страница 10: ...requiredexercisedasprofessionincompliancewiththeregulationsinforce Maintenancemustbeperformedbyqualifiedpersonnel Beforecarryingoutanycleaningormaintenanceoperation disconnectthecontrolunitfromthemains This product has been designed and constructed solely for the use indicated in this document Any other use may causedamagetotheproductandbeasourceofdanger Verifytheintendedenduseandtakethenecessarys...

Страница 11: ...otection Max leaf weight Operator Type Oil Formula to calculate the operating frequency 21 Operating frequency Check that the gate structure is in conformity with the regulations in force and that leaf movement is linear without friction Preliminarychecks check that the gate structure is sufficiently robust In any case check that the weight and dimensions of the gate fallwithinthelimitsofuseoftheo...

Страница 12: ...eraisedandthenecessary clearancebetweentherackandpinionmaintainedshouldthegatelower 6 continue fitting the rack aligning the modules one after another to properly secure the modules use a piece of rack of about 150 mm to allow for tooth timing 13 Once the last module has been secured cut off the protruding partwithasaw 7 when all the modules have been fitted manually carry out various gate opening...

Страница 13: ...ng C1 Limitswitch C Decelerationstartduringclosing O2 Limitswitch O Motoroffduringopening O1 Limitswitch O Decelerationstartduringopening 6 To fasten the limit switch first tighten the two screws r then act on the screw y to adjust the clamp distance dependingonthetypeofrackandthenactonthegrubscrewst tosecurelylockthebrackettotherack WARNING Donotovertightenthegrubscrewst soasnottodeformthebracket...

Страница 14: ...heweightofthegate sinceitwouldweighdownonthegearmotor Should this be the case raise the rack and retighten the screws lower down in the slot or lower the gearmotor using the adjusting 8 every6monthscheckgoodfunctioningofthesafetydevices unlocktheoperatorandcheckthattherearenopointsoffrictionalongtheentiretravelofthegate checkproperfunctioningoftheunlockingdevice seetherelativeparagraph checkthatth...

Страница 15: ...enfarfromthecontroldevices Donotobstructtheautomation smovementwillingly Tomovethegatebyhanditisnecessarytounlocktheoperatorandcutthepowertotheinstallation Beforerestoringtheautomaticmovement itisnecessarytoreengage thegate Anyrepairsmustbecarriedoutbyspecialisedpersonnelusingoriginalandcertifiedmaterials The product is not to be used by children or people with reduced physical sensory or mental c...

Страница 16: ...an sign Installer company stamp Date Technician sign Date Notes Technician sign Installer company stamp Date Technician sign Date Notes Technician sign Installer company stamp Date Technician sign Date Notes Technician sign Installer company stamp Date Technician sign ...

Страница 17: ...es EMC Directive 2004 108 CE and subsequent amendments and that the following harmonised standards have been applied Data 30 06 14 S r l Directive and subsequent amendments LVD 2006 95 CE EN60335 1 EN61000 6 1 EN61000 6 3 UK Moreover declares that the product must not be used until the machine in which it has been incorporated has not been declared in accordance with 2006 42 CE Directive 17 The le...

Страница 18: ...PASS NOTE NOTES 18 ...

Страница 19: ...PASS NOTE NOTES 19 ...

Страница 20: ...I DI S r l 46025 Poggio Rusco MN ITALY Tel 39 0386 52 20 11 Fax 39 0386 52 20 31 E mail info gibidi com Numero Verde 800 290156 Via Abetone Brennero 177 B w w w g i b i d i c o m Cod AIC8771 06 2014 Rev 00 ...

Отзывы: