Giandel PS-300C Скачать руководство пользователя страница 6

6

7

Deutsch

Deutsch

2. ANWEISUNG 

A. Die GIANDEL-Wechselrichter-Produktlinie wird für die Notstromversorgung verwendet. Die pure 

Sinus-Produktlinie ist ideal für empfindliche Geräte und liefert sauberen Strom, der für Notstrom-An-
wendungen effizienter ist. Er wandelt DC (Gleichstrom / Autobatterie) in AC (Wechselstrom) um, der 
zum Betrieb einer Vielzahl von Werkzeugen und Geräten mit Nennleistung verwendet werden kann. 
Dieser Wechselrichter ist ideal für die mobile Stromversorgung von Autos, Booten und Lastkraftwagen. 
Der Wechselrichter kann auch als Reservestromquelle bei einem Stromausfall oder für mehrere 
netzferne Anwendungen wie Camping oder in Ihrem Wohnmobil verwendet werden.

B. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Ihr Wechselrich-

ter ordnungsgemäß installiert ist, bevor Sie ihn verwenden. 

1. SPEZIFIKATIONEN

PS-300C

Modell

12VDC (9.5-16VDC)

300W

600W für 40 Millisekunden

 

9.8

±

0.3VDC

AC 220V-240V

50Hz

Reine Sinuswelle(THD≤3%)

≈90%

149°F

±

41°F

400W

±

100W

Ja

0.35A

EIN / AUS-Steuerung

Muss montiert werden, maximal 30A verwenden

6.9 x 4.3 x 2.4 inch

0.78kg

Nenneingangsspannung
Dauerleistung
Spitzenleistung
Überspannungsabschaltung

Niederspannungsabschaltung

Niederspannungsalarm
Ausgangsspannung
Frequenz
Wellenform
Effizienz
Überhitzungsschutz
Überspannungsschutz
Zigarettenanzünderkabel
USB-Ausgang

Leerlaufstrom
Intelligente Kühlung

Betriebstemperaturbereich

Schalter
Interne DC-Eingangssicherung
Größe (L×B×H)
Gewicht

16

±

0.5VDC

(Automatische Wiederherstellung bei 14VDC)

9.5

±

0.5VDC

(Automatische Wiederherstellung bei 12.5VDC)

5 VDC, Max 4.8A(Dual 2.4A)

Automatischer Identifikationslade-IC

Der Lüfter des Produkts läuft beim Starten des Wechselrichters nicht

 an, sondern nur, wenn die Temperatur 104°F±41°F erreicht oder 

die Last über 100W liegt.

32~113°F

C. WARNUNG UND SICHERHEIT

1) Lesen Sie das Handbuch, bevor Sie diesen Wechselrichter anschließen, und bewahren Sie ihn zum 

späteren Nachschlagen auf. 

2) Überprüfen Sie beim Öffnen der Produktverpackung die Unversehrtheit des Produkts und des 

Zubehörs. Wenn es ein Problem gibt, verwenden Sie es bitte nicht.

3) Wenn das Produkt zum ersten Mal angeschlossen und verwendet wird und Rauch oder Explosions-

geräusche im Produkt vorhanden sind, beenden Sie die Verwendung sofort und trennen Sie das 
Produkt von der Batterie und den Elektrogeräten. Dies kann durch Schäden während des Transports 
oder durch Feuchtigkeit während der Lagerung im Lager vor der Lieferung verursacht werden. Bitte 
kontaktieren Sie Ihren Verkäufer rechtzeitig.

4) Wenn das Produkt während des Gebrauchs raucht oder explodiert, machen Sie sich bitte keine 

Sorgen. Dies liegt nur am internen Sicherungsschutz. Bitte beenden Sie die Verwendung des Produkts 
sofort. Trennen Sie das Produkt von der Batterie und den Elektrogeräten. Kontaktieren Sie den 
Verkäufer rechtzeitig und erst wenn der Verkäufer zustimmt, kann ein angestelltes Fachpersonal das 
Produkt zerlegen. Andernfalls können Stromschläge, Feuer und schwere Unfälle auftreten. Bitte 
zerlegen Sie es nicht selbst.

5) Stellen Sie den Wechselrichter nicht direktem Sonnenlicht oder in der Nähe einer Heizquelle auf. 
6) Das Gehäuse des Wechselrichters wird während des Gebrauchs heiß. Lassen Sie nicht zu, dass 

brennbare Materialien wie Kleidung, Schlafsäcke, Teppich oder andere brennbare Materialien den 
Wechselrichter berühren. Die Wärme des Wechselrichters kann diese Gegenstände beschädigen. 

7) Der Wechselrichter ist für die Verwendung mit einem negativen Erdungssystem ausgelegt! Nicht mit 

elektrischen Erdungssystemen mit positiver Erdung verwenden (die meisten modernen Automobile, 
Wohnmobile, Lastwagen und Boote haben eine negative Erdung). 

8. Zerlegen Sie das Gerät nicht nach dem Zufallsprinzip: Es kann einen Brand oder Stromschlag verursa-

chen. 

9. Dieses Gerät darf nur von einem qualifizierten Techniker gewartet werden. Dieser Artikel enthält keine 

zu wartenden Teile. 

10. Verhindern Sie während der Installation den Kontakt des Körpers mit geerdeten Oberflächen wie 

Rohren, Heizkörpern, Herden und Kühlschränken. 

11. Betreiben Sie den Wechselrichter nicht, wenn er unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen steht. 

Lesen Sie die Warnschilder auf den Rezepten, um festzustellen, ob Ihr Urteilsvermögen oder Ihre 
Reflexe während der Einnahme von Medikamenten beeinträchtigt sind. Betreiben Sie im Zweifelsfall 
den Wechselrichter nicht. 

12. Personen mit Herzschrittmachern sollten vor der Verwendung dieses Produkts ihren Arzt konsultieren. 

Elektromagnetische Felder in unmittelbarer Nähe eines Herzschrittmachers können den Herzschritt-
macher stören oder ausfallen lassen. 

13. Halten Sie den Wechselrichter gut belüftet. Stellen Sie keine Gegenstände auf oder neben den 

Wechselrichter und lassen Sie nichts die Kühlgebläse bedecken. Der Wechselrichter kann sich 
überhitzen und eine potenzielle Brandgefahr und / oder Beschädigung des Wechselrichters verursa-
chen. Lassen Sie auch unter dem Wechselrichter ausreichend Belüftungsraum. Dicke Teppiche 
können den Luftstrom behindern und den Wechselrichter überhitzen lassen. 

14. Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Starten. Stellen Sie sicher, dass der Schalter auf OFF steht, wenn Sie 

ihn nicht verwenden und bevor Sie ein Gerät anschließen. 

15. Halten Sie den Wechselrichter von Kindern fern. Installieren Sie den Wechselrichter nicht dort, wo er 

für Kinder zugänglich ist. 

16. Der Wechselrichter gibt den gleichen Wechselstrom aus wie der Netzstrom. Behandeln Sie die 

Wechselstromsteckdosen genauso sorgfältig wie Ihre Heimsteckdosen. Stecken Sie nichts anderes 
als ein Elektrogerät in den Ausgangsanschluss. Dies kann zu Stößen oder Bränden führen.

17. Dieses Produkt kann nicht für medizinische und lebenserhaltende Ger?te verwendet werden.

Содержание PS-300C

Страница 1: ...5 languages Version 300W pure sine wave inverter MODEL PS 300C Warning This manual contains important safety and operating instruction Please read it carefully before use USER S MANUAL V0 20 12...

Страница 2: ...EN Pure sine wave inverter page 1 DE Reiner Sinus Wechselrichter page 6 FR Onde sinuso dale pure page 11 ES Inversor de onda sinusoidal pura page 16 IT Inverter a onda sinusoidale pura page 21...

Страница 3: ...o the inverter or allow anything to cover the cooling fans inverter will bel overheating causing a potential fire hazard and or damage to the inverter Leave adequate ventilation space underneath the i...

Страница 4: ...r than 9 5V The buzzer will whistle continuously and the green light is off red light is on Please turn off the inverter and use it after recharging the battery 3 Over voltage protection The inverter...

Страница 5: ...lowing situations will void warranty 1 The box is distorted damaged or changed and interior parts damaged because of an exterior hit or drop not reported at time of delivery 2 Connect the DC power inc...

Страница 6: ...Produkt von der Batterie und den Elektroger ten Kontaktieren Sie den Verk ufer rechtzeitig und erst wenn der Verk ufer zustimmt kann ein angestelltes Fachpersonal das Produkt zerlegen Andernfalls k nn...

Страница 7: ...zit t f r die Last haben 2 Stecken Sie den Zigarettenstecker in die Zigarettenbuchse des Autos und achten Sie auf eine gute Verbindung 3 Dr cken Sie den Netzschalter an Ihrem Wechselrichter und eine g...

Страница 8: ...seres Deutsch Wenn das Ger t nach Verwendung aller oben genannten Methoden immer noch nicht normal funktioniert liegt dies m glicherweise an den internen Fehlern der Schaltung Bitte wenden Sie sich an...

Страница 9: ...uillez cesser imm diatement d utiliser le produit D branchez le produit de la batterie et des appareils lectriques Contactez le vendeur temps et seulement apr s l accord du vendeur un personnel profes...

Страница 10: ...igine est fourni sinon le fusible int gr de la voiture risque de br ler Si plus de puissance est demand e une prise de cigarette sp ciale doit tre fournie pour connecter directement partir de la batte...

Страница 11: ...ar l appareil par une personne non autoris e 4 L unit a t endommag e par une m thode d installation ou de fonctionnement incorrecte Pour savoir o acheter nos produits vous pouvez galement envoyer un c...

Страница 12: ...se debe nicamente a la protecci n interna del fusible Deje de usar el producto inmediatamente Desconecte el producto de la bater a y de los aparatos el ctricos P ngase en contacto con el vendedor a t...

Страница 13: ...oche por lo general tiene requisitos de l mite de corriente Se sugiere que la potencia de carga continua no debe exceder los 100 vatios cuando se suministra el soporte para cigarrillos original de lo...

Страница 14: ...zada 4 La unidad fue da ada por una instalaci n incorrecta o un m todo de operaci n Para averiguar d nde comprar cualquiera de nuestros productos tambi n puede enviar un correo electr nico a support g...

Страница 15: ...nterrompere immediatamente l uso del prodotto Scollegare il prodotto dalla batteria e dagli apparecchi elettrici Contatta il venditore in tempo e solo dopo il consenso del venditore un personale profe...

Страница 16: ...altrimenti il fusibile incorporato dell auto potrebbe essere bruciato Se richiesta maggiore potenza necessario fornire una presa di sigaretta speciale per il collegamento diretto dalla batteria 6 L i...

Страница 17: ...arato l unit da una persona non autorizzata 4 L unit stata danneggiata da un installazione errata o da un metodo operativo Per scoprire dove acquistare uno qualsiasi dei nostri prodotti inoltre possib...

Отзывы: