GHP Group Dyna-Glo Delux SF70DGD Скачать руководство пользователя страница 34

33

34

GARANTÍA  LIMITADA:

Esta garantla limitada es extendida al comprador original al detalle de este Calentador de Aire Forcade/ Convecci6n/ Radiante y garantiza 

contra culquier defecto en materiales y funcionamiento por un periodo de un (1) año desde la fecha de vents al detalle. GHP Group.Inc., como 

su opciõn, proporcionarã ya sea el reemplazo de partes o la reparaciõn de la unidad, cuando esta sea propiamente devuelta al minorista al 

que le fue comprado o a uno de nuestros centros de servicio coma lo indica GHP Group, Inc., por un periodo de un (1) ano siguiente a la 

fecha de compra al detalle. (Los costos de envio, mano de obra, etc. son responsabilidad d el comprador.)

DEBERES DEL PROPIETARIO:

Este aparato de calefacciõn debe ser operado de acuerdo a las instrucciones escritas proporcionadas con este calentador. Esta garantia no 

debe ser excusa para el dueiio para mantener apropiadamente este calentador acorde con las instrucciones esaitas proporcionadas con el 

misrmo. El registro de un recibo de venta, un cheque o pago cancelado debe existir para verificar la fecha de compra y establecer el periodo 

de garantia. Deba mantenar la caja original en cado de retomo da la unidad por madio da la garantia..

LO QUE NO ESTA CUBIERTO:

1. Daño que resulte del uso de combustible inapropiado

2. Daño causado por mal uso o uso contrario a lo especificado en el manual del usuario y los lineamientos de seguridad.

3. Daño causado por la falta de mantenimiento normal

4. Fusibles

5. Uso de partes o accesorios no estãndares.

6. Daño causado an trãnsilo. Los gastos de transporte en las partes o calentadores cubiertos por la garantia hacia y dasda la fãbrica serãn 

responsabilidad del propietario.

Esta garantia no implica ni asume ninguna responsabilidad de daños consecuentes que puadan resultar del uso, uso errõneo o de la falta de 

mantenimiento da rutina de este aparato de calefacciõn. Se cobrarã una cuota de limpieza y al costo de partas por las fallas del aparato que 

resulten de la falta de mantenimiento. Esta garantía no cubre reclamos que no implican trabajo de mano de obra defectuosa o materiales. 

EL 

INCUMPLIMIENTO EN REALIZAR MANTENIMIENTO GENERAL (INCLUYENDO UMPIEZA) HARÃ INVÃLIDA ESTA GARANTÍA. 

ESTA GARANTÍA LIMITADA ES PROPORCIONADAAL COMPRADOR EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTIAs, 

EXPRESADAS Ó IMPLICITAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LAS GARANT1AS DE PROMOCION DE SALUD PARA UN 

PROPÕSITO PARTICULAR. LA REPARACIÕN PROPORCIONADA EN ESTA GARANTIA ES EXCLUSIVA Y ESTA GARANTIZADA EN 

LUGAR DE OTRAS REPARACIONES. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA GHP GROUP, INC. SERÃ RESPONSABLE POR DANOS 

INCIDENTALES 0 CONSECUENTES.

Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto tiempo dura una garantÍa implÍcila, por lo tanto la siguiente limitaciõn podrÍa no aplicar 

para usted. Algunos estados no permiten la exclusiõn o limitaciõn de danos consacuentes o incidentales, por lo tanto la siguiente limitaciõn o 

exclusiõn podrfa no aplicar para usted..

LOS RECLAMOS SE MANEJRÃN COMO SIGUE:

1.    Contacte a su vendedor al detalle y explfquele el problema.

2.     Si el vendedor no puede resolver el problems, contacte a nuestro Departamento de GarantÍa al Consumidor detallando el modelo de  

 

calentador, el problema y prueba de la fecha de compra

3.   Un representante lo contactara. NO DEVUELVA EL CALENTADOR A GHP GROUP, INC. a menos que se lo indiqua nuestro 

 

Rapresentante. Este garantÍa le proporciona derechos legales especificos y usted puede tener tambiõn otros derechos, los cuales    

 

varian de estedo en estado.

PARA REGISTRAR LA GARANTÍA DE SU CALENTADOR, POR FAVOR LLENE COMPLETAMENTE ESTA TARJETA Y ENVIELA DEN-

TRO DE LOS SIGUIENTES 14 DÍAS A LA FECHA DE COMPRA 0 REGÍSTRELA POR INTERNET EN www.ghpgroupinc.com.

NOMBRE: ____________________________TELEFONO: (        ) ______________ CORREO ELECTRONICO: ____________________

DIRECClÕN:  __________________________CIUDAD:  _____________________ ESTADO: ___________________ CÕDIGO: ______

MODELO: ____________________________#DE SERIE: ___________________ FECHA DE COMPRA: ________________________

VENDEDORALQUE SE LO COMPRO: ___________________________________ TIPO DE TIENDA:  ___________________________

CIUDAD & ESTADO DONDE FUE COMPRADO: ___________________________ PRECIO QUE PAGÕ:  ________________________

Por favor tome un minuto para proporcionãmos su respuesta.

A Las Siguiantu Preguntas:

¿Quièn decidiõ primordialmente sobre esta compra?     Masculino      Femenino       18-24     25-39     40-59     60 an adelante?

¿Tiena usted algun otro calentador portátil?     Si     No   Si Si, esaibalo __________________ Marca ____________________________

¿Córno pretende usar su nuevo calentador?   Lugar de Construcción      Granja     Bodaga/Comercial    Estacionamiento/Fuera del Edificio     Otro

¿Cómo se enteró de este calentador? 

 Anuncio        Ravista      Amigo/Familiar   Comercial de Televisión  

 

 Vendador de la lienda     

 Orto ___________________________________ Usted: Tiene:     Casa Propia  Renta     

¿Racomendaría usted este calentador a un amigo?    Si     No

Por favor díaganos sus comentarios: _________________________________________________________________________________

GRACIAS POR COMPLETAR ESTE FORMULARIO!

Information will be held confidential.

La lnformaci6n será mantenida de manara confidencial.

GARANTÍA

Содержание Dyna-Glo Delux SF70DGD

Страница 1: ...and most importantly how to operate the heater ina safe and efficient manner Please keep this manual for future reference CONSUMER Retain this manual for future reference Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 877 447 4768 8 30 a m 4 30 pm CST Monday Friday or email us at customerservice ghpgroupinc com MODEL SF70DGD COMPLIES WITH...

Страница 2: ...he heater Use only a three prong grounded outlet and extension cord ALWAYS install the heater so that it is not directly exposed to water spray rain dripping water or wind ALWAYS unplug the heater when not in use Minimum Clearances Outlet 8 feet 250cm Sides top and rear 4 feet 125cm NEVER block air inlet rear or air outlet front of heater NEVER use duct work in front or behind of heater NEVER move...

Страница 3: ...AUTIONS SAFETY GUIDE 1 INTRODUCTION 2 FEATURES 3 UNPACKING AND ASSEMBLY 4 FUERS 5 OVERVIEW OF HEATER DESIGN 6 FUELING YOUR HEATER 7 OPERATION 8 LONG TERM STORAGE OF YOUR HEATER 9 MAINTENANCE 10 TROUBLE SHOOTING GUIDE 11 WIRING DIAGRAM 12 SPECIFICATIONS 13 EXPLODED PARTS DRAWING 14 PARTS LIST PAGE 1 2 2 3 3 4 4 5 6 6 10 11 11 12 13 Shell Ring Hot Air Outlet Front Guard Heat Shield Shell Supporter F...

Страница 4: ...living space Kerosene should be stored in a well ventilated place outside the living area NEVER use any fuel other than 1 K kerosene 1 2 diesel fuel oil JET A or JP 8 fuels are acceptable substitutes NEVER use fuel such as gasoline benzene alcohol white gas camp stove fuel paint thinners or other oil compounds in this heater These are volatile fuels that can cause an explosion or uncontrolled flam...

Страница 5: ...Minus 10 Degrees Reset Temperature Plus Minus 10 Degrees SF70DGD 176 F 80 C 158 F 70 C Once the temperature falls below the reset temperature you will be able to start your heater B Electrical System Protection The heater s electrical system is protected by a fuse mounted to the PCB assembly that protects the system components from damage If the heater fails check the fuse first and replace if nec...

Страница 6: ...lows 6 to 10 feet 1 8 to 3 meters use 18 AWG wire 11 to100 feet 3 4 to 30 4 meters use 16 AWG wire 101 to 200 feet 30 8 to 61 meters use 14 AWG wire 4 Push the Operating Switch to the ON position The power indicator lamp will light and the heater will ignite after the fan runs for a while approx 14sec 1 Turn the Operating Switch to OFF position Combustion will stop and the Cooling Cycle approx 7 m...

Страница 7: ...M STORAGE OF YOUR HEATER 9 MAINTENANCE Unscrew fuel cap Remove Kerosene from the tank by using an approved siphon pump Rinse and swirl the kerosene inside the fuel tank by using a small amount of kerosene Make sure the tank is completely empty Never leave kerosene in the tank over a long period time because using old kerosene can damage the heater Store heater in a dry well ventilated area Be sure...

Страница 8: ...wer M T Photocell Wires from PCB Board See Figure 5 3 Remove 3 screws with medium phillips screwdriver and remove Blower Motor Assembly from Burner Supporter 4 Remove 2 screws with medium phillips screwdriver and remove Cover Blower from Body Blower 5 Slide to arrow direction and Remove Photocell from holder with hand as shown in figure 6 6 Push Photocell Wire to arrow direction 7 Clean Photocell ...

Страница 9: ...se with wrench and remove from Head Turn Holding screw counterclockwise with 3 16 allen wrench and remove from Head 12 Clean each Nozzle parts thoroughly with clean kerosene Inspect Nozzle for damage If damaged or clogged replace Nozzle 13 Reassemble Nozzle replace to Burner Body 14 Replace Spark Plug Burner Blade and Burner Insulator to Burner Body 15 Replace Diffusion Cap to Burner Insulator 16 ...

Страница 10: ...ver Clean every season or as needed COOLING FAN 1 Remove Back Cover See Page 6 2 Remove Burner Full Assembly See Page 7 3 Remove 4 screws with medium phillips screwdriver and remove Heater Assembly from Shell Supporter 4 Slip Cooling Fan off from Cooling Motor shaft 5 Clean Fan using a soft cloth moistened with kerosene or solvent 6 Dry Fan Blade thoroughly 7 Replace Fan and Heater Assembly 8 Repl...

Страница 11: ...th kerosene 2 Clean regap Spark Plug See Page 8 3 Clean Fuel Filter Page 7 4 Clean Nozzle Page 8 5 Flush fuel tank with clean kerosene Page 6 6 Check electrical components See wiring diagram Page 11 7 Attach Ignitor wire to Spark Plug See Spark Plug Page 8 8 Replace Electronic Pump Page 9 9 Replace Ignitor Heater ignites but Heater shuts off suddenly Indicator Lamp is flickering twice per 3 sec 1 ...

Страница 12: ...K BLACK WHITE CASE EARTH POWER 120 Vac 60Hz FUSE T5A 125Vac COOLING MOTOR BLOWER MOTOR SOLENOID VALVE ELECTRONIC PUMP E P I G SOL B M C M IGNITOR SPARK PLUG LIMIT CONTROL OVERHEAT THERMOSTAT YELLOW BLUE BLK RED YEL Figure 12 Wiring Diagram 647 334 576 MODEL SF70DGD Heat Output BTU Hr 70 000 Fuel Consumption Gal Hr 0 53 Fuel Tank Capacity Gal 4 Electronic Pump Pressure PSI 108 Volts Hz Amps 120 60 ...

Страница 13: ...LL ASSEMBLY 29 6 29 14 29 11 29 12 2 1 10 42 17 9 14 11 12 11 5 7 3 4 13 15 5 38 6 29 16 24 23 30 18 19 28 25 26 41 23 3 27 40 39 23 2 23 1 29 13 29 2 29 1 29 3 29 4 29 5 32 31 33 34 37 15 5 21 36 22 35 20 15 8 15 7 15 4 15 1 15 6 15 3 29 16 29 15 15 2 29 8 29 20 29 17 29 10 29 9 29 7 29 23 29 18 29 21 23 4 23 5 1 5 1 4 1 3 1 6 1 7 29 24 29 25 29 26 1 2 1 1 29 19 29 22 ...

Страница 14: ...418 03 1 20 Flange Screw 4319 0015 03 4 21 Shell Insulator Assembly 2152 0209 00 1 22 Screw TH1 4311 0040 00 4 23 Thermostat Limit 38C0 0184 00 1 24 Screw RH2S 4312 0199 00 2 25 Limit Wire 39D0 0998 00 1 26 Chamber Full Assembly 2152 0173 00 1 26 1 Chamber Assembly 2152 0208 00 1 26 2 Chamber Insulator 3121 0673 00 1 26 3 Ceramic Fiber 3331 0069 00 1 26 4 Heat Plate 3121 0674 00 1 26 5 Screw TH1 4...

Страница 15: ...t Screw 4323 0007 00 1 15 6 Photocell 2153 0029 00 1 15 7 Blower Cover 3221 0092 00 1 15 8 Screw TH2S 4312 0198 00 2 32 16 Bolt TH 4321 0233 00 3 32 17 Pump Supporter 3131 0587 00 1 32 18 Sccrew TH1 4311 0040 00 2 32 19 Electronic Pump 3970 0274 00 1 32 20 Bolt TH 4321 0247 00 2 32 21 Wire Pump 39D0 0996 00 1 32 22 Fuel Pipe 3740 0107 00 1 32 23 Control PCB Assembly 215A 0093 00 1 32 24 Vibration ...

Страница 16: ...tes do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you CLAIMS HANDLEDAS FOLLOWS 1 Contact your retailer and explain the problem 2 If the retailer is unable to resolve the problem contact our Cu...

Страница 17: ...You can also register your warranty on the internet at www ghpgroupinc com Complete the entire serial number Retain this portion of the card for your records Place Postage Stamp Here SAVE THIS CARD GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 Tel 877 447 4768 www ghpgroupinc com GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 ...

Страница 18: ...17 ...

Страница 19: ...guardar y sobre todo poner en funcionamiento el calefactor de manera segura y eficaz Conserve este manual para consultarlo cuando sea necesario CONSUMIDOR conserve este manual para consultarlo cuando sea necesario Dudas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Atención al Cliente al 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 30 a 16 30 hora central estándar ...

Страница 20: ...o a rociado con agua lluvia goteo de agua ni viento SIEMPRE desenchufe el calefactor cuando no está en uso Distancias mínimas Salida 8 pies 250 cm laterales parte superior y posterior 4 pies 125 cm NUNCA bloquee la entrada de aire parte posterior o la salida de aire parte frontal del calefactor NUNCA coloque conductos delante o detrás del calefactor NUNCA mueva manipule ni repare un calefactor cal...

Страница 21: ...LAJE 4 COMBUSTIBLES 5 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISEÑO DEL CALEFACTOR 6 CÓMO ALIMENTAR EL CALEFACTOR 7 FUNCIONAMIENTO 8 ALMACENAMIENTO A LARGO PLAZO DEL CALEFACTOR 9 MANTENIMIENTO 10 GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 11 DIAGRAMA DE CABLEADO 12 ESPECIFICACIONES 13 VISTA DESARROLLADA DE LAS PIEZAS 14 LISTA DE PIEZAS N º DE PÁG 17 18 18 19 19 20 20 21 22 22 26 27 27 28 29 Anillo de la carcasa Salida...

Страница 22: ...gún combustible que no sea kerosene 1 K el diesel fueloil n º 1 n º 2 o los combustibles JET A o JP 8 son sustitutos aceptables NUNCA utilice combustible como gasolina benceno alcohol gasolina blanca combustible para estufas de campamentos solventes para pintura ni otros compuestos del aceite en este calefactor Estos son combustibles volátiles que pueden causar una explosión o llamas incontrolable...

Страница 23: ...a vez que la temperatura desciende por debajo de la temperatura de reposición podrá encender el calefactor B Protección del sistema eléctrico El sistema eléctrico del calefactor está protegido por un fusible montado en el conjunto de la placa de circuitos impresos PCB que protege los componentes del sistema de cualquier daño Si el calefactor no funciona correctamente primero revise el fusible y re...

Страница 24: ...n cable calibre 18 AWG 11 a 100 pies 3 4 a 30 4 metros utilice un cable calibre 16 AWG 101 a 200 pies 30 8 a 61 metros utilice un cable calibre 14 AWG 4 Coloque el interruptor de funcionamiento en la posición ON ENCENDIDO La luz indicadora de encendido se encenderá y el calefactor se encenderá después de que el ventilador funcione durante un tiempo aproximadamente 14 segundos 1 Coloque el interrup...

Страница 25: ...el tanque utilizando una bomba sifón aprobada Enjuague y rote el kerosene dentro del tanque de combustible utilizando una pequeña cantidad de kerosene Asegúrese de que el tanque esté completamente vacío Nunca deje el kerosene en el tanque durante mucho tiempo porque el kerosene viejo puede dañar el calefactor Guarde el calefactor en un área seca y bien ventilada Asegúrese de que no haya polvo ni v...

Страница 26: ... del soporte del quemador 4 Quite 2 tornillos con un destornillador Phillips de tamaño medio y retire la cubierta del soplador del cuerpo del soplador 5 Deslice en la dirección que indica la flecha y retire la fotocélula del soporte con la mano como se muestra en la Figura 6 6 Empuje el cable de la fotocélula en la dirección que indica la flecha 7 Limpie la lente de la fotocélula con un hisopo de ...

Страница 27: ...das las partes de la boquilla a fondo con kerosene limpio Verifique que la boquilla no esté dañada Si está dañada u obstruida reemplácela 13 Vuelva a ensamblar la boquilla y vuelva a colocarla en el cuerpo del quemador 14 Vuelva a colocar la bujía las paletas del quemador y el aislador del quemador en el cuerpo del quemador 15 Vuelva a colocar la tapa de difusión en el aislador del quemador 16 Vue...

Страница 28: ...r consulte la página 23 3 Quite 4 tornillos con un destornillador Phillips de tamaño medio y retire el conjunto del quemador del soporte de la carcasa 4 Deslice el ventilador de enfriamiento fuera del eje del motor de enfriamiento 5 Limpie el ventilador con un paño suave humedecido con kerosene o solvente 6 Seque bien las paletas del ventilador 7 Vuelva a colocar el ventilador y el conjunto del ca...

Страница 29: ... 4 Limpie la boquilla página 24 5 Lave el tanque de combustible con kerosene limpio página 22 6 Revise los componentes eléctricos Consulte el diagrama de cableado página 27 7 Conecte el cable del dispositivo de encendido a la bujía Consulte Bujía página 24 8 Reemplace la bomba electrónica página 25 9 Reemplace el dispositivo de encendido El calefactor se enciende pero se apaga repentinamente La lu...

Страница 30: ...OTOR DE ENFRIAMIENTO MOTOR DEL SOPLADOR VÁLVULA SOLENOIDE BOMBA ELECTRÓNICA B E D E SOL M S M E BUJÍA DEL DISPOSITIVO DE ENCENDIDO CONTROL DE LÍMITE TERMOSTATO DE RECALENTAMIENTO AMARILLO AZUL NEGRO ROJO AMARILLO Figura 12 Diagrama de cableado 647 334 576 MODELO SF70DGD Salida de calor BTU h 70 000 Consumo de combustible Gal h 0 53 Capacidad del tanque de combustible Gal 4 Presión de la bomba elec...

Страница 31: ...9 12 2 1 10 42 17 9 14 11 12 11 5 7 3 4 13 15 5 38 6 29 16 24 23 30 18 19 28 25 26 41 23 3 27 40 39 23 2 23 1 29 13 29 2 29 1 29 3 29 4 29 5 32 31 33 34 37 15 5 21 36 22 35 20 15 8 15 7 15 4 15 1 15 6 15 3 29 16 29 15 15 2 29 8 29 20 29 17 29 10 29 9 29 7 29 23 29 18 29 21 23 4 23 5 1 5 1 4 1 3 1 6 1 7 29 24 29 25 29 26 1 2 1 1 29 19 29 22 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALEFACTOR MIENTRAS ESTÁ ENCENDI...

Страница 32: ...Tornillo para brida 4319 0015 03 4 21 Conjunto del aislador de la carcasa 2152 0209 00 1 22 Tornillo TH1 4311 0040 00 4 23 Límite del termostato 38C0 0184 00 1 24 Tornillo RH2S 4312 0199 00 2 25 Cable de límite 39D0 0998 00 1 26 Conjunto completo de la cámara 2152 0173 00 1 26 1 Conjunto de la cámara 2152 0208 00 1 26 2 Aislador de la cámara 3121 0673 00 1 26 3 Fibra cerámica 3331 0069 00 1 26 4 P...

Страница 33: ... soplador 3221 0092 00 1 15 8 Tornillo TH2S 4312 0198 00 2 32 16 Perno TH 4321 0233 00 3 32 17 Soporte de la bomba 3131 0587 00 1 32 18 Tornillo TH1 4311 0040 00 2 32 19 Bomba electrónica 3970 0274 00 1 32 20 Perno TH 4321 0247 00 2 32 21 Cable de la bomba 39D0 0996 00 1 32 22 Conducto de combustible 3740 0107 00 1 32 23 Conjunto de la PCB de control 215A 0093 00 1 32 24 Interruptor de vibración 3...

Страница 34: ...STAGARANTIZADAEN LUGAR DE OTRAS REPARACIONES BAJO NINGUNACIRCUNSTANCIAGHP GROUP INC SERÃ RESPONSABLE POR DANOS INCIDENTALES 0 CONSECUENTES Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto tiempo dura una garantÍa implÍcila por lo tanto la siguiente limitaciõn podrÍa no aplicar para usted Algunos estados no permiten la exclusiõn o limitaciõn de danos consacuentes o incidentales por lo tanto la si...

Страница 35: ...mpta Usted tembién puede registar su garantía en el internet en www ghpgroupinc com Complete el número de serie Conserve esta parte de la tarjeta como su comprobante Ponga una Estampa PostalAquí GUARDE ESTA TARJETA GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 Tel 877 447 4768 www ghpgroupinc com GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 ...

Страница 36: ...35 ...

Страница 37: ...entreposer et surtout de faire fonctionner le radiateur en toute sécurité et efficacité Veuillez conserver le présent guide à des fins de référence future UTILISATEUR Conservez le présent guide à des fins de référence future Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 877 447 4768 entre 8 h 30 et 16 h 30 HNC...

Страница 38: ...rectement exposé à de l eau pulvérisée à la pluie à l égouttement ou au vent Débranchez TOUJOURS le radiateur lorsqu il n est pas utilisé Dégagements minimums sortie 8 pi 250 cm côtés dessus et arrière 4 pi 125 cm Ne bloquez JAMAIS l entrée d air l arrière ou la sortie d air l avant du radiateur N utilisez JAMAIS de conduits d air à l avant ou à l arrière du radiateur Ne déplacez ne manipulez et n...

Страница 39: ...DE LA CONCEPTION DU RADIATEUR 6 REMPLISSAGE DU RADIATEUR 7 FONCTIONNEMENT 8 ENTREPOSAGE À LONG TERME DU RADIATEUR 9 ENTRETIEN 10 GUIDE DE DÉPANNAGE 11 SCHÉMA DE CÂBLAGE 12 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 13 VUE ÉCLATÉE DES PIÈCES 14 LISTE DES PIÈCES NO DE PAGE 33 34 34 35 35 36 36 37 38 38 42 43 43 44 45 Anneau de la coque Sortie d air chaud Protection avant Écran thermique Support de la coque Réservo...

Страница 40: ...s que du kérosène 1 K le diesel mazout no 1 no 2 et le carburant JET A ou JP 8 sont des substituts acceptables N utilisez JAMAIS de carburant comme de l essence du benzène de l alcool de l essence de bateau à moteur du combustible pour les réchauds de camping du diluant ou d autres composés à base d huile dans ce radiateur Il s agit de carburants volatiles qui peuvent causer des explosions ou des ...

Страница 41: ... repasse en dessous de la température d initialisation vous serez en mesure de démarrer votre radiateur B Protection du système électrique Le système électrique du radiateur est protégé par un fusible fixé à la carte de circuits imprimés qui protège les composants du système des dommages Si le radiateur ne s allume pas vérifiez d abord le fusible et remplacez le au besoin C Capteur d extinction Le...

Страница 42: ... 16 AWG 101 à 200 pi 30 8 à 61 m utilisez du fil de 14 AWG 4 Poussez l interrupteur de commande en position ON marche Le voyant de fonctionnement s allume et le radiateur s allume après que le ventilateur a tourné pendant un moment environ 14 s 1 Ramenez l interrupteur de commande en position OFF arrêt La combustion cesse et le cycle de refroidissement environ sept minutes commence 2 Lorsque le cy...

Страница 43: ...z le kérosène du réservoir à l aide d un siphon à essence approuvé Faites tourbillonner une petite quantité de kérosène à l intérieur du réservoir à carburant afin de le rincer Assurez vous que le réservoir est entièrement vide Ne laissez jamais de kérosène dans le réservoir pour une longue période le vieux kérosène peut endommager le radiateur Entreposez le radiateur dans un endroit sec et bien v...

Страница 44: ... les deux vis à l aide d un tournevis cruciforme de taille moyenne et retirez le couvercle du corps du ventilateur 5 Faites glisser la cellule photoélectrique dans la direction de la flèche puis retirez la de son support comme illustré à la figure 6 6 Poussez le câble de la cellule photoélectrique dans la direction de la flèche 7 Nettoyez la lentille de la cellule photoélectrique à l aide d un cot...

Страница 45: ...xagonale de 3 16 po et retirez la de la tête 12 Nettoyez bien chaque partie de la buse avec du kérosène propre Vérifiez si la buse est endommagée En cas de dommage ou d obstruction remplacez la buse 13 Assemblez la buse et replacez la dans le corps du brûleur 14 Replacez la bougie d allumage la lame et l isolateur du brûleur dans le corps du brûleur 15 Replacez le bouchon de diffusion sur l isolat...

Страница 46: ...voir page 39 3 Retirez les quatre vis avec un tournevis cruciforme de taille moyenne et retirez le radiateur du support de la coque 4 Faites glisser le ventilateur hors de l arbre du moteur de refroidissement 5 Nettoyez le ventilateur à l aide d un chiffon doux et humidifié de kérosène ou d un autre solvant 6 Séchez complètement les pales du ventilateur 7 Replacez le ventilateur et le radiateur 8 ...

Страница 47: ...ir page 39 4 Nettoyez la buse voir page 40 5 Rincez le réservoir à carburant avec du kérosène propre voir page 38 6 Vérifiez les composants électriques voir le schéma de câblage à la page 43 7 Raccordez le câble de l allumeur à la bougie d allumage voir Bougie d allumage page 40 8 Remplacez la pompe électronique voir page 41 9 Remplacez l allumeur Le radiateur s allume mais s éteint soudainement L...

Страница 48: ...VCA 60 Hz FUSIBLE T5A 125 VCA MOTEUR DE REFROIDISSEMENT MOTEUR SOUFFLEUR ÉLECTROVALVE POMPE ÉLECTRONIQUE P E AL EV M S M R ALLUMEUR BOUGIE D ALLUMAGE RÉGULATEUR THERMOSTAT DE SURCHAUFFE JAUNE BLEU NR RG JN Figure 12 Schéma de câblage 647 334 576 MODÈLE SF70DGD Sortie de chaleur en BTU h 70 000 Consommation de carburant en gal h 0 53 Capacité du réservoir à carburant en gal 4 Pression de la pompe é...

Страница 49: ... 2 1 10 42 17 9 14 11 12 11 5 7 3 4 13 15 5 38 6 29 16 24 23 30 18 19 28 25 26 41 23 3 27 40 39 23 2 23 1 29 13 29 2 29 1 29 3 29 4 29 5 32 31 33 34 37 15 5 21 36 22 35 20 15 8 15 7 15 4 15 1 15 6 15 3 29 16 29 15 15 2 29 8 29 20 29 17 29 10 29 9 29 7 29 23 29 18 29 21 23 4 23 5 1 5 1 4 1 3 1 6 1 7 29 24 29 25 29 26 1 2 1 1 29 19 29 22 NE LAISSEZ JAMAIS LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE PENDANT QU IL...

Страница 50: ... 20 Vis d accouplement 4319 0015 03 4 21 Isolateur de la coque 2152 0209 00 1 22 Vis TH1 4311 0040 00 4 23 Thermostat régulateur 38C0 0184 00 1 24 Vis RH2S 4312 0199 00 2 25 Câble du régulateur 39D0 0998 00 1 26 Ensemble complet de la chambre 2152 0173 00 1 26 1 Chambre 2152 0208 00 1 26 2 Isolateur de la chambre 3121 0673 00 1 26 3 Fibre de céramique 3331 0069 00 1 26 4 Plaque chauffante 3121 067...

Страница 51: ... 00 1 15 8 Vis TH2S 4312 0198 00 2 32 16 Boulon TH 4321 0233 00 3 32 17 Support de la pompe 3131 0587 00 1 32 18 Vis TH1 4311 0040 00 2 32 19 Pompe électronique 3970 0274 00 1 32 20 Boulon TH 4321 0247 00 2 32 21 Câble de la pompe 39D0 0996 00 1 32 22 Tuyau d alimentation 3740 0107 00 1 32 23 Carte de circuits imprimés de contrôle 215A 0093 00 1 32 24 Interrupteur de vibration 39A0 0050 00 1 32 25...

Страница 52: ...AS ÊTRETENU RESPONSABLE DE DOMMANGESACCESSORIES OU DOMMAGES CONSÉCUTIFS La restriction mentioneée ci dessus ne vous concerne peut être pas quisque certaines provinces n imposent pas de restrictions quant á la durée d une garantie implicite La restriction ou l exclusion mentionnée ci dessus ne cous concerne peut ê pas puisque certaines provinces ne permettent pas la restricition ou l exclusion de d...

Страница 53: ... la date de l achat Vous pouves aussi enregistrer la garantie en ligne au www ghpgroupinc com Écrivez le numéro de série Gardez cette partie de la carte pour vos dossiers CONSERVEZ CETTE CARTE GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 Tel 877 447 4768 www ghpgroupinc com Apposez Un timbre ici GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 ...

Страница 54: ...53 ...

Отзывы: