background image

Page 2

Réglementation

Cet appareil est parfaitement conçu. Il répond aux dispositions réglementaires actuelles :  CE, ROHS,  R&TTE

Recyclage

Appareil soumis à la DEEE (Collecte sélective). Contribuez à la protection de l’environnement en éliminant les matériaux d’emballage de ce produit 

via les filières de recyclage appropriées. Recyclez ce produit via une filière DEEE (déchets d’équipements électroniques). Ce produit doit être repris 

par votre revendeur ou doit être déposé dans un centre de collecte spécifique (déchetterie).

Garantie applicable en France

Le fabricant a apporté le plus grand soin à la conception et à la fabrication de votre produit pour qu’il vous apporte entière satisfaction. 

Néanmoins, s’il apparaissait que votre produit était défectueux, vous bénéficiez d’une garantie commerciale de 24 mois à compter de la 

date d’achat. Pour mettre en œuvre cette garantie, l’utilisateur doit présenter le produit au distributeur, accompagné du ticket de caisse 

ou la facture d’achat accompagnée du numéro de série.

Cette garantie, applicable en France, couvre tous les défauts du produit qui ne permettent pas une utilisation normale du produit. Elle 

ne couvre pas les défauts liés à un mauvais entretien, une utilisation inappropriée, une usure prévisible ; ou si les recommandations du 

fabricant n’ont pas été respectées.

La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces liée à l’utilisation du produit, tel que Batterie, Lampe, Roues, pièces d’usures, etc…

Eu égard au défaut et à la pièce concernée, le garant décidera alors de procéder à la réparation ou au remplacement de ladite pièce.

Le garant est : 

FREEVOX

, 22, 

rue

 É

douard

 B

uffard

 Z.a.C. 

de

 

la

 C

harBonnière

 MonTeVrain 77771 M

arne

-l

a

-V

allÉe

 C

edex

 4, 

01.48.63.22.11.

La durée de fourniture de pièces détachées est de deux ans. 

La garantie commerciale prévue ci-dessus ne limite aucunement le droit de l’acheteur d’agir en garantie des vices cachés ou de 

non-conformité, tel que prévu aux codes civil et de la consommation Française.

Consignes de sécurité

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CE MANUEL

• 

Toute personne impliquée dans l’installation, l’utilisation et la maintenance de cet appareil doit être qualifiée et suivre les 

instructions comprises dans ce manuel.

• 

Soyez prudent risques de chocs électriques !

• 

Avant la mise en fonction, soyez certain que le produit n’ait pas subi de dommage durant le transport. Dans le cas contraire, 

contactez votre revendeur.

• 

Afin de maintenir l’appareil en parfaites conditions, l’utilisateur doit suivre les instructions de sécurité et d’utilisation décrites 

dans ce présent document.

• 

Notez que les dysfonctionnements liés à la modification de l’appareil ne sont pas couverts par la garantie.

• 

Cet appareil ne contient aucune partie remplaçable par l’utilisateur, pour toute intervention contactez votre revendeur.

Soyez prudent risque photo-biologique !

Attention !! Système d’éclairage professionnel  

ne pas regarder le flux lumineux dans l’axe.

Risque d’incendie maintenir une distance minimale de 1 m entre le faisceau et une surface inflammable.

IMPORTANT

 :

• 

Cet appareil doit être utilisé en intérieur avec une température ambiante inférieure à 40°. 

• 

Fixer le projecteur d’une façon stable. 

• 

Ne pas faire cheminer le câble d’alimentation avec les autres câbles.

• 

Manipuler le câble d’alimentation avec les précautions d’usage.

• 

Ne pas insérer d’objets dans les aérations.

• 

Ne pas démonter ou modifier l’appareil.    Risque d’électrocution    !

• 

Ne pas connecter cet appareil à un bloc de puissance.

• 

Ne pas mettre En / Hors fonction de manière répétée.

• 

Cet appareil doit être relié à la terre

• 

N’utiliser cet appareil qu’après vous être familiarisé avec ses commandes et fonctions.

• 

Éviter tout contact avec les flammes, éloignez l’appareil des surfaces inflammables.

• 

Laisser toujours un espace suffisant autour de l’appareil pour permettre sa convection.

• 

Déconnecter l’appareil du secteur, lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer.

• 

Toujours débrancher l’alimentation en tenant la prise secteur et non le câble.

• 

Vérifier que le cordon d’alimentation ne soit ni pincé ni endommagé, (prises et câbles)

• 

Si l’appareil est tombé ou à reçu un choc, déconnecter le immédiatement du secteur et contacter un technicien qualifié pour le 

vérifier.

• 

Si l’appareil a été soumis à d’importantes fluctuations de température, ne le mettez pas en fonction immédiatement, la 

condensation pourrait l’endommager en créant un CC (court-circuit).

• 

Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, mettez-le hors fonction immédiatement. Emballer-le, (de préférence dans son 

emballage d’origine).

• 

Ce produit doit être utilisé exclusivement par un adulte en bonne santé. 

 

Il doit être installé hors de portée des enfants. 

• 

Ne jamais utiliser le produit sans surveillance.

• 

Ne pas utiliser l’appareil dans des zones ATEX ou et à proximité de d’hydrocarbure ou de produit inflammable.

• 

Cet appareil doit être utilisé conformément à ce manuel, pour éviter tous dysfonctionnement

Nettoyage 

• 

Penser à nettoyer régulièrement l’optique avec un chiffon micro-pore. 

• 

L’usage d’air comprimé permet de nettoyer le boitier.

Le projecteur doit être sécurisé par une élingue de sécurité

Содержание Casper

Страница 1: ...MANUEL MANUAL Page 2 Page 13 ...

Страница 2: ...n parfaites conditions l utilisateur doit suivre les instructions de sécurité et d utilisation décrites dans ce présent document Notez que les dysfonctionnements liés à la modification de l appareil ne sont pas couverts par la garantie Cet appareil ne contient aucune partie remplaçable par l utilisateur pour toute intervention contactez votre revendeur Soyez prudent risque photo biologique Attenti...

Страница 3: ...e couleur elle pourra être utilisée dans de nombreuses situations Spécifications Techniques Alimentation 100 230V 50 60 Hz Consommation 100W Connecteurs Alimentation IEC In Source 1 x 30W LED Blanche 6 x 8W LEDs RGBW Roue Couleurs 6 positions Open Roue Gobos 7 positions Open Mode Auto Audio Maitre Esclave DMX 14 Chs Connecteurs DMX XLR 3 pins Dimensions 270 x 210 x 250 mm Poids 3Kg ...

Страница 4: ... du sous menu actif Up Pour défiler vers le haut dans le menu ou incrémenter la valeur de la fonction active Down Pour défiler vers le bas dans le menu ou décrémenter la valeur de la fonction active Enter Pour entrer dans le menu ou confirmer la fonction ou la valeur active MENU ...

Страница 5: ...ectionner NO sens de rotation du pan normal ou YES sens de rotation du pan inversé puis appuyer su ENTRER pour confirmer Menu Description Sous Menu Description Addr Réglage de l adresse DMX A001 A512 Sélection de l adresse DMX de départ du projecteur rPan Inversion du canal du Pan No Yes no mouvement Pan normal yES mouvement Pan inversé rTil Inversion du canal du Tilt No Yes no mouvement Tilt norm...

Страница 6: ...on SoUX Sélection du mode audio et de la sensibilité du micro Appuyer sur la touche MENU jusqu à ce que SOUX s affiche Appuyer sur ENTER L afficheur indique SOU0 jusqu à SOU3 Sélectionner le programme souhaité avec les touches UP DOWN Appuyer sur ENTER pour valider la sélection puis régler la sensibilité du micro souhaitée entre SU00 le moins sensible et SU99 le plus sensible avec les touches UP D...

Страница 7: ...ontre sa présence est très vivement conseillée dans des espaces perturbés Scène grandes longueur de ligne studio TV etc Sa valeur est généralement de 120 Ohms Le bouchon est une prise XLR mâle dans laquelle est soudé entre 2 et 3 une résistance de120 Ohms de W Ce bouchon évite la réflexion des informations transmises lors de l utilisation de grandes longueurs de câbles RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Au m...

Страница 8: ...IDE 7 ROUE DE COULEURS DU SPOT 000 015 BLANC 016 023 BLANC ROUGE 024 031 ROUGE 032 039 ROUGE VERT 040 047 VERT 048 055 VERT BLEU 056 063 BLEU 064 071 BLEU JAUNE 072 079 JAUNE 080 087 JAUNE VIOLET 088 095 VIOLET 096 103 VIOLET CYAN 104 111 CYAN 112 119 CYAN BLANC 120 127 BLANC 128 189 ROTATION DE LA ROUE DE COULEURS SENS HORAIRE DE LENT À RAPIDE 190 193 ARRET 194 255 ROTATION DE LA ROUE DE COULEURS...

Страница 9: ...RAIRE DE LENT À RAPIDE 190 193 ARRET 194 255 ROTATION DE LA ROUE DE GOBOS SENS ANTI HORAIRE DE LENT À RAPIDE 9 000 255 ROUGE DU WASH 10 000 255 VERT DU WASH 11 000 255 BLUE DU WASH 12 000 255 BLANC DU WASH 13 STROBE DU WASH 000 000 PAS DE FONCTION 001 255 STROBE DE LENT À RAPIDE 14 FONCTION SPECIALE 000 199 PAS DE FONCTION 200 209 RESET 210 239 PAS DE FONCTION 240 255 MODE AUDIO ...

Страница 10: ...idus de fumée et de poussière il convient de nettoyer régulièrement les optiques internes et externes pour optimiser le flux lumineux Nettoyer le boîtier externe avec un nettoyant classique et un chiffon micro fibres Nettoyer les évents et les ventilateurs avec une brosse Nettoyer les optiques externes avec un nettoyant optique ou un nettoyant à vitres et un chiffon micro fibres régulièrement selo...

Страница 11: ...NOTES ...

Страница 12: ...GHOST 22 rue Édouard Buffard Z A C de la Charbonnière MONTEVRAIN 77771 Marne La Vallée Cedex 4 Tél 33 0 820 230 007 ...

Страница 13: ......

Страница 14: ...en device is not used or before cleaning Only handle the power cord holding it by the plug Never pull out the plug by tugging the power cord Make sure that the device is not exposed to extreme heat or dust Make sure that the available voltage is not higher than stated on the rear panel Make sure that the power cord is never crimped or damaged Check the device and the power cord from time to time M...

Страница 15: ...a color wheel this light will be useful in many situations Technical specifications Power 100 230V 50 60 Hz Power consumption 100W Power connector IEC Light Source 1 x White 30W LED 6 x 8W RGBW LED Color Wheel 6 positions Open Gobo Wheel 7 positions Open Mode Auto Audio Master Slave DMX 14 Chs DMX connectors XLR 3 pins Dimensions 270 x 210 x 250 mm Weight 3Kg Etre vert ...

Страница 16: ...menu or exit the active sub menu UP To scroll up in the menu or increase the value of the active function DOWN To scroll down in the menu or to decrease the value of the active function ENTER To enter the menu or confirm the function or the active value MENU ...

Страница 17: ...SoU1 Sound mode 2 SoU2 Sound mode 3 S0U3 Sound mode 4 Rest Fixture reset Addr Releasing the DMX address Press MENU to select ADDR press Enter to start setting Use the UP OR DOWN keys to set the desired address Then press ENTER to confirm rTil Tilt inversion Press MENU select RTIL and press ENTER to configure the inversion Press UP OR DOWN to select NO normal tilt direction of rotation or YES rever...

Страница 18: ... the selection SOUX Selection of audio mode and microphone sensitivity Press the MENU button until SOUX is displayed Press ENTER The display shows SOU0 to SOU3 Select the desired program with the UP DOWN keys Press ENTER to validate the selection then set the desired microphone sensitivity between SU00 the less sensitive and SU99 the most sensitive with the UP DOWN keys Press ENTER to validate the...

Страница 19: ...a problem however its presence is highly recommended in disturbed spaces stage long line length TV studio etc Its value is generally 120 Ohms The plug is a male XLR connector in which a resistor of 120 Ohms of W is soldered between pin 2 and 3 This plug prevents the reflection of the information transmitted when using long lengths of cables ELECTRICAL CONNECTION A maximum of 12 projectors can be i...

Страница 20: ... FROM SLOW TO FAST 7 COLOR WHEEL 000 015 WHITE 016 023 WHITE RED 024 031 RED 032 039 RED GREEN 040 047 GREEN 048 055 GREEN BLUE 056 063 BLUE 064 071 BLUE YELLOW 072 079 YELLOW 080 087 YELLOW PURPLE 088 095 PURPLE 096 103 PURPLE CYAN 104 111 CYAN 112 119 CYAN WHITE 120 127 WHITE 128 189 CLOCKWISE ROTATION FROM SLOW TO FAST 190 193 STOP 194 255 COUNTER CLOCKWISE ROTATION FROM SLOW TO FAST ...

Страница 21: ...128 189 CLOCKWISE ROTATION FROM SLOW TO FAST 190 193 STOP 194 255 COUNTER CLOCKWISE ROTATION FROM SLOW TO FAST 9 000 255 WASH RED 10 000 255 WASH GREEN 11 000 255 WASH BLUE 12 000 255 WASH WHITE 13 WASH STROBE 000 000 IDLE 001 255 FROM SLOW TO FAST 14 SPECIAL FUNCTION 000 199 IDLE 200 209 RESET 210 239 IDLE 240 255 SOUND MODE ...

Страница 22: ...ING Due to smoke and dust residues the internal and external optics should be cleaned regularly to optimize the light output Clean the outer casing with a conventional cleaner and a micro fiber cloth Clean the vents and fans with a brush Clean the external optics with an optical cleaner or glass cleaner and a micro fiber cloth regularly depending on the atmosphere of the place Clean internal optic...

Страница 23: ...NOTES ...

Страница 24: ...GHOST 22 rue Édouard Buffard Z A C de la Charbonnière MONTEVRAIN 77771 Marne La Vallée Cedex 4 Tél 33 0 820 230 007 ...

Отзывы: