![GGP ITALY SPA MCS 504 Series Скачать руководство пользователя страница 145](http://html1.mh-extra.com/html/ggp-italy-spa/mcs-504-series/mcs-504-series_operators-manual_2220136145.webp)
3
приспособлении операции (демонтаж, заточка, балан
-
сировка, монтаж и/или замена) являются сложными и
требуют специальных навыков, помимо использова
-
ния соответствующего инструмента; в целях безопас
-
ности, они должны всегда выполняться в специализи
-
рованном сервисном центре.
9) Во время наладки машины необходимо работать
очень внимательно во избежание попадания пальцев
в щель между движущимся режущим приспособлени
-
ем и неподвижными узлами машины.
10) Не прикасайтесь к режущему приспособлению, по
-
ка не отсоединен кабель свечи, и до тех пор, пока ре
-
жущее приспособление полностью не остановится. Во
время обслуживания режущего приспособления сле
-
дует учитывать, что режущее приспособление может
двигаться даже когда кабель свечи отсоединен.
11) Часто проверяйте состояние защиты бокового вы
-
броса, защиты заднего выброса, контейнера для сбо
-
ра травы. Если они повреждены, замените их.
12) Если наклейки с указаниями и предупредительны
-
ми сообщениями повреждены, замените их.
13) Храните машину вне досягаемости детей.
14) Не ставьте машину с бензином в баке в помещение,
где испарения бензина могут вступить в контакт с пла
-
менем, искрой или источником сильного тепла.
15) Дайте остыть двигателю перед перемещением ма
-
шины в какое-либо помещение.
16) Для предотвращения опасности возгорания очи
-
стите двигатель, глушитель, гнездо батареи и зону
хранения бензина от остатков травы, листьев или из
-
лишков смазки. Опорожните контейнер для сбора тра
-
вы и не оставляйте емкости со скошенной травой вну
-
три помещений.
17) Для предотвращения опасности возгорания регу
-
лярно удостоверяйтесь в отсутствии утечек масла и/
или топлива.
18) Если бак нужно опорожнить, выполняйте эту опе
-
рацию на открытом воздухе и при остывшем двига
-
теле.
E) ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
1) Каждый раз, когда требуется передвинуть, поднять,
перевезти или наклонить машину, следует:
– Надевать плотные рабочие перчатки;
– Поднимать машину, ухватив ее в таких точках, чтобы
она не выскользнула, учитывая ее вес и особенно
-
сти конструкции
– Привлечь количество людей, соответствующее весу
машины и характеристикам транспортного средства
или места, в котором необходимо ее установить или
откуда следует ее забрать
– Удостовериться, что при перемещении машины нет
утечек бензина, что она не наносит ущерб или трав
-
мы.
2) Во время транспортировки закрепите машину при
помощи соответствующих тросов или цепей.
F) ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
1) Охрана окружающей среды должна являться суще
-
ственным и первоочередным аспектом при пользо
-
вании машиной, во благо человеческого общества и
окружающей среды, в которой мы живем. Старайтесь
не беспокоить окружающих.
2) Строго соблюдайте местные нормы по утилизации
упаковки, масел, бензина, фильтров, поврежденных
частей или любых элементов со значительным влия
-
нием на окружающую среду; эти отходы не должны
выбрасываться с бытовым мусором, а собираться от
-
дельно и передаваться в специальные центры сбора
отходов, выполняющие их переработку.
3) Строго соблюдайте действующие на местном уров
-
не правила по вывозу отходов работы.
4) После завершения срока службы машины не вы
-
брасывайте ее, а обратитесь в центр сбора отходов
в соответствии с действующим местным законода
-
тельством.
ОЗНАКОМЛЕНИЕ С МАШИНОЙ
ОПИСАНИЕ МАШИНЫ И ОБЛАСТИ ЕЕ
ПРИМЕНЕНИЯ
Данная машина является садовым оборудованием,
и, в частности, газонокосилкой с пешеходным управ
-
лением.
Машина состоит из двигателя, который приводит в
действие режущее приспособление, расположенное в
картере, у машины имеются колеса и рукоятка.
Оператор ведет машину и управляет ее основными
органами, всегда находясь за рукояткой, поэтому он
всегда находится на безопасном расстоянии от вра
-
щающегося режущего приспособления. Если оператор
отходит от машины, то двигатель и режущее приспо
-
собление выключаются в течение нескольких секунд.
Предусмотренное использование
Эта машина разработана и изготовлена для кошения
(и сбора) травы на садовых участках и газонах с пло
-
щадью, соответствующей производительности маши
-
ны, которая управляется идущим за ней оператором.
Специальные дополнительные приспособления и
устройства могут отключить сбор скошенной травы
или обеспечить работу в режиме мульчирования, когда
скошенная трава распределяется по газону.
Тип пользователя
Данная машина предназначена для широкого потреби
-
теля, для непрофессионального применения. Эта ма
-
шина предназначена для любительского применения.
Неправильное использование
Любое другое использование, отличное от вышеупомя
-
нутого, может создать опасность и причинить ущерб
людям и/или имуществу. Входит в понятие неправиль
-
ного использования (в качестве примера, но не ограни
-
чиваясь этими случаями):
– перевозить на машине взрослых людей, детей или
животных;
– пользоваться машиной для собственного переме
-
щения;
– использовать машину для буксировки или подтал
-
кивания грузов;
– использовать машину для сбора листьев или от
-
ходов;
– использовать машину для выравнивания живой из
-
городи или для стрижки нетравянистых растений;
– управление машиной одновременно несколькими
операторами;
Содержание MCS 504 Series
Страница 4: ...ii 41 42 43 47 21 22 23 24 25 26 27 27...
Страница 5: ...iii 1 1 2 1 2 2 2 3 1 2...
Страница 6: ...iv 2 4 3 1 3 3 4 2 4 3 4 1 3 2...
Страница 16: ......
Страница 17: ...1 A 1 2 3 4 5 6 B 2 3 BG 4 5 6 7 C 1 2 3 4 5 6 7 8 20 9 10...
Страница 18: ...2 11 12 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 D 1 2 3 4 5 6 7 8...
Страница 19: ...3 9 10 11 12 14 15 16 17 18 E 1 2 F 1 2 3 4 mulching...
Страница 21: ...5 2 3 1 2 4 1 3 3 1 1 2 1 3 4 1 5 3 2 MULCHING MULCHING 1 1 3 2 3 4 3 3 1 2 3 5 4 4 O 1 2 3 4 5...
Страница 22: ...6 6 AVS 7 4 1 ii 2 1 4 2 1 2 1 2 3 1 4 3 1 5 1 2 3 p...
Страница 28: ......
Страница 34: ......
Страница 40: ......
Страница 47: ...1 A 1 2 3 4 5 6 B 1 2 3 EL 4 A 5 6 7 C 1 2 3 4 5 6 7 8 20 9 10...
Страница 48: ...2 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Страница 49: ...3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 E 1 2 F 1 2 3 4 ii 1 2 CE...
Страница 51: ...5 3 3 1 1 2 1 3 4 1 5 3 2 MULCHING 1 1 3 2 3 4 3 3 1 2 3 5 4 4 1 2 3 4 5 6 AVS 7...
Страница 52: ...6 4 1 ii 2 1 4 2 1 2 1 2 3 1 4 3 1 5 1 2 3...
Страница 58: ......
Страница 70: ......
Страница 76: ......
Страница 88: ......
Страница 100: ......
Страница 106: ......
Страница 107: ...1 A 1 2 3 4 5 6 B 1 2 e 3 MK 4 5 6 7 C 1 2 3 4 5 6 7 8 20 9 10 11 12...
Страница 108: ...2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 D 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12...
Страница 109: ...3 13 14 15 16 17 18 E 1 2 F 1 2 3 4 ii 1 2 CE 3 4 5 6 7 8 9 s 11 12 13 14 15 16 17 3 4 5...
Страница 110: ...4 21 22 23 24 25 26 27 41 42 43 47 2 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 1 2 2 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 1 3 3 1 1 2 1 3 4 1 5...
Страница 111: ...5 3 2 MULCHING MULCHING 1 1 3 2 3 4 3 3 1 2 3 5 4 4 1 2 3 4 5 6 AVS 7 4 1 ii 2 1 4 2 1 2 3...
Страница 112: ...6 1 4 3 1 5 1 2 3...
Страница 124: ......
Страница 136: ......
Страница 142: ......
Страница 143: ...1 A 1 2 3 4 5 6 B 1 2 3 RU 4 5 6 7 C 1 2 3 4 5 6 7 8 20 9 10...
Страница 144: ...2 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 D 1 2 3 4 5 6 7 8...
Страница 145: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 E 1 2 F 1 2 3 4...
Страница 147: ...5 2 3 1 2 4 1 3 K 3 1 1 2 1 3 4 1 5 3 2 1 1 3 2 3 4 3 3 1 2 3 5 4 4 1 2 3...
Страница 148: ...6 4 5 6 AVS 7 4 1 ii 2 1 4 2 1 1 2 2 3 1 4 3 1 5 1 2 3...
Страница 154: ......
Страница 160: ......
Страница 166: ......
Страница 172: ......
Страница 178: ......