GGP ITALY SPA D 310 Скачать руководство пользователя страница 58

56

MĂSURI DE SIGURANŢĂ

RESPECTAREA LOR ESTE OBLIGATORIE

ATENŢIE! Normele de siguranţă trebuie să fie respectate în
timpul utilizării mașinii. Pentru a garanta siguranţa dvs și a
celor din jur, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni, înainte de
a utiliza mașina. Păstraţi instrucţiunile pentru a le consulta
ulterior.

1) 

Citiţi cu atenţie instrucţiunile.

Studiaţi comenzile și modul

de utilizare al mașinii de tuns iarba. Învăţaţi să opriţi motorul
rapid.
2) Folosiţi mașina numai în scopul pentru care a fost fabricată,
adică pentru tăierea ierbii. Orice altă aplicaţie este periculoasă
și poate conduce la dăunarea lucrurilor sau vătămarea persoa-
nelor.
3) Amintiţi-vă că operatorul sau utilizatorul este responsabil de
accidentele sau situaţiile neprevăzute antrenate de utilizarea
mașinii, cauzate altor persoane sau bunurilor acestora.

1) 

În timpul folosirii mașinii, purtaţi întotdeauna o

încălţăminte corespunzătoare (solidă) și pantaloni lungi.
Nu folosiţi mașina cu picioarele goale sau cu sandale.

2) Purtaţi ochelarii de protecţie. 
3) Folosirea mașinii de copii sau de persoane care nu și-au
însușit instrucţiunile din manual este strict interzisă. Legile
naţionale în vigoare stabilesc vârsta minimă a utilizatorului.
4) Nu folosiţi niciodată mașina dacă:

– sunt persoane, mai ales copii, sau animale în apropiere;
– utilizatorul a luat medicamente sau substanţe care-i pot inhi-

ba reflexele sau atenţia. 
5) Verificaţi zona de lucru și îndepărtaţi tot ce poate fi expulzat
de mașină (pietre, ramuri de copac, fier, oase, etc). 
6) Înainte de utilizare, verificaţi starea mașinii și mai ales a pie-
selor tăietoare. Verificaţi ca șuruburile și grupul de tăiere să nu
fie deteriorate sau uzate. 
7) 

ATENŢIE: PERICOL! Umiditatea și electricitatea sunt

incompatibile:

– manipularea și racordarea cablurilor electrice trebuie să fie

efectuate într-un loc uscat;

– evitaţi contactul dintre priza electrică (sau un cablu) și o zonă

umedă (bălţi sau iarbă umedă);

– racordurile cablurilor și ale prizelor trebuie să fie etanșe.

Folosiţi prelungitoare cu prize integrale etanșe și omologate,
care se găsesc în comerţ.

– alimentaţi mașina numai prin intermediul unui diferenţial

(RCD – Residual Current Device), cu un curent de decuplare de
maxim 30 mA.
8) Cablurile de alimentare vor avea o calitate cel puţin egală cu
cea de tipul 

H05RN-F sau H05VV-F

, o secţiune minimă de 1,5

mm2 și o lungime maximă recomandată de 25 m.
9) Prindeţi cablul de cârligul de prindere, înainte de a porni
mașina.
10) Conectarea permanentă a oricărui aparat electric la reţeaua
electrică a edificiului trebuie să fie executată de un electrician
calificat, în conformitate cu legile în vigoare. Legarea greșită a
cablurilor poate provoca vătămarea gravă, chiar mortală, a per-
soanelor.

1) 

Lucraţi numai pe timp de zi sau numai dacă aveţi o

lumină artificială bună. 

2) Evitaţi să tăiaţi iarba dacă este umedă sau dacă plouă. 
3) 

Nu călcaţi cablul electric cu mașina.

În timpul operaţiilor

C) ÎN TIMPUL UTILIZĂRII MAȘINII

B) OPERAŢII PRELIMINARE

A) PREGĂTIRE

RO

de tăiere, cablul de alimentare va fi târât în spatele mașinii și
numai pe partea în care iarba a fost deja tunsă. Folosiţi cârligul
de prindere al cablului, după indicaţiile din manual, pentru a
evita ca acesta să se desprindă accidental de mașină. În acest
fel, îi asiguraţi și o prindere bună, fără a forţa priza.
4) Nu trageţi niciodată mașina de cablu; nu trageţi niciodată de
cablu pentru a-l scoate din priză. Îndepărtaţi cablul de sursele
de căldură; nu lăsaţi cablul în contact cu ulei, solvenţi sau
obiecte tăioase. 
5) Verificaţi întotdeauna ca mașina să se sprijine bine pe sol,
mai ales pe un teren înclinat.
6) Nu alergaţi niciodată, ci mergeţi. 
7) Fiţi foarte atenţi când trageţi mașina de tuns iarba spre voi. 
8) Opriţi motorul dacă mașina trebuie înclinată pentru trans-
port, când traversaţi suprafeţe fără iarbă, sau când o transpor-
taţi spre sau de la locul de muncă.
Nu puneţi în funcţiune niciodată mașina dacă protecţiile sunt
deteriorate sau nu sunt montate. 
10) Porniţi motorul cu grijă, respectând instrucţiunile și distanţa
dintre picioare și piesele tăietoare. 
11) Nu înclinaţi mașina când porniţi motorul, dacă nu este strict
necesar pentru pornirea acestuia. În acest caz, nu îl înclinaţi
mai mult decât este necesar; ridicaţi numai partea care este
departe de utilizator. Verificaţi ca mâinile să fie deja în poziţia
de lucru, înainte de a îndrepta mașina.
Păstraţi întotdeauna distanţa de siguranţă dintre picioare sau
mâini și piesele tăietoare, mai ales când porniţi motorul.
13) Nu ridicaţi și nu transportaţi mașina de tuns iarba cu moto-
rul în funcţiune. 
14) 

Opriţi motorul și scoateţi cablul din priză:

– înainte de orice intervenţie sub platoul de tăiere;
– după ce aţi lovit cu mașina un obstacol. Verificaţi eventuale-

le daune suferite de mașina de tuns iarba și efectuaţi reparaţiile
necesare, înainte de a o repune în funcţiune:

– dacă mașina de tuns iarba începe să vibreze în mod anor-

mal, căutaţi imediat cauza vibraţiilor și găsiţi remediul;

– de fiecare dată când lăsaţi mașina nepăzită;
– în timpul transportului.

15) 

Opriţi motorul:

– înainte de a regla înălţimea la care tăiaţi iarba.

16) În timpul utilizării mașinii, menţineţi distanţa de siguranţă
faţă de piesele tăietoare, dată de lungimea mânerului. 

1) După utilizare, scoateţi ștecărul din priză și verificaţi dacă
piesele nu au fost deteriorate.
2) 

Decuplaţi mașina de la alimentarea electrică înainte de a

efectua orice operaţie de verificare, curăţire sau orice
intervenţie pe mașină, precum și atunci când nu o folosiţi.

3) Când nu utilizaţi mașina, depozitaţi-o într-un loc departe de
copii.
4) Pentru a reduce riscul de incendiu, eliminaţi reziduurile de
iarbă, frunze sau grăsime/unsoare excesivă, atât de pe mașină
cât și de pe motor. Nu lăsaţi bidoanele cu iarbă tăiată în
încăperi acoperite.
5) 

Verificaţi periodic starea cablurilor electrice și înlocuiţi-

le dacă ele sau învelișul lor izolant sunt deteriorate. 

Nu atin-

geţi un cablu electric sub tensiune dacă este prost izolat.
Debranșaţi-l de la alimentare înainte de orice intervenţie. 
6) Nu utilizaţi piese de schimb sau accesorii dacă nu au fost
furnizate sau recomandate de fabricant.
7) 

Nu utilizaţi piese tăietoare din metal.

8) Mașina de tuns iarba trebuie să fie reparată numai de un
reparator autorizat.
9) După înlocuirea pieselor tăietoare, așezaţi mașina în poziţia
obișnuită de lucru, înainte de a porni motorul acesteia.
10) 

Purtaţi mănuși de protecţie pentru demontarea și

remontarea pieselor tăietoare.

11)

Nu folosiţi mașina dacă componentele sau cablurile

sunt deteriorate sau uzate. Integritatea lor este obligatorie
din motive de siguranţă.

Componentele trebuie să fie înlocui-

te și nu reparate. 

D) ÎNTREŢINERE ȘI DEPOZITARE

Содержание D 310

Страница 1: ...I KULLANIM KILAVUZU GRESSKLIPPER INSTRUKSJONSBOK GR SKLIPPARE BRUKSANVISNING PL NEKLIPPER BRUGSANVISNING RUOHONLEIKKURI K YTT OHJEET SEKA KA NA TR VU N VOD K POU IT KOSIARKA INSTRUKCJE OBS UGI F NY R...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ALIANO NEDERLANDS ESPA OL PORTUGU S T RK E NORSK SVENSKA DANSK SUOMI ESKY POLSKI MAGYAR HRVATSTKI SLOVENSKO BOSANSKI SLOVENSKY ROM N LIETUVI KAI LATVISKI LV LT RO SK BIH SL HR RU HU PL CS FI DA SV NO...

Страница 4: ...2 1 5 3 2 4 6 7 7 1 START STOP 2 1 1 2 1 2 2...

Страница 5: ...3 2 1 2 1 3 1 81008655 1 81245000 0 3 1 1 2 3 2 4 1 4 2 3 3...

Страница 6: ...ctronic equipment and its implementation in accordance with national law electric equipment that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally comp...

Страница 7: ...que hallar en el cap tulo correspondiente del pre sente libro 31 Atenci n 32 Leer el libro de instrucciones 33 Usar gafas protectoras 34 Mantener lejos a las personas ES IDENTIFICATIELABEL EN ONDERDEL...

Страница 8: ...d r Ayr ca i bu el kitab n n ili kin b l m nde belirtilen g venlik kural lar n dikkatlice okuman z tavsiye ederiz 31 Dikkat 32 Talimat k lavuzunu okuyun 33 Koruyucu g zl kler tak n 34 Ki ileri yakla t...

Страница 9: ...ja ennen ruohonleikkurin k ytt 33 K yt suojalaseja 34 l anna asAiattomien henkil iden oleskella ty skentelyalueel la FI MASKINENS IDENTIFIKATIONSSKILT OG KOMPONENTER 1 Lydtryk i overensstemmelse med E...

Страница 10: ...elhaszn lt elektromos berendez seket k l n kell gy jteni s k rnyezetbar t m don jra kell hasznos tani Ha az elektromos k sz l keket hullad klerak helyeken vagy a talajon hagyva selejtezik az rtalmas a...

Страница 11: ...y v dostato nej vzdialenosti SK IDENTIFIKACIJSKA ETIKETA I SASTAVNI DELOVI MA INE 1 Nivo ja ine zvuka prema direktivi 2000 14 CE 2 Oznaka o podobnosti prema direktivi 98 37 CEE 3 Godina proizvodnje 4...

Страница 12: ...te apsauginius akinius 34 Pasistenkite kad arti neb t moni LT MA NAS IDENTIFIK CIJAS ETI ETE UN SAST VDA AS 1 Trok a l menis atbilst direkt vai 2000 14 CE 2 Mar jums par atbilst bu direkt vai 98 37 CE...

Страница 13: ...11...

Страница 14: ...t expliqu dans ce manuel pour viter le d branchement inat tendu du c ble assurer son guidage correct et viter les contraintes sur la prise de branchement 4 Ne jamais tirer la tondeuse par son c ble d...

Страница 15: ...es op rations d entretien r guli res et soign es pour mainte nir pendant longtemps les niveaux de s curit et les performances originelles de la machine Garder la tondeuse dans un endroit sec 1 Porter...

Страница 16: ...proper ly inserted without forcing into the power socket 4 Never pull the lawnmower by its power cable or pull the cable to remove the plug Do not expose the cable to sources of heat or let it come in...

Страница 17: ...OP before carrying out any type of work on the machine IMPORTANT Regular careful maintenance is essen tial for keeping the safety level and original perform ance of the machine unchanged in time Store...

Страница 18: ...tzen um zu vermeiden dass sich das Kabel unversehens l st Sich verge wissern dass es richtig und einfach steckt 4 Den Rasenm her niemals am Versorgungskabel ziehen oder an das Kabel fassen um den Stec...

Страница 19: ...iehen WARTEN SIE BIS DER MOTOR STILLSTEHT ehe Sie irgendeinen Eingriff am Rasenm her vornehmen WICHTIG Eine regelm ige und sorgf ltige Wartung ist f r ein Aufrechterhalten der Sicherheiten und urspr n...

Страница 20: ...cavo si stacchi accidentalmente assicurando nel contempo il corretto inserimento senza forzature nella presa 4 Non tirare mai il rasaerba dal cavo di alimentazione o tirare il cavo per estrarre la sp...

Страница 21: ...asaerba IMPORTANTE La manutenzione regolare e accurata indispensabile per mantenere nel tempo i livelli di sicu rezza e le prestazioni originali della macchina Conservare il rasarba in luogo asciutto...

Страница 22: ...nde gebruiksaanwijzing om te vermijden dat het snoer per ongeluk losschiet Eveneens controleren of de trekontlasting goed gemonteerd is zonder het stopcontact te forceren 4 De grasmaaier nooit verplaa...

Страница 23: ...kelaar van de grasmaaimachine 3 loskoppelen WACHTEN TOTDAT HET DE MOTOR STIL STAAT v rdat u welke ingreep dan ook verricht BELANGRIJK Een regelmatig en zorgvuldig onder houd is van wezenlijk belang om...

Страница 24: ...e su correcta introducci n en el enchufe sin forzarlo 4 No tirar nunca del cable de alimentaci n para mover la cor tadora de pasto ni tirar del cable para desenchufarlo No exponer el cable a fuentes d...

Страница 25: ...cualquier intervenci n en la cortadora de pasto IMPORTANTE El mantenimiento regular y preciso es indispensable para mantener a lo largo del tiempo los niveles de seguridad y las prestaciones original...

Страница 26: ...e desprenda acidentalmente assegurando ao mesmo tempo a correcta introdu o na tomada sem for ar 4 Nunca arrastar a relvadeira pelo cabo de alimenta o ou arra star o cabo para sacar a ficha N o expor o...

Страница 27: ...ar e minuciosa indispens vel para manter ao longo do tempo os n veis de seguran a e as presta es originais da m quina Guardar a relvadeira num lugar seco 1 Usar luvas de trabalho resistentes antes de...

Страница 28: ...IA NA THPOYNTAI PO EKTIKA 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 PO OXH KIN YNO Y X RCD Residual Current Device 30 mA 8 H05RN F H05VV F 1 5 mm2 25 m 9 10 M 1 2 A 3 K EL H 4 M 5 6 7 8 9 M 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 M 5...

Страница 29: ...TAKTIKH YNTHPH H 3 3 81 1051 EEC EN 1033 GGP ITALY SPA Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco V to TV ITALY D 310 29 cm SUMEC SNCH 11 route de Luxembourg L 5230 SANDWEILER 98 37 EEC 89 336 EEC 93 68 EEC...

Страница 30: ...kablo engelini bu talimat kitab nda anlat ld gibi kullan n Zorlanmaks z n prize do ru olarak ge ti inden emin olun 4 im bi me makinesini asla kablosundan tutarak ekmeyin veya fi i karmak i in kabloyu...

Страница 31: ...ML Bak m n d zenli aral klar ve ihtimaml ekilde yap lmas makinenin emniyet seviyelerini ve orijinal performans n zaman i inde muhafaza etmek i in zorunludur im bi me makinesini kuru bir yerde saklay n...

Страница 32: ...30 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 RCD 30 8 H05RN F H05VV F 1 5 2 25 9 10 1 2 3 MK 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 D...

Страница 33: ...del Lavoro 6 31033 Castelfranco V to TV ITALY D 310 29 cm SUMEC SNCH 11 route de Luxembourg L 5230 SANDWEILER 98 37 EEC 89 336 EEC 93 68 EEC 2000 14 EEC 73 23 EEC 93 68 EEC 6 95 dB A 96 dB A EN 60335...

Страница 34: ...t er skikkelig satt p plass unng tvinge det inn i kontakten 4 Gressklipperen m aldri trekkes etter str mkabelen Trekk heller ikke i kabelen for l sne st pslet Kabelen m ikke utset tes for varmekilder...

Страница 35: ...g og n ye vedlikehold er av st r ste viktighet for opprettholde maskinens opprinnelise ytelse og sikkerhet over tid Lagre gressklipperen p et t rt sted 1 Ta bestandig p solide arbeidshansker ved rengj...

Страница 36: ...abeln lossnar och se samtidigt till att den r korrekt insatt i dosan utan forcering 4 Dra aldrig gr sklipparen i matningskabeln och dra aldrig i kabeln f r att ta ut kontakten Uts tt inte kabeln f r v...

Страница 37: ...klipparen VIKTIGT Regelm ssigt och noggrant underh llsarbe te r n dv ndigt f r att ver tid bibeh lla s kerhetsni v n och maskinens ursprungliga prestationer F rvara gr sklipparen i torr milj 1 S tt p...

Страница 38: ...ledes at ledningen tr kkes ud af stikkontakten og tr k ikke ledningen ud af stikkontakten Uds t aldrig ledningen for st rk varme kontakt med olie opl sningsmidler eller skarpe genstande 5 Pas p ikke a...

Страница 39: ...omhyggelig vedligeholdel se er uundg elig for at fastholde maskinens sikker hedsniveauer og ydelser gennem tiden Opbevar pl neklipperen p et t rt sted 1 B r st rke arbejdshandsker inden De foretager e...

Страница 40: ...varmista ett se on ase tettu oikein koskettimeen 4 l koskaan ved ruohonleikkuria s hk johdosta l k ved johdosta sit irrottaessasi koskettimesta l j t johtoa kuu muuden l hteiden l hettyville l k j t...

Страница 41: ...vallisuuden ja oikean toiminnan takaamiseksi ja s ilytt miseksi S ilyt ruohonleikkuri kuivassa tilassa 1 K yt aina tukevia ty k sineit suorittaessasi koneen puhdistus huolto tai s t toimenpiteit 2 Poi...

Страница 42: ...n za seka kou a v dy na plo e ji posekan Pou vejte z v s prodlu ovac ho kabelu jak je uvedeno v n vodu abyste se vyhnuli n hodn mu odpo jen kabelu a aby bylo zaji t no spr vn propojen seka ky s kabele...

Страница 43: ...koli operace na seka ce VY KEJTE NA ZASTAVEN MOTORU D LE IT Pravideln a pe liv p e o seka ku je nezbytn pro zachov n v konu a bezpe nosti stroje Skladujte seka ku na such m m st 1 B hem pr ce na seka...

Страница 44: ...od r d a pr du zapewniaj c jednocze nie poprawne w o enie bez forsowania gniazdka 4 Nie ci gn kosiarki za przew d po czeniowy od czaj c go od gniazdka Chroni przew d po czeniowy przed dzia aniem wyso...

Страница 45: ...WITEGO ZATRZYMANIA SIE SILNIKA WAZNE Regularny i dokladny przeglad jest niezbedny do utrzymania w czasie poziomu bezpieczenstwa i pierwotnej wydajnosci maszyny Przechowywa kosiark w suchym miejscu 1 U...

Страница 46: ...e kisk nyv jel li elker lve hogy v letlen l leeshessen s megbizonyosodva arr l hogy beilleszkedik e rendesen fesz l s n lk l a dug s csatlakoz ba 4 Az ramvezet k belt sohase fesz tse meg s ne a k bel...

Страница 47: ...ondos karban tart s elengedhetetlen ahhoz hogy a g p eredeti biz tons gi szintj t s teljes tm ny t hossz id n kereszt l meg rizze A f ny r t tiszta llapotban sz raz helyen kell t rolni 1 A g p tiszt t...

Страница 48: ...46 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 RCD Residual Current Device 30 A 8 H H0 05 5R RN N F F H H0 05 5V VV V F F 1 5 2 25 9 10 1 2 3 C C K K B B A A RU 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 K 4 5 6 7 8 9 10 11 D D...

Страница 49: ...GP ITALY SPA Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco V to TV ITALY D 310 29 cm SUMEC SNCH 11 route de Luxembourg L 5230 SANDWEILER 98 37 EEC 89 336 EEC 93 68 EEC 2000 14 EEC 73 23 EEC 93 68 EEC V VI I 95...

Страница 50: ...prikazuje ovaj priru nik Time se spri je ava slu ajno izvla enje voda a istovremeno se osigurava pravilno uvla enje voda bez uporabe sile u uti nicu 4 Nikada ne vu i kosilicu pomo u voda za napajanje...

Страница 51: ...ITNO Redovno i pozorno odr avanje je neophodno bitno kako bi se tjekom vremena odr ali nivo sigurno sti i ispravno funkcioniranje stroja Pohranite kosilicu na suho mjesto 1 Navu i staviti debele rukav...

Страница 52: ...l in isto asno zagotovimo pravilno vsta vitev v stikalo brez nategovanja 4 Za iztaknitev vti nice nikoli ne vlecite kosilnice ali kabla Ne izpostavljajte kabla virom toplote ali ga pu ajte v stiku z o...

Страница 53: ...a dolgotrajno ohranjanje varnosti in visokega nivoja delovanja stroja Kosilnico hranite v suhem prostoru 1 Pred vsakim ci cenjem vzdr evalnimi deli ali reguliran jem stroja je treba nadeti mocne delov...

Страница 54: ...ju i istovremeno pravilno i nenasilno uklju ivanje kabla u uti nicu 4 Nikada ne vu i kosilicu da bi izvukli elektri ni kabal ili kabal da bi izvukli utika Ne izlagati kabal izvorima toplote ili dovo d...

Страница 55: ...Pravilno i redovno odr avanje je neophodno da bi se kroz vrijeme odr ao nivo sigurnosti i originalni efekti rada ma ine uvati kosilicu na suhom 1 Nositi debele radne rukavice prilikom svake radnje i...

Страница 56: ...zabr ni n hodn mu odpojeniu k bla a zais uj cu s asne spr vne a nen siln zasunutie do z suvky 4 Nikdy ne ahajte kosa ku za nap jac k bel a taktie ne ahajte za k bel v snahe o vytiahnutie z str ky Nev...

Страница 57: ...CIA Pravideln a d sledn dr ba je nevyhnutn m predpokladom dlhodob ho udr ovania p vodnej bezpe nostnej rovne a vlast nost stroja Kosa ku skladujte na suchom mieste 1 Pred ak mko vek z sahom v r mci is...

Страница 58: ...ccidental de ma in n acest fel i asigura i i o prindere bun f r a for a priza 4 Nu trage i niciodat ma ina de cablu nu trage i niciodat de cablu pentru a l scoate din priz ndep rta i cablul de sursele...

Страница 59: ...e tuns iarba IMPORTANT ntre inerea curent la intervale de timp regulate este indispensabil pentru a men ine acela i nivel de siguran i de presta ii al ma inii ca cel origi nal Depozita i ma ina de tun...

Страница 60: ...naudoti taip kaip parodyta ioje knygel je kad kabelis nety ia neatsika bint tuo pat metu elektros lizd jis turi b ti statomas teisin gai neforsuojant 4 Negalima atjungti oliapjov s nuo kabelio j trau...

Страница 61: ...nt nesuma t sauga ir nesu prast t ma inos veikimas b tina nuolatin ir kruop ti prie i ra Vejapjov laikykite sausoje vietoje 1 Prie atlikdami bet kokius ma inos valymo prie i ros ar nustatymo veiksmus...

Страница 62: ...nejau u atvieno anos un taj pa laik nodro in tu t labu tur anos ligzd bez papildus slodzes 4 Nek d gad jum nedr kst vilkt p aujma nu aiz baro anas vada vai vilkt vadu lai iz emtu to no kontaktligzdas...

Страница 63: ...n r p ga tehnisk apkalpo ana ir nepiecie ama dro bas l me a un ma nas s kotn jo r d t ju saglab anai Glab jiet z liena p aujma nu saus viet 1 T r anas tehnisk s apkalpo anas vai regul anas laik izmant...

Страница 64: ...erilmeksizin de i tirilebilir Kan endres uten forvarsel Kan uts ttas f r modifieringar utan att detta meddelas Ret til ndringer forbeholdes Voidaan tehd muutoksia ilman ennakkoilmoitusta Mo nost zm n...

Отзывы: