background image

Välipistoke jalkakytkimellä 

LSV

Turvaohjeet

Älä liitä laitteita peräkkäin. Jännitteetön vain pistoke irrotettuna.

μ = Liitäntäaukon leveys < 1,2 mm

Kierrätysohjeet

 

Tätä laitetta ei saa hävittää lajittelemattoman kotitalousjätteen seassa.

 

Käytettyjen laitteiden omistajilla on lakisääteinen velvollisuus hävittää laite

 

asianmukaisesti. Tietoja saat kaupunkisi tai kuntasi virastosta.

Tekniset tiedot

Verkkoliitäntä  

 

230 V ~, 50 Hz

Kytkentäteho  

 

n. 16 A/maks. 3.680 W

Oikeus teknisiin ja optisiin muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta pidätetään. 

Typ LSV
#006485

10/2010 UW

Gutkes GmbH

Owiedenfeldstr. 2 a
30559 Hannover
Deutschland

Postfach 730 308
30552 Hannover
Deutschland

Fax: +49(0) 511 / 958 58 05

 

www.gev.de
[email protected]

Zwischenstecker mit Fußschalter LSV

Sicherheits-Hinweise

Gerät nicht hintereinander stecken.
Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.

μ = Kontaktöffnungsweite < 1,2 mm

Recycling-Hinweise

Dieses Gerät darf nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt
werden. Besitzer von Altgeräten sind gesetzlich dazu verpfl ichtet,
dieses Gerät fachgerecht zu entsorgen. Informationen erhalten Sie
von Ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung.

Technische Daten

Netzanschluss  

230 V ~, 50 Hz

Schaltleistung  

ca. 16 A/max. 3.680 W

Technische und optische Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten.

D

Adapter plug with switch LSV

Safety instructions

Do not plug several of these devices into the same socket.
Unplug to disconnect the power supply.

μ = contact gap < 1.2 mm

Recycling instructions

This device may not be disposed of with the unsorted household 
waste. Owners of old devices are legally obliged to professionally 
dispose of this device. Contact your local council for further 
information.

Technical data

Mains connection 

230 V ~, 50 Hz

Switching capacity 

approx. 16 A, max. 3,680 W

Subject to technical and design changes without prior notice.

Prise avec interrupteur à pied LSV

Consignes de sécurité

Ne branchez pas l’appareil en série, et débranchez-le pour le mettre hors 
tension.

μ = largeur d’intervalle de coupure < 1,2 mm

Remarques concernant le recyclage

Cet appareil ne doit en aucun cas être jeté avec les ordures 
ménagères. Les propriétaires d‘équipements électriques 
ou électroniques usagés ont en effet l‘obligation légale de 
les déposer dans un centre de collecte sélective. Informez-

vous auprès de votre municipalité sur les possibilités de recyclage. 

Caractéristiques techniques

Raccordement au réseau   230 V  ~, 50 Hz
Puissance de coupure  

env. 16 A/max. 3 680 W

Modifi cations techniques et optiques réservées sans avertissement 
préalable.

Technische gegevens

Voedingsspanning  

 

230 V ~, 50 Hz

Schakelvermogen  

 

ca. 16 A/max. 3680 W

Technische en optische wijzigingen zonder aankondiging vooraf voorbehouden. 

Spina di adattamento con interruttore a pedale LSV

Indicazioni di sicurezza

Non collegare più dispositivi in serie.
Privo di tensione solo con spina staccata.

μ = apertura dei contatti < 1,2 mm

Indicazioni per il riciclaggio

Questo dispositivo non deve essere smaltito come rifi uto  indifferenziato. 
Chi possiede un vecchio dispositivo è vincolato per legge allo smaltimento 
conformemente alle normative in vigore. Per ulteriori informazioni rivolgersi 
all‘amministrazione comunale.

Dati tecnici

Collegamento di rete    

230 V ~, 50 Hz

Potenza di interruzione  

circa 16 A/max. 3.680 W

L‘azienda si riserva il diritto di apportare modifi che tecniche ed estetiche senza 
preavviso.

Adaptador intermedio con conmutador de pedal

 LSV

Indicazioni di sicurezza

Non collegare più dispositivi in serie.
Privo di tensione solo con spina staccata.

μ = apertura dei contatti < 1,2 mm

Indicaciones de reciclaje

Este equipo no debe desecharse en la basura convencional. Los propietarios 
de equipos usados están obligados por ley a desecharlos en contenedores 
especiales. Solicite información a su administración municipal o regional.

Dati tecnici

Collegamento di rete    

230 V ~, 50 Hz

Potenza di interruzione  

circa 16 A/max. 3.680 W

Reservado el derecho a realizar cambios técnicos y visuales sin previo aviso.

Uttagsadapter med fotbrytare 

LSV

Säkerhetsanvisningar

Koppla inte in fl era enheter i ett och samma uttag.
Dra ur kontakten för att bryta strömmen.

μ = kontaktöppningsbredd < 1,2 mm

Information om återvinning

Denna apparat får inte kastas i det osorterade hushållsavfallet. Ägare till gamla 
apparater är enligt lag skyldiga att avfallshantera denna apparat på sakkunnigt 
och föreskrivet sätt. Information får du från din stads- eller kommunalförvaltning.

Tekniska uppgifter

Nätanslutning  

 

230 V ~, 50 Hz

Bryteff ekt   

 

ca 16 A/max. 3 680 W

Tekniska och yttre förändringar kan göras utan föregående meddelande.

Mellemstik med fodkontakt 

LSV

Sikkerhedsanvisninger

Tilslut ikke fl ere ens apparater efter hinanden.
Det er kun spændingsfrit hvis stikket ikke er sat i.

μ = kontaktåbning < 1,2 mm

Henvisninger vedrørende recyling

Dette apparat må ikke bortskaffes med usorteret husholdningsaffald. Ejere af brugt 
udstyr er i henhold til loven forpligtet til at bortskaffe dette udstyr fagligt korrekt.
I din kommune kan du få yderligere informationer. 

Tekniske oplysninger

Nettilslutning  

 

230 V ~, 50 Hz

Belastning   

 

ca. 16 A/maks. 3.680 W

Ret til tekniske og optiske ændringer uden varsel forbeholdes.

Tussenstekker met schakelaar LSV

Veiligheidsinstructies

Nooit meerdere apparaten op elkaar steken.
Alleen spanningsvrij met de stekker uit het stopcontact.

μ = contactopening < 1,2 mm

Recycling

 

Dit apparaat mag niet samen met ander huishoudelijk afval worden 
weg gegooid. Afgedankte elektrische en elektronische apparaten 
dienen volgens de wettelijke voorschriften te worden afgevoerd. 
Neem voor meer informatie contact op met uw gemeente.

D

UA

TR

CZ

SK

SLO

RO

P

PL

LT

LV

EST

GR

RUS

FIN

DK

S

E

I

NL

F

GB

H

Отзывы: