8
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
insTAllATion
fig. 1 -
Position the supply pipe so that it does not protrude from the tiled wall.
fig. 2 -
Tighten the wall connection to the network. Werecommendusinghemptoguaranteetightnesson
the threads.
fig. 3 -
Insert the support for the head on the wall connection.
fig. 4 -
Check the alignment of the support is correct using a spirit level and indicate on the wall the marks
for the fastening holes.
insTAllATion
fig. 1 -
Positionner le tuyau d’alimentation de sorte qu’il ne soit pas en saillie du mur carrelé.
fig. 2 -
Visser au réseau d’alimentation le raccord mural. On conseille d’utiliser du chanvre pour garantir
l’étanchéitésurlesfilets.
fig. 3 -
Insérer le support pour la pomme sur le raccord mural.
fig. 4 -
Vérifierl’alignementcorrectdusupportutilisantunniveauàbulleetmarquersurlemurlespoints
pourlestrousdefixation.
insTAlACión
fig. 1 -
Posicionen el tubo de alimentación de manera que no salga de la pared con baldosas.
fig. 2 -
Atornillen la conexión de pared en la red de alimentación. Lesaconsejamosqueutilicenelcáñamo
para asegurar la hermeticidad de las roscas.
fig. 3 -
Acoplen el soporte del pomo de ducha con la conexión de pared.
fig. 4 -
Verifiquenlaalineacióncorrectadelsoporteutilizandounniveldeburbujaymarquenenlapared
lospuntosdehoradacióndelafijación.
Содержание MIMI 36649
Страница 9: ...9 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 8 Fig 6 ...
Страница 11: ...11 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN Fig 10 Fig 12 Fig 11 1 3 16 30 mm ...
Страница 14: ...14 NOTES NOTES NOTAS ...
Страница 15: ......
Страница 16: ...ET 42346 R0 ...