background image

12

MAINTENANCE - ENTRETIEN - MANUTENCIÓN

WARNING: 

for items with CRISTALPLANT® RAL COLOUR finish only use microfiber cloths 

(as the one supplied) with water and soap or neutral products; do not use abrasive, corrosive 

or alcoholic products (or pads).

ATTENTION: 

pour  les  articles  avec  surface  en  finition  CRISTALPLANT®  RAL  COLOUR 

n’utiliser que des chiffons en microfibre (comme celui fourni) avec eau et savon ou produit à 

base neutre; ne pas utiliser de produits (ou chiffons) abrasifs, corrosifs ou alcooliques.

CUIDADO: 

en el caso de artículos con acabado CRISTALPLANT® RAL COLOUR utilicen 

sólo trapos de microfibra (como aquello incluido en el suministro) con agua y jabón o productos 

con base neutra; no utilicen productos (o esponjas) abrasivos, corrosivos o alcohólicos.

ET 42944 - R1

Содержание FASCINO 48715

Страница 1: ...Gessi SpA Parco Gessi 13037 Serravalle Sesia Vercelli Italy Phone 39 0163 454111 Facsimile 39 0163 459273 www gessi com gessi gessi it Bathtub Art 48715 Art 48717...

Страница 2: ...TAKE NOTICE THAT heavy objects should never be placed on or dropped on the product as they may damage the same and cause splinters which may present a health and safety hazard 5 WARNING PLEASE TAKE NO...

Страница 3: ...DE TENIR COMPTE QUE les objets lourds ne doivent jamais tre pos s ou fait tomber sur le produit car il peuvent provoquer la projection d clats et repr senter un danger pour la s curit et la sant 5 AT...

Страница 4: ...ROGAMOS QUE TENGAN EN CUENTA QUE nunca objetos pesados no tienen que ser apoyados o dejados caer sobre el producto ya que podr an causar la proyecci n de astillas y representar un peligro para la segu...

Страница 5: ...son int grit surtout s il y a des dommages visibles sur l emballage afin de pouvoir transmettre imm diatement une ventuelle r clamation au transporteur en conformit avec la loi en vigueur LIRE COMPL T...

Страница 6: ...B Measures are subject to tolerances as provided by the relevant standards Les mesures sont sujettes aux tol rances tablies par les normes de r f rence relatives Las medidas est n sujetas a las tolera...

Страница 7: ...u au trop plein 335 l Charge sur le plancher sur la zone d appui 228 Kg m environ vide 707 Kg m environ pleine Quantit d eau requise pour une personne de taille moyenne 255 l D chargement du trop plei...

Страница 8: ...auliques finales La baignoire doit tre install e sur le plancher fini ou sur une estrade relev e compte tenu de la charge sur le plancher de la baignoire Le plan d appui devra en tout cas tre ad quate...

Страница 9: ...ales en vigueur Positionner la baignoire sur l endroit de l installation en la maintenant soulev e de terre avec des blocs en bois Installer le Kit de vidange sur la baignoire ainsi qu indiqu dans les...

Страница 10: ...das de las conexiones de desag e Llenen la ba era hasta el rebosadero y verifiquen las eventuales p rdidas Remuevan las cu as de madera y apoyen la ba era en el suelo verificando su correcta nivelaci...

Страница 11: ...oi de ce produit NE PAS utiliser d eau temp rature outre les 40 C Faire tr s attention quand on utilise la baignoire seuls rester longtemps dans l eau chaude peut provoquer naus e tourdissements bloui...

Страница 12: ...en finition CRISTALPLANT RAL COLOUR n utiliser que des chiffons en microfibre comme celui fourni avec eau et savon ou produit base neutre ne pas utiliser de produits ou chiffons abrasifs corrosifs ou...

Отзывы: