background image

13

INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN

INSTALLATION (continues...)

Before next step carry out a test to check there are no leakages in the system.

Fully embed the built-in body in the wall as much as possible adhering to its plastic protection.

WARNING:

 check, with wall finished, that minimum and maximum built-in sizes shown on the plastic 

protection are complied with.

INSTALLATION (continue...)

A ce point on peut effectuer un test pour vérifier qu’il n’y a pas de fuites dans le système.

Maçonnercomplètementl’encastrementenadhérantautantquepossibleàlaprotectionenplastique

de celui-ci. 

ATTENTION:

 vérifier, le mur étant fini, d’être dans les mesures minimum et maximum

d’encastrement indiquées sur la protection en plastique.

INSTALACIÓN (continúa...)

Llegados  a  este  punto  Les  aconsejamos  que  efectúen  un  ensayo    para  verificar  que  no  haya 

pérdidas en la instalación.

Metan completamente la parte por empotrar en la pared asegurándola con fábrica, de manera que 

adhiera lo más posible al plástico. 

CUIDADO:

 verifiquen, acabada la pared, que se hayan respetado las 

medidasmínimasymáximasporempotrarindicadasenlaproteccióndeplástico.

Содержание 39906

Страница 1: ...163 454111 Facsimile 39 0163 459273 www gessi com gessi gessi it BATH MIXING PROGRAM PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE DE BAIN PROGRAMA MEZCLADORES BA O Art 39906 Installation of built in parts Inst...

Страница 2: ...product should never be used as a tool hammer or for any purposes other than the one it has been designed for 3 WARNING PLEASE TAKE NOTICE THAT the product should always be installed and tested by a...

Страница 3: ...produit ne doit jamais tre utilis comme outil marteau ou pour tout autre but autre que celui pour lequel il a t con u 3 ATTENTION NOUS VOUS PRIONS DE TENIR COMPTE QUE le produit doit tre toujours ins...

Страница 4: ...er utilizado como en lugar de herramienta martillos o para finalidades diferentes de aquellas para las cuales ha sido dise ado 3 CUIDADO LES ROGAMOS QUE TENGAN EN CUENTA QUE el producto tiene que ser...

Страница 5: ...5 PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES PRELIMINARES...

Страница 6: ...2 12 37 3 11 26 4 10 7 24 5 10 5 22 Above these values use the flow rate reducer included 19 l min Au dessus de ces valeurs utiliser le r ducteur de d bit fourni 19 l min M s all de estos valores uti...

Страница 7: ...7 PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES PRELIMINARES Installation tools Outils n cessaires pour l installation Herramienta necesaria para la instalaci n...

Страница 8: ...8 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 1 Fig 2 Fig 3 Plasterboard wall Mur en placopl tre Pared de cart n yeso Tiled surface Surface carrel e Superficie con baldosas...

Страница 9: ...onnexion au tuyau d alimentation Pour cr er un emplacement correct pour le corps encastrement il faut v rifier les encombrements effectifs de celui ci et consid rer les profondeurs d encastrement mini...

Страница 10: ...10 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 1 2 NPT f Y Z X Y Z X NO use hemp or teflon employer chanvre ou teflon usar c amo o teflon...

Страница 11: ...ans la figure On conseille d utiliser du chanvre pour garantir l tanch it sur les filets ATTENTION toutes les connexions situ es sur le corps encastrement ont un filetage 1 2 NPT femelle Stabiliser le...

Страница 12: ...12 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 8 Fig 9 Fig 10 OPEN Tiled surface Surface carrel e Superficie con baldosas...

Страница 13: ...dans le syst me Ma onner compl tement l encastrement en adh rant autant que possible la protection en plastique de celui ci ATTENTION v rifier le mur tant fini d tre dans les mesures minimum et maximu...

Страница 14: ...14 NOTES NOTES NOTAS...

Страница 15: ......

Страница 16: ...ET 42917 R0...

Отзывы: