background image

12

•   AVANT DE BRANCHER L'ASPIRATEUR SUR   
  RÉSEAU, consultez la plaque signaléti que derrière    
  l'appareil pour vous assurer que son voltage correspond,  
  dans une limite de 10%, au voltage disponible.
•  Cet appareil est muni d'une double insulation.   
  N'utiliser que des pièces de rechange dentiques  

 

  aux pièces d'origine. Voir les instructions visant  

 

  l'entretien des appareils à double isolation.

ENTRETIEN DES APPAREILS À 
DOUBLE ISOLATION

Dans un appareil à double isolation, deux isolations distinctes 
remplacent la mise à la terre. L'appareil n'est pourvu d'aucun 
dispositif de mise à la terre et un tel dispositif ne doit pas être 
ajouté. L'entretien d'un appareil à double isolation demande 
beaucoup  de  soins    ainsi  qu'une  bonne  connaissance  du 
système  et  ne  devrait  être  effectué  que  par  un  technicien 
d'entretien qualifi é. Les pièces de rechange d'un appareil à 
double isolation doivent être identiques aux pièces originales. 
Un appareil à double isolation porte le marquage "DOU BLE 
ISOLATION". Le symbole - (carré dans un carré) 
peut  aussi fi gurer sur l'appareil.

IMPORTANT

Cet  appareil  est  muni  d'un  câble  de  type  spécial.  En  cas 
d'endommagement  de  celuci,  il  doit  être  remplacé  par  un 
câble de même type. Les câbles sont disponibles dans tous 
les  centres  de  réparation  autorisés  et  doivent  être  changés 
par un technicien compétent. Avant toute opération d'entretien 
ou  réparation  sur  l'aspirateur  toujours  le  débrancher  de  sa 
source d'électricité.Cet aspirateur est muni d’un rupteur ther-
mique  pour  protéger  les  composants  contre  la  surchauffe. 
Si  ce  rupteur  thermique  arrête  l’aspirateur,  attendre  de  5 
à  10  minutes  et  l’aspirateur  se  remet  automatiquement 
en  marche.  Pendant  ce  temps  vérifier  le  flexible,  le  sac  et 
le  filtre.  Déboucher  éventuellement  le  flexible,  remplacer 
le  sac  s’il  est  plein  ou  remplacer  le  filtre  s’il  est  colmaté. 

REMARQUE !

Débrancher l'appareil avant tout entretien ou réparation. Avant 
d'utiliser  l'appareil,  s'assurer  que  la  fréquence  et  le  voltage 
indiqués sur la plaque signalétique au dos du capot du moteur 
correspondent bien au voltage disponible. 

Les caractéristiques et les détails peuvent être modifi és sans 
avertissement préalable. 

Cet appareil est conforme à la directive  CEE 89/336, 93/31/
CEE, 73/23/CEE, 93/68/CEE.

AVERTISSEMENT !

Cet aspirateur peut être utilisé en toute sécurité si l'on suit les 
instructions données. En cas de dommage aux composants 
électriques  ou  mécaniques,  l'appareil  et/ou  les  accessoires 
doivent  être  réparés  par  le  fabricant  ou  par  un  réparateur 
compétent avant tout nouvel usage, afi n d'éviter de détériorer 
l'appareil ou de blesser l'utilisateur.
Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de 
blessure:
•  Ne pas utiliser à l'extérieur. 
•  Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est  
  branché. Débrancher lorsque l'appareil n'est pas utilisé et  
  avant l'entretien.
•  Ne pas utiliser si le cordon ou la fi che est endommagé.  
  Retourner l'appareil à un atelier de réparation s'il ne 
  fonctionne pas bien, s'il est tombé ou s'il été endommagé  
  oublié à l'extérieur ou immergé.
•  Ne pas tirer, soulever ou traîner l'appareil par le  

 

  cordon.Ne pas utiliser le cordon comme une poignée, le  
  coincer dans l'embrasure d'une porte ou l'appuyer contre  
  des arêtes vives ou des coins. Ne pas faire rouler
   l'appareil sur le cordon. Garder le cordon à l'écart des  
   surfaces chaudes.
•  Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Tirer  

 

   plutôt la fi che.
•  Ne pas toucher la fi che ou l'appareil lorsque vos mains  
  sont humides.
•  Maintenir les cheveux, les vêtements amples,   
  les doigts et toutes les parties du corpsâ l'écart  

 

  des ouvertures et des pièces mobiles.
•  N'inserer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser  
  l'appareil lorsqu'une ouverture est bloquée. S'assurer que  
  de la poussière, de la peluche, des cheveux ou d'autres  
  matières ne réduisent pas la débit d'air.
•  Ne pas aspirer de matières en combustion ou qui déga 
  gent de la fumée, comme des cigarettes, des allumettes 
  ou des cendres chaudes.
•  Ne pas aspirer des liquides infl ammables ou    

 

  combustibles, comme de l'essence, et na pas faire 
  fonctionner dans des endroits où peuventse trouver de tels  
  liquides.
•  Ne pas permettre aux enfants de jouer avec    

 

  l'appareil. Une attention particulière est necéssaire lorsque  
  l'appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ces  
  derniers.
•  N'utiliser l'appareil que conformément à cette notice  et  
  avec les accessoires recommandés par le fabricant.
•  Ne pas utiliser l'appareil si le sac à poussière ou le fi ltre 
  n 'est pas en place.
•  Mettre toutes les commandes à la position ARRÊT avant  
  de débrancher l'appareil.
•  User de prudence lors de nettoyage des escaliers.
•  Toujours mettre l'interrupteur de l'appareil à la   
  position ARRÊT avant de brancher ou de  

 

 

  débrancher la brosse à moteur.

CET ASPIRATEUR EST À USAGE DOMESTIQUE OU COMMERCIAL. 

L'UTILISATION D'UN APPAREIL ÉLECTRIQUE DEM AN DE CERTAINES 

PRÉCAUTIONS: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS  AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL

  

IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

823 0062 060 Instruction for use Gerni WEU.indd   12

2008-01-22   14:07:14

Bedienungsanleitung auf www.gluesing.net

Содержание VAC 1320 Dry

Страница 1: ...Dry VAC 1350 Wet Dry VAC 1375 Wet Dry VAC 2750 Wet Dry VAC 2775 Wet Dry BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO ISTRUZIONI PER L USO INSTRUÇÕES DE MANEJO GEBRUIKSAANWIJZING Printed in Hungary 823 0062 060 Instruction for use Gerni WEU indd 1 2008 01 22 14 06 12 Bedienungsanleitung auf www gluesing net ...

Страница 2: ... 7 Electrical connections for UK only_____ 8 9 DEUTSCH ________________________ 10 11 FRANÇAIS _______________________ 12 13 ESPAÑOL ________________________ 14 15 PORTUGUÊS _____________________ 16 17 ITALIANO ________________________ 18 19 NEDERLANDS ____________________ 20 21 SVENSKA ________________________ 22 23 NORSK __________________________ 24 25 DANSK __________________________ 26 27 SUO...

Страница 3: ...WEEE Waste of Electric and Electronic Equipment 823 0062 060 Instruction for use Gerni WEU indd 3 2008 01 22 14 07 00 Bedienungsanleitung auf www gluesing net ...

Страница 4: ...1335 4b 4c 2f 1375 2775 2 1 2 1 1 1 2 1 1 1 To remove float Lift up Empty out Drain hose NOTE 2 Remove top 2 Before operation Wet pick up Dry pick up NOTE 823 0062 060 Instruction for use Gerni WEU indd 4 2008 01 22 14 07 03 Bedienungsanleitung auf www gluesing net ...

Страница 5: ...ion switch NOTE To fit float Lift up Empty out Dust bag Cord handling Switch on off VAC TOOL1335 3Sack filter NOTE Storage 2g1350 1375 2750 2775 Max 2000W 823 0062 060 Instruction for use Gerni WEU indd 5 2008 01 22 14 07 07 Bedienungsanleitung auf www gluesing net ...

Страница 6: ...ot leave the machine when it is plugged in Unplug from the socket when not in use and before maintenance Do not use with damaged cord or plug To unplug grasp the plug not the cord Do not handle plug or cleaner with wet hands Turn off all controls before unplugging Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not run cleaner ov...

Страница 7: ...he machine Emptying 1320 Wet Dry and 1335 1335 VACTOOL 2a Release the latch by pulling the lower parts outwards so that the motor top is released Lift up the motor top 2b Disconnect the hose from the inlet by pressing the button on the hose connection downwards Then pull out the hose 2c Empty by tilting the container backwards and pour the liquids into a floor drain or similar 2d Wipe the float va...

Страница 8: ...ply of the same voltage and frequency as indicated on the rating plate Ensure that the plug fitted to the end of the power supply cord is suitable for your supply socket if not refer to the informa tion contained in Electrical Connections or consult a qualified electrician The electrical installation from which the supply is drawn must be maintained to current Institute of Electrical Engineers wir...

Страница 9: ... the wires in this power supply cord are coloured in accordance with the following code BLUE NEUTRAL BROWN LIVE TO CONNECT THE NEW PLUG If using a three pin plug do not make any connection to the the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the safety earth symbol or coloured green or green yellow This machine is double insulated and no earth connection is necessary Thebluewire...

Страница 10: ...nnten den Staubbeutel beschädigen In einem doppelt isoliertem Gerät wird eine doppelte Iso lierung anstatt einer Erdung verwendet Ein doppelt iso liertes Gerät ist nicht geerdet und darf auch im Nachhinein nicht geerdet werden Der Service eines doppelt isolierten Gerätes verlangt extreme Sorgfalt und Kenntnis dieses Systems Er sollte nur durch qualifiziertes Servicepersonal vorgenommen werden Defe...

Страница 11: ...ie die Motorabdeckung ab 2b Ziehen Sie den Schlauch vom Einsaugstutzen ab indem Sie den Knopf auf dem Schlauchanschluss eindrücken Ziehen Sie anschließend den Schlauch heraus 2c Entleeren Sie den Behälter indem Sie diesen nach hinten kippen und die Flüssigkeit in einen Bodenabfluss oder ähnliches gießen 2d Wischen Sie das Schwimmerventil und den Schwimmerkorb mit einem feuchten Tuch ab 2e Setzen S...

Страница 12: ...accessoires doivent être réparés par le fabricant ou par un réparateur compétent avant tout nouvel usage afin d éviter de détériorer l appareil ou de blesser l utilisateur Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou de blessure Ne pas utiliser à l extérieur Ne pas laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est branché Débrancher lorsque l appareil n est pas utilisé et avant l ent...

Страница 13: ...eur Pour vider les modèles 1320 Wet Dry 1335 1335 VACTOOL 2a Dégrafer les attaches en tirant la partie inférieure vers l extérieur et retirer le moteur en le soulevant 2b Débrancher le flexible en appuyant sur le bouton du raccord et le retirer 2c Vider le réservoir en le basculant vers l arrière et verser le liquide par exemple dans un égout 2d Essuyer la valve et le panier du flotteur à l aide d...

Страница 14: ...cante o centro de servicios competente antes de usarse para evitar daños adicionales a la máquina o lesión física al usuario No la utilice al aire libre Desconecte la aspiradora antes de efectuar man tenimiento o cuando no esté en uso No deje una aspiradora enchufada si no va a prestarle atención No la utilice con cable o enchufe dañados Para desenchufar agarre del enchufe no del cable No manipule...

Страница 15: ...ierre tirando de las partes inferiores hacia fuera para liberar la parte superior del motor Levante la parte superior del motor 2b Desconecte la manguera de la toma presionando el botón de la conexión de manguera A continuación saque la manguera 2c Vacíe el depósito haciéndolo bascular hacia atrás y vierta el contenido en un desagüe del suelo o similar 2d Limpie la válvula de flotador y la cesta d...

Страница 16: ...es dadas pelo fabricante A utilização deste aparelho para aspirar material que ofereça perigo não foi testado em laboratório Antes de ligar o aparelho à corrente eléctrica verifique se a voltagem indicada na placa de identificação corresponde à voltagem disponível permitindo se uma variação de 10 Este aparelho está provido de isolamento duplo Utilize exclusivamente peças de substituição idênticas ...

Страница 17: ...quina Esvaziar o 1320 Wet Dry 1335 1335 VACTOOL 2a Solte o trinco puxando as partes inferiores para trás de forma a libertar a cobertura do motor Levante a cobertura do motor 2b Desligue a mangueira do orifício premindo o botão na conexão da mangueira Retire a mangueira 2c Esvazie inclinando o recipiente e verta os líquido para os esgotos ou semelhante 2d Limpe a válvula flutuadora e o cesto do fl...

Страница 18: ...za l aspirapolvere oppure prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione Non permettere mai che l apparecchio venga utilizzato come un giocattolo Prestare quindi estrema attenzione quando lo si usa vicino a bambini Attenersi strettamente alle indicazioni contenutnel libretto istruzioni La manutenzione dell elettrodomestico dovrà essere effettuata esclusivamente da person ale autorizzato ...

Страница 19: ...re Sollevare l estremità superiore del motore 2b Scollegare il flessibile dall ingresso premendo il pulsante sul raccordo del flessibile Estrarre il flessibile 2c Inclinare il contenitore all indietro e svuotare i liquidi in un pozzetto di scarico o simile 2d Pulire il cesto e la valvola del galleggiante con un panno umido 2e Reinserire l estremità superiore del motore sul contenitore Accertarsi c...

Страница 20: ...emaakt van dubbele isolering in plaats van aarding Een dubbel geïsoleerd apparaat kunt u herkennen aan het symbool voor dubbele isolering een vierkant in een vierkant op het etiket met gegevens Een dubbel geïsoleerd apparaat is niet voorzien van aarding en mag achteraf ook niet van aarding worden voorzien Onderhoud van dit type apparaat vergt uiterste voorzichtigheid en deskundigheid en mag daa ro...

Страница 21: ...rsysteem in de machine is geplaatst Legen 1320 Wet Dry en 1335 1335 VACTOOL 2a Ontgrendel de vergrendeling door de onderkant naar buiten te trekken en de motorkop wordt ontgrendeld Til de motorkop op 2b Ontkoppel de slang van de inlaat door de knop op de slangaansluiting in te drukken Trek vervolgens de slang weg 2c Leeg de houder door deze achterover te kantelen en laat de vloeistoffen in een afv...

Страница 22: ...nvändas som leksak Var extra försiktig när den används i närheten av barn Var noga med att följa instruktionsboken Service och reparationer får endast utföras av auktoriserad verkstad Endast av tillverkaren rekommen derade reservdelar och tillbehör får användas Försök aldrig på något sätt modifiera maskinen själv Varning Sug aldrig upp hälsovådligt material Använd inte maskinen i utrymmen där det ...

Страница 23: ... på flytkoppen installeras uppåt i riktning mot motortoppen 4e Montering av flottörkorgen passa in pilen på korgen mot pilen på motortoppen Vrid korgen åt höger för att låsa fast den 5 Efter användning Dra ur stickproppen från vägguttaget när maskinen inte används Vinda upp sladden med början vid maskinen Sladden kan lindas kring handtaget hakarna på motortoppen Vissa modeller har särskilda förvar...

Страница 24: ...tøvsugeren etter deg i ledningen ikke bær den i ledningen ikke bruk ledningen som bærehåndtak ikke lukk døren hvis ledningen går gjennom døråpningen og ikke trekk ledningen over skarpe kanter eller rundt skarpe hjørner Ikke kjør støvsugeren over ledningen Ledningen må ikke komme i berøring med varme overflater Begynn ved støvsugeren når du skal kveile opp ledningen Unngå at håret løstsittende kles...

Страница 25: ...tte overflaten på flottørventilen monteres slik at den vender opp mot motordekselet 4e Montering av flottørholderen Pilen på holderen skal være i flukt med pilen på motordekselet Deretter festes flottørholderen ved at den dreies mot høyre 5 Etter bruk Trekk ut støpselet fra stikkontakten i veggen når støvsugeren ikke er i bruk Rull inn ledningen ved å begynne fra støvsugeren Strømledningen kan rul...

Страница 26: ...ren har dobbelt isolation og skal derfor ikke have jordledning Et dobbeltisoleret apparat har to isoleringssystemer i stedet for jordforbindelse Dobbeltisolerede apparater har ingen tilslutning for en jordforbindelse og dobbeltisolerede apparater må ikke jordforbindes Service af dobbeltisolerede apparater kræver stor omhu og kendskab til systemet og må kun foretages af kva lificerede serviceteknik...

Страница 27: ... mod motorenheden 4e Sådan monteres flydeenheden placér pilen på flydeenheden ud for pilen på motorenheden Fastgør derefter flydeenheden ved at dreje den mod højre 5 Efter endt brug Fjern stikket fra stikkontakten når maskinen ikke er i brug Rul ledningen op begyndende fra maskinen Ledningen kan rulles op omkring håndtaget krogene som sidder på motorenheden Visse modeller har et særligt opbevaring...

Страница 28: ...vaa maadoituksen Laitetta jonka arvokilvessä on kaksoiseristyksen merkki pieni neliö isomman sisällä ei saa ryhtyä maadoittamaan Kaksoiseristetyn laitteen huolto vaatii suurta huolellisuutta ja järjestelmän tuntemusta mistä syystä sen saa suorittaa vain pätevä huoltohenkilö Vaihto osien on oltava identtisiä alkuperäisten kanssa TÄRKEÄÄ Laitteessa on erikoisvalmisteinen johto joka on sen vioittuess...

Страница 29: ...a kohti 4e Kiinnitä uimurikori sovittamalla korissa oleva nuoli moottorikanteen Kiristä sitten uimurikori kääntämällä sitä oikealle 5 Käytön jälkeen Irrota pistoke pistorasiasta kun et käytä konetta Kelaa johto Johto voidaan kelata kahvan ympärille tai moottorikannen koukkuihin Joissain malleissa on säilytystila lisälaitteille HUOM VAC 1320 Dry Kuivaimuriin on aina asennettava säkkisuodatin Märkäi...

Страница 30: ...ngar i specifikationerna SUOMI TEKNISET TIEDOT Nimellisteho W Suojausaste kosteus pöly Suojausluokka sähköinen Letkun ja putken ilmavirtaus l s Alipaine suuttimessa kPa Imuteho letkun kanssa W Melutaso IEC 704 2 1 dB A Äänen paine BS 5415 dB A Pölypussin tilavuus l Säiliön tilavuus l Paino pelkkä puhdistin kg Kaiki oikeudet muutoksiin pidätetään 1320 Dry 1320 1335 VACTOOL 1350 1 motor 2750 2 motor...

Страница 31: ...iées à tout moment en fonction de l évolution technique NEDERLANDS TECHNISCHE GEGEVENS Vermogen W Beschermingsgraad vocht stof Beschermingsklasse elektrisch Luchtstroom bij slang en buis l sec Vacuüm bij mondstuk kPa Zuigkracht bij slang W Geluidsniveau IEC 704 2 1 dB A Geluidsdruk BS 5415 dB A Capaciteit stofzak l Capaciteit tank l Gewicht alleen stofzuiger kg Specificaties en details kunnen zond...

Страница 32: ...apacità serbatoio l Peso netto apparecchio Kg Caratteristiche e dettagli possono variare senza preavviso 1320 Dry 1320 1335 VACTOOL 1350 1 motore 2750 2 motori 1375 1 motore 2775 2 motori 220 240V 220 240V 220 240V 220 240V 220 240V 220 240V 1350 1350 1350 1350 2700 1350 1350 2700 IP24 IP24 IP24 IP24 IP24 26 37 42 42 60 42 42 60 24 22 22 22 22 22 265 260 260 260 380 260 260 380 80 82 81 81 86 81 8...

Отзывы: