P.10
The output of the induction cooker may vary
according to the chosen utensil size and material.
The induction cooker can detect cookware
automatically. Please test your cookware: place
the chosen cookware in the heating area. If the
LED display relevant to the cooking area remains
unchanged or when the buzzer remains silent,
this means that the cookware is suitable for this
induction cooker. Under single mode or dual hob
mode, if E0 occurs, and the buzzer sounds, this
means that the cookware is inappropriate for
this induction cooker. The cooker automatically
switches off after 30 seconds.
There may be sounds when using cookware with
a multi-ply bottom. This is due to the rattling of
different materials in different cooking zones.
Choosing appropriate cookware may reduce this
problem.
Sharp piercing sound: When using cookware made
of two different materials in adjacent areas on the
hotplate during FlexInduction or dual hob mode,
a sharp piercing sound may be heard, which is
caused by different vibration frequencies in the
heating zone. Choosing appropriate cookware may
reduce this problem.
鍋具
Cookware
電磁爐輸出的功率可能因鍋具的尺寸和材質的而
有所不同。
本電磁爐能夠識別多種加熱器具,可以按照下列
方法之一進行測試: 將器具放置於加熱區。如果對
應的加熱區LED顯示不改變或不產生蜂鳴聲,說明
器具適合加熱;單爐或者雙爐模式下,出現E0,
如果產生蜂鳴聲,則表示該物體不適合電磁爐,
並在30秒後關機。
使用複合底鍋具,有可能產生劈啪聲。這是由於
鍋具是由不同材料組成,不同材料在加熱區發生
震盪,便產生噪音,選擇合適鍋具,可減少或消
失噪音。
尖聲:全區域或雙組爐頭控制區內相鄰兩個爐區
使用不同材質的鍋具,在加熱區內產生不同的震
盪頻率而造成。如使用相同材質的合適的鍋具,
對此噪音消滅或減弱。