Gerber danze D304162 Скачать руководство пользователя страница 6

Maintenance

 

Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a 

soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.  

Warranty Registration: 

Please log on to danze.com to register your product today.

Touch Down Drain Installation Instructions

Instructions d’installation de la bonde de vidange manuelle

Instrucciones para la instalación del desagüe touch down

2.2

. Tighten the rubber washer (4) and lock nut (5) onto the drain collar.

Visser la rondelle en caoutchouc (4) et l‘écrou de blocage (5) sur le 

collet de renvoi.
Apriete la arandela de goma (4) y la contratuerca (5) en la boca del 

desagüe (3).

For drain cartridge replacement or cleaning

Pour remplacer ou nettoyer la cartouche de renvoi
Para sustituir o limpiar el cartucho de desagüe

3. 

Remove the cartridge (2) from the drain / 

Enlever la cartouche (2) du 

renvoi

 / 

Retire el cartucho (2) del desagüe

3.1

. Push the stopper to raised position. Unscrew the stopper cap from 

the cartridge.

Pousser sur le bouchon pour qu’il s’ouvre. Dévisser le capuchon du 

bouchon de la cartouche.
Presione el tapón hasta la posición levantada. Desenrosque el tapón 

del cartucho.

3.2

. Using a wrench or pliers, unscrew the cartridge from the drain collar 

and remove from the drain

À l’aide d’une clé ou de pinces, dévisser la cartouche du collet du 

renvoi et enlever du renvoi.
Utilice una llave o unos alicates para desenrocar el cartucho de la 

boca de desagüe y sacarlo deéste.

4. 

Reinstall cartridge (2) into drain collar,thread on stopper cap.

Réinstaller la cartouche (2) dans le collet du renvoi, visser le capuchon du 

bouchon.
Vuelva a instalar el cartucho (2) en la boca de desagüe, enrosque el 

tapón.

2.2

3

4

Содержание danze D304162

Страница 1: ...oduct is engineered to meet the EPA watersense flow requirements The flow rate is governed by the aerator If replacement is ever required be sure to request watersense compliant lavatory faucet aerato...

Страница 2: ...lves d alimentation dans le sens horaire Antes de realizar la instalaci n cierre el suministro principal de agua girando las v lvulas en sentido horario 2 Apply the silicone sealant around the bottom...

Страница 3: ...andle body through the right hole Re assemble the mounting hardware onto the valve shank use the phillip screwdriver for final tightening after the handle is aligned NOTE Two options for installing sl...

Страница 4: ...obre de admisi n del grifo Las mangueras de suministro no est n incluidas 8 Apply the pipe tape to the inlet port Slip the coupling nuts onto the inlet port and tighten with a wrench Appliquez du ruba...

Страница 5: ...5918 DA505219P 1 2 3 5 4 4 5 1 2 1 Before Your Installation Avant l installation Antes de Instalar Check to make sure you have the following parts indicated below V rifier pour vous assurer que vous p...

Страница 6: ...emplacer ou nettoyer la cartouche de renvoi Para sustituir o limpiar el cartucho de desag e 3 Remove the cartridge 2 from the drain Enlever la cartouche 2 du renvoi Retire el cartucho 2 del desag e 3...

Страница 7: ...ro en la parte inferior de la brida en la boca de desag e 9 Introduzca la boca de desag e por la abertura del fregadero 2 From the underside of the sink install the beveled gasket 10 curved side to th...

Страница 8: ...lage de bouchon 8 dans le drain Ins rer le levier rotule 5 dans l orifice de levier et dans le trou au bas du assemblage de bouchon REMARQUE ce stade il est possible au pr alable de fixer l assemblage...

Отзывы: