background image

Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d’installation du robinet

2

1.

Figure 1

Figure 2

Shut off the main water supply before installation.

Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation.

Position the spout in the hole of sink. Secure 
with rubber seal, metal washer, and tighten the 
spout shank with the lock nut.

 

Posicione el cuello de goma, la arandela de 
metal y la contratuerca de la rosca del cuello.
       
Placer le bec dans le deuxième orifice de l’évier. 
Fixer à l’aide de la rondelle étanche et de la 
rondelle de métal, puis serrer la tige du bec à 
l’aide de l’écrou de blocage.

2.

Insert the spray holder through the hole in the sink. 
Screw the lock nut in shank.
 

Ponga el soporte del rociador en orificio del 
fregadero. Atornille la contratuerca a la rosca.

Insérer le support d’arroseur dans orifice de l’évier. 
Visser l’écrou de blocage sur la tige.
     

Figure 3

3.

Insert the spray hose down through hole in the spray 
holder. Attach lower end of the spray hose to the 
supply tube in the spout tube. Screw the spray head 
onto the spray hose.

Ponga la manguera del rociador por el orificio del 
soporte del rociador. Sujete la parte baja de la 
manguera al tubo de suministro del vertedor. 
Atornille la cabeza del rociador a la manguera del 
rociador.
      
Insérer le boyau d’arroseur dans l’orifice du 
support d’arroseur en le dirigeant vers le bas. Fixer 
l’extrémité inférieure du boyau d’arroseur au tube 
d’alimentation du bec. Visser la tête d’arroseur sur 
le boyau d’arroseur.  

P

R

O

F

E

SS

ION

AL PERF

OR

M

A

N

C

E

®

Содержание 40-010

Страница 1: ...NAL PERFOR M A N C E GERBER PREPARATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE PREPARACIÓN INSTRUCTIONS DE PRÉPARATION Important Importante Important Check with the local plumbing code requirements before installation This product is recommended to be installed by the local licensed plumber Antes de la instalación consulte las exigencias del código local de plomería El producto es recomendado de ser instal...

Страница 2: ...rough the hole in the sink Screw the lock nut in shank Ponga el soporte del rociador en orificio del fregadero Atornille la contratuerca a la rosca Insérer le support d arroseur dans orifice de l évier Visser l écrou de blocage sur la tige Figure 3 3 Insert the spray hose down through hole in the spray holder Attach lower end of the spray hose to the supply tube in the spout tube Screw the spray h...

Страница 3: ...R O F E S SIONAL PERFOR M A N C E 5 Figure 5 After installing the faucet remove the aerator and turn on the water to remove any left over debris Re assemble the aerator Despues de instalar el grifo quite el aereador y abra el suministro del agua para remover cual quier desecho que haya quedado Reemsamble el aereador Lorsque l installation du robinet est terminée ôter le brise jet et faire couler l...

Страница 4: ...Adjusting ring or cap has come loose El anillo de ajuste o la cubierta se han suelto La bague de réglage ou le capuchon est desserré Remove handle and tighten adjusting ring or cap Quite la manija y apriete el anillo de ajuste o tapón Enlever la manette et serrer la bague de réglage ou le capuchon Aerator leaks or has an inconsistent water flow pattern El aireador gotea o el chorro de agua está ir...

Отзывы: