Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d’installation du robinet
2
1.
Figure 1
Figure 2
Shut off the main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation.
Position the spout in the hole of sink. Secure
with rubber seal, metal washer, and tighten the
spout shank with the lock nut.
Posicione el cuello de goma, la arandela de
metal y la contratuerca de la rosca del cuello.
Placer le bec dans le deuxième orifice de l’évier.
Fixer à l’aide de la rondelle étanche et de la
rondelle de métal, puis serrer la tige du bec à
l’aide de l’écrou de blocage.
2.
Insert the spray holder through the hole in the sink.
Screw the lock nut in shank.
Ponga el soporte del rociador en orificio del
fregadero. Atornille la contratuerca a la rosca.
Insérer le support d’arroseur dans orifice de l’évier.
Visser l’écrou de blocage sur la tige.
Figure 3
3.
Insert the spray hose down through hole in the spray
holder. Attach lower end of the spray hose to the
supply tube in the spout tube. Screw the spray head
onto the spray hose.
Ponga la manguera del rociador por el orificio del
soporte del rociador. Sujete la parte baja de la
manguera al tubo de suministro del vertedor.
Atornille la cabeza del rociador a la manguera del
rociador.
Insérer le boyau d’arroseur dans l’orifice du
support d’arroseur en le dirigeant vers le bas. Fixer
l’extrémité inférieure du boyau d’arroseur au tube
d’alimentation du bec. Visser la tête d’arroseur sur
le boyau d’arroseur.
P
R
O
F
E
SS
ION
AL PERF
OR
M
A
N
C
E
®