background image

Paso uno: Desempaque del surtidor

1 Surtidor de dos rollos de papel higiénico Jumbo Jr. 
Llave para el surtidor 

Si falta algo de la lista anterior, llame al 1-866-HELLOGP (1-866-435-5647).

Paso dos: Ubicación de instalación recomendada 

1. Coloque el centro del surtidor entre 24 y 30 cm (9.5 y 12 pulg.) más arriba del 

asiento del inodoro. 

2. Coloque el centro del surtidor entre 5 y 12.5 cm (2 y 5 pulg.) del frente del inodoro.

Paso tres: Instalación del surtidor

1. Busque los orificios para tornillo en la placa posterior del surtidor 

1

. Escoja en 

qué orificios quedaría más fijo el surtidor en la pared en su situación en particular.

2. Con el surtidor y una cinta métrica marque en  

la pared el lugar para los orificios para tornillos.

3. Haga orificios piloto para los tornillos de acuerdo  

a las buenas prácticas de instalación.

4. Sostenga el surtidor contra la pared y asegúrese de 

que los orificios piloto queden alineados al surtidor.

5. Apriete los tornillos a la pared dejando 

aproximadamente 6 mm (1⁄4 de pulg.) entre la pared y la cabeza del tornillo.

6. Asegúrese de que el surtidor quede nivelado y en posición para funcionar antes de 

apretar los tornillos para evitar que el surtidor se mueva.

©2011 Georgia-Pacific Consumer Products LP. Todos los derechos reservados. El logotipo de Georgia-Pacific y todas las marcas registradas son propiedad o están bajo licencia de Georgia-Pacific Consumer Products LP.

Instrucciones de instalación 

Si tiene problemas con este surtidor llame al 1-866-HELLO GP (1-866-435-5647).

Antes de comenzar

  

HERRAMIENTAS Y EQUIPO

• Destornillador 

• Taladro motorizado 

• Lápiz o bolígrafo 

• Cinta métrica 

• Nivel (se recomienda) 

• 4 tornillos de 2.5 cm (1 pulg.)

SP

Jumbo Jr. 

Surtidor de dos rollos de papel higiénico

1

Содержание Jumbo Jr.

Страница 1: ...a tape measure 3 Use good mounting practices to accurately pre drill pilot holes for screws 4 Hold dispenser to wall and ensure pilot holes align with dispenser 5 Fasten screws to wall leaving about inch between the wall and screw head 6 Ensure that dispenser is level and functional before tightening screws to prevent dispenser from moving 2011 Georgia Pacific Consumer Products LP All rights reser...

Страница 2: ... pratique de montage pour percer avec précision l avant trou d insertion des vis 4 Maintenir le distributeur contre le mur et s assurer que les avant trous coïncident avec les orifices du distributeur 5 Fixer les vis au mur en laissant environ 6 mm 1 4 po entre le mur et la tête des vis 6 S assurer que le distributeur est à l horizontale et fonctionnel avant de serrer les vis pour le fixer 2011 Ge...

Страница 3: ...tornillos de acuerdo a las buenas prácticas de instalación 4 Sostenga el surtidor contra la pared y asegúrese de que los orificios piloto queden alineados al surtidor 5 Apriete los tornillos a la pared dejando aproximadamente 6 mm 1 4 de pulg entre la pared y la cabeza del tornillo 6 Asegúrese de que el surtidor quede nivelado y en posición para funcionar antes de apretar los tornillos para evitar...

Страница 4: ...Reference Illustration only Not to scale Illustration de référence agrandie Cotes non à l échelle Ilustración sólo de referencia No a escala 1 1 1 1 1 1 ...

Отзывы: