background image

FRANÇAIS

ÉTAPE 4-B

Montage du distributeur à l’aide de supports

1. Assembler ensemble deux supports de montage 54019

(vendus séparément).

2. Marquer l’emplacement des trous de vis et les percer.

Poser les pièces d’ancrage.

3. Aligner l’ensemble des deux supports et les trous de vis.

4. Utiliser quatre vis pour fixer le distributeur au mur.

5. Ajuster le distributeur sur le support. Le verrouiller en

place en l’abaissant délicatement. Un déclic indique que

le distributeur est correctement fixé.

6. Pour déposer le distributeur, pousser vers l’intérieur les

touches souples situées à mi-distance entre les supports,

et relever délicatement le distributeur.

ÉTAPE 5

Réglages

Les dispositifs réglables

du distributeur Cormatic

®

se trouvent dans l’angle

inférieur droit du

distributeur.

1. Le système de réglage

de la longueur des

feuilles (ASL) permet de

choisir la longueur des

essuie-mains. Les réglages possibles sont les suivants :

• S – Essuie-mains courts : nombre maximal d’essuie-

mains

• M – Essuie-mains moyens : capacité de séchage

optimale

• L – Essuie-mains longs : longueur la plus grande

possible des essuie-mains

Nota :

Le système de réglage de la longueur des feuilles

est préréglé à l’option L – essuie-mains longs. Régler la

longueur selon les besoins.

2. Le système de temporisation du délai (ATD) permet de

modifier l’intervalle de temps entre le détachement d’un

essuie-mains et le débit du suivant. Les réglages possibles

sont les suivants :

• S – Délai court

• M – Délai moyen

• L – Long délai

Nota :

Le système de temporisation du délai est

préréglé à l’option M – délai moyen. Régler le délai selon

les besoins.

3. Le système de réglage de la plage du détecteur (ASR)

permet de régler la plage du détecteur et d’assurer un

débit fiable des essuie-mains. Les réglages possibles sont

les suivants :

• S – Plage courte

• M – Plage moyenne

• L – Plage longue

Nota :

La plage du détecteur est préréglée à l’option

M – plage moyenne. Régler la plage du détecteur selon

les besoins.

4. Le système de mode de débit (DM) du distributeur

permet de régler la manière dont les essuie-mains sont

présentés à l’utilisateur. Les réglages possibles sont les

suivants :

S M L

S M L

S M L

DELAY

SENSOR

RANGE

PAPER LENGTH

DISPENSE MODE

ON

DEMAND

HANGING

TOWEL

PAPER

FEED

LOW
BAT.

FRANÇAIS

ÉTAPE 3 

Détermination 

de l’emplacement

d’installation

1. Placer l’appareil à au

moins 10 cm de tout

objet qui se trouve

sur le mur.

Nota :

Exécuter

le montage

conformément à

la réglementation 

de l’A.D.A. C’est

àl’installateur qu’il

incombe de veiller

au respect de cette

réglementation.

ÉTAPE 4-A

Montage du distributeur sans supports

1. Marquer l’emplacement des trous de vis et les percer.

Poser les pièces d’ancrage.

2. Aligner le distributeur et ces trous. S’assurer de

l’horizontalité de l’appareil.

3. Utiliser quatre vis pour fixer le distributeur au mur.

Vue latérale – Couvercle ouvert

36,8 cm (14,50 po)

39,6 cm

(15,60 po)

9.00

22,9 cm

(9,00 po)

20,3 cm

(8,00 po)

13,3 cm

(5,25 po)

18,8 cm

(7,40 po)

12,7 cm

(5,00 po)

10,2 cm

(4,00 po)

Hauteur recommandée :

de 1,07 m à 1,18 m

(42 po à 44 po)

du plancher

Touche souple pour

déposer le distributeur

50,2 cm (19,75 po)

48,9 cm

(19,25 po)

24,1 cm

(9,50 po)

Vue avant

Vue latérale

Vue arrière

Содержание Cormatic

Страница 1: ...all Anchors STEP ONE Unpacking the Dispenser Open case and locate listed components Cormatic Automated Towel Dispenser Dispenser Key 4 D Cell Alkaline Batteries Decorative Strips Instruction Guide Lif...

Страница 2: ...e ASL system is pre set at the L option Set ASL to meet your needs 2 The Adjustable Time Delay ATD system allows towels to dispense at different time delay intervals after a towel is removed from the...

Страница 3: ...ad the replacement roll per the loading instructions The Cormatic dispenser will continue normal operation If light stays on or dispenser does not operate please call 1 866 HELLO GP 435 5647 ENGLISH B...

Страница 4: ...LISH 2011 Georgia Pacific Consumer Products LP The Georgia Pacific logo and Cormatic and Ultima are trademarks owned by or licensed to Georgia Pacific Consumer Products LP All rights reserved GP5482 1...

Страница 5: ...e pared taquetes PASO 1 Para desempacar el surtidor Abra la caja y busque los siguientes componentes Surtidor de toallas autom tico Cormatic Llave para el surtidor 4 pilas alcalinas D Tiras decorativa...

Страница 6: ...s opciones son S espera corta M espera media L espera larga Nota El surtidor se entrega con el sistema de control del tiempo de espera ajustado a la opci n de espera media Elija el tiempo de espera qu...

Страница 7: ...una toalla que sale del surtidor Despu s de cortar una toalla autom ticamente sale otra Nota El surtidor se entrega con el modo de surtido ajustado a la opci n a demanda Elija el modo de surtido que s...

Страница 8: ...bot n de avance 4 Si no hay corriente revise que las pilas est n bien colocadas 5 Cierre la cubierta del surtidor La luz roja se apaga y el surtidor queda listo para usarlo 6 Si no ocurre la transfer...

Страница 9: ...d ancrage TAPE 1 D ballage du distributeur Ouvrir la bo te et s assurer qu elle contient les articles suivants Distributeur d essuie mains automatique Cormatic Cl du distributeur 4 piles alcalines D B...

Страница 10: ...lai Nota Le syst me de temporisation du d lai est pr r gl l option M d lai moyen R gler le d lai selon les besoins 3 Le syst me de r glage de la plage du d tecteur ASR permet de r gler la plage du d...

Страница 11: ...tive le d tecteur Essuie mains pendant Un essuie mains est toujours offert Lorsqu on le d tache un autre se pr sente Nota Le syst me de mode de d bit est pr r gl en mode la demande R gler la mode de d...

Страница 12: ...ur 4 S il n y a pas de courant s assurer que les piles sont correctement dispos es 5 Refermer le couvercle du distributeur Le voyant rouge s teint et le distributeur est pr t servir 6 Si le transfert...

Отзывы: