background image

Please Read and Save this Use and Care Book. 

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be 

followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS.

•  Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.

•  To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance 

in water or other liquid.

•  Close supervision is necessary when any appliance is used by  

or near children.

•  Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool 

before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance.

•  Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the 

appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return 

appliance to the nearest authorized service facility for examination,  

repair or adjustment. Or, call the appropriate toll-free number on the  

front of this manual. 

•  The use of accessory attachments not recommended by the appliance 

manufacturer may cause injuries.

•  Do not use outdoors.

•  Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.

•  Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.

•  Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot 

oil or other hot liquids.

•  To disconnect, turn any control to OFF (O), then remove plug from wall outlet.

•  Do not use this appliance for other than intended use.

•  The appliance is only to be operated in the closed position.

•  This appliance is not intended for use by persons (including children) with 

reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience 

and knowledge, unless they have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

•  Children should be supervised to ensure that they do not play  

with the appliance.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

This product is for household use only.

POLARIZED PLUG (USA/Mexico)

This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To 

reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized 

outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the 

plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to 

modify the plug in any way.

GROUNDED PLUG (Canada models only)

As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will 

only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. 

Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of 

electric shock. Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether 

the outlet is properly grounded.

TAMPER-RESISTANT SCREW

Warning

: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to 

prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, 

do not attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts 

inside. Repair should be done only by authorized service personnel.

ELECTRICAL CORD

1. A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from  

   becoming entangled in or tripping over a longer cord.

2. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used:

    a) The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or extension   

         cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance.

    b) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a 

       grounding-type 3-wire cord.

    c) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the 

        countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.

Note:

 If the power supply cord is damaged, it should be replaced by qualified personnel.

HOW TO USE

This product is for household use only.

PREHEATING THE GRILL

•  Close lid and plug cord into outlet. 

Important: 

Be sure locking side latches are opened fully and away from the 

grill plates.

•  Press the On/Off (I/O) switch on the back of the grill to the ON (I) position. 

The preheat indicator light turns on to show the grill is heating.

•  Set temperature control to desired setting. 

•  Allow grill to preheat 5 minutes before grilling. When desired temperature 

is reached, the “ready” indicator light turns off. 

GRILLING IN THE FLOATING HINGE POSITION

Important: 

The floating hinge position allows for grilling extra thick foods. In 

this position, the upper grill plate rests on top of the food.

1. Using a pot holder, carefully open the preheated grill.

Note

: Aerosol cooking spray should not be used on nonstick surface. 

Chemicals that allow spray to come out of a can build up on surface of grill 

plates and reduce their efficiency.

2. Carefully place foods to be cooked on lower grill plate of preheated grill. 

Note

: Do not overload the cooking plate.

3. Close grill cover in Floating Hinge position with the cover closing directly 

onto the food.

4. Allow the food to cook for the desired time.

Important: 

Do not leave the appliance unattended during use.

5. Light pressure can be used on the handle to press and heat food to your liking. 

Important: 

Do not exert excessive pressure when using handle to press; use 

only light pressure to avoid putting extreme stress on float & lock hinge.

6. Press On/Off (I/O) switch to turn grill off (O).

USING THE LOCKING HINGE POSITION

Important: 

This feature keeps upper grill plate above food on lower grill plate.

1. This grill has a unique hinge that allows the grill cover to adjust to the 

thickness of food being grilled. This allows for even melting of cheese on 

top of hot cooked hamburgers.

2. Lift handle of the grill cover up and forward into the locking position of float 

& lock hinge.

3. Lower the grill cover into the LOCKING position above the food.

Important: 

Make sure the latches are always fully opened when cooking on the grill. 

4. Allow food to cook for desired time.

5. For even browning and cooking, when grilling more than one sandwich or 

piece of meat, it is important that the thickness of each be about the same.

CARE AND CLEANING

Caution: To avoid accidental burns, allow your grill  

to cool completely.

This product contains no user serviceable parts. Refer service to 

qualified service personnel.

1.  Empty the drip tray, clean with warm, soapy water. Wipe dry.

2.  Wipe outside of unit with a warm, wet sponge. Dry with soft, dry cloth.

3.  DO NOT use steel wool, scouring pads or abrasive cleaners on any part   

       of the grill.

4.  DO NOT immerse in water or any other liquid.

5.  Make sure to hold the lid open by hand while cleaning to prevent  

    accidental closing and injury.

6.  Any servicing requiring disassembly other than the above cleaning  

    must be performed by a qualified service personnel.

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the 

appropriate 800 number on the front of this sheet. Please DO NOT return the 

product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to 

manufacturer, nor bring it to a service center.  You may also want to consult 

the website listed on the cover of this manual.

Three-Year Limited Warranty  

(Applies only in the United States and Canada)

What does it cover?

•  Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability 

will not exceed the purchase price of product.

For how long?

•  Three years from the date of original purchase with proof of such purchase.

What will we do to help you?

•  Provide you with a reasonably similar replacement product that is either 

new or factory refurbished.

How do you get service?

•  Save your receipt as proof of date of sale.

•  Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our 

toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.

•  If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

•  Damage from commercial use

•  Damage from misuse, abuse or neglect

•  Products that have been modified in any way

•  Products used or serviced outside the country of purchase

•  Glass parts and other accessory items that are packed with the unit

•  Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit

•  Consequential or incidental damages (Please note, however, that some 

states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental 

damages, so this limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

•  This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other 

rights that vary from state to state or province to province.

¿Cómo se obtiene el servicio necesario?

•  Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra.

•  Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor  

www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número  

1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio de garantía.  

•  Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis  

al 1-800-738-0245.

¿Qué aspectos no cubre esta garantía?

•  Los daños al producto ocasionados por el uso comercial

•  Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia

•  Los productos que han sido alterados de cualquier manera

•  Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra

•  Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato

•  Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo del producto

•  Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor observe que 

algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños y perjuicios 

indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción podría no aplicar a usted).

¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? 

•  Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría 

tener otros derechos que varían de una región a otra.

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES  

DE SEGURIDAD 

Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones 

básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

•  No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas.

•  A fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones a las personas, no 

sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.

•  Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos 

mismos requiere la supervisión de un adulto.

•  Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes 

de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle 

piezas y antes de limpiarlo.

•  No use ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado, que 

presente un problema de funcionamiento o que este dañado. Acuda a un centro 

de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten. O bien, llame al 

número gratuito apropiado que aparece en la portada de este manual.

•  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede 

ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas.

•  No use este aparato a la intemperie.

•  No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni 

que entre en contacto con superficies calientes.

•  No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro 

de un horno caliente.

•  Tome mucha precaución al mover de un lugar a otro un aparato que 

contenga aceite u otros líquidos calientes.

•  Para desconectar, ajuste todo control a la posición de apagado (O) y 

después, retire el enchufe del tomacorriente.

•  Este aparato se debe usar únicamente con el fin previsto.

•  Este aparato solo debe dejarse funcionar en posición cerrada.

•  Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluído niños) 

con capacidad limitada física, mental o sensoriales disminuidas y falta 

de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda 

seguridad sin supervisión o instrucción.

•  Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen el 

aparato como juguete.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.

ENCHUFE POLARIZADO (EE.UU/México)

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho 

que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe 

encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no 

entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un 

electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.

ENCHUFE DE TIERRA (Solamente para los modelos de Canadá)

Como medida de seguridad, este producto está equipado con un enchufe de 

tierra que se conecta a un tomacorriente de tres patas. No trate de alterar 

esta medida de seguridad. La conexión impropia del conductor de tierra 

puede resultar en el riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista 

calificado si tiene alguna duda en cuanto a si la salida es correcta a tierra.

TORNILLO DE SEGURIDAD

Advertencia

: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar 

la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de 

incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta 

exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. 

Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio 

autorizado.

CABLE ÉLECTRICO

1. El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto, a fin de reducir el 

riesgo de tropezar o de enredarse en un cable más largo.

2. Si se utiliza un cable separable o de extensión,

  a) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe 

ser, como mínimo,             

    igual al del régimen nominal del aparato.

  b) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un  

    cable de tres alambres de conexión a tierra.

  c) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del 

mostrador o de la    

    mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece.

Nota: 

Si el cordón de alimentación está dañado, en América Latina debe 

sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.

COMO USAR

Este producto es para uso doméstico solamente. 

PRECALENTAMIENTO DE LA PARRILLA

•  Cierre la tapa y enchufe el cable en el tomacorriente. 

Importante: 

Asegúrese de que los ganchos laterales de traba estén 

completamente abiertos y hacia afuera de las placas de la plancha.

•  Presione el interruptor de encendido/apagado (I/O) en la parte de atrás de 

la plancha para colocarlo en la posición (I) (ENCENDIDO) y comenzar el 

precalentamiento. La luz indicadora de precalentamiento se enciende para 

indicar que los elementos de calefacción han sido activados.

•  Fije el control de temperatura en el ajuste deseado. 

•  Permita que la parrilla se precaliente 5 minutos antes de asar. La luz se 

apagará cuando la parrilla haya alcanzado la temperatura deseada.

COMO ASAR EN LA POSICIÓN DE BISAGRA FLOTANTE

Importante:

 La posición de bisagra flotante  permite cocinar alimentos 

extra gruesos. En esta posición, la placa superior descansa sobre el alimento 

mientras éste se cocina.

1. Con un agarrador de cocina, abra cuidadosamente la parrilla precalentada.

Nota

: Nunca use rociadores de cocinar sobre las superficies antiadherentes 

de las placas. Los químicos de los rociadores, se acumulan en las superficies 

y reducen la eficiencia de las placas.

2. Coloque cuidadosamente los alimentos que desea cocinar en la placa 

inferior de la parrilla precalentada. Cierre la tapa. 

Nota

: No sobrecargue la placa de cocción.

3. Cierre la tapa de la plancha en la posición de bisagra flotante; la tapa cierra 

directamente sobre el alimento. 4. Cierre la tapa y permita que los alimentos se 

cocinen el tiempo deseado.

Importante: 

No deje el electrodoméstico sin supervisión durante su uso. 

5. Se puede ejercer una presión ligera en el asa para presionar y calentar el 

alimento a su agrado.

Importante: 

No ejerza presión excesiva al usar el mango de la parrilla para presionar, 

use una ligera presión para evitar causar tensión en la bisagra flotante y con traba.

USO DE LA POSICIÓN DE BISAGRA DE TRABA

Importante: 

Esta característica mantiene la placa superior de la parrilla por encima 

del alimento que se encuentra en la placa inferior de la parrilla.

1. Esta rejilla tiene una bisagra exclusiva que permite que la tapa de la parrilla 

se ajuste según el grosor del alimento que se está asando. Esto permite 

que el queso se derrita en forma pareja sobre las hamburguesas cocidas 

calientes.

2. Levante el tirador de la tapa de la parrilla hacia arriba y adelante a la 

posición  

de traba de la bisagra flotante y de traba.

3. Baje la tapa de la parrilla hasta la posición de traba sobre el alimento.

Importante: 

Cuando use la parrilla, asegúrese de que las aldabas estén 

completamente abiertas.

4. Deje cocinar el alimento durante el tiempo deseado.

5. Para obtener un color dorado y una cocción pareja, al asar a la plancha 

más de un sándwich o trozo de carne, es importante que los grosores sean 

similares.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Precaución: Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se 

enfrie por completo antes de limpiarla.

Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, 

por favor acuda a 

personal calificado.

1. Vacíe la bandeja de grasa y lávela con agua tibia y jabón; séquela bien con una toalla 

de papel.

2. Limpie el exterior de la parrilla con una esponja humedecida en agua tibia y seque con 

un  paño suave y seco.

3. NO USE estropajos de aluminio, esponjillas para fregar o limpiadores abrasivos en 

ninguna parte de la parrilla.

4. NO la sumerja en agua ni en ningún otro líquido.

5. Asegúrese de sujetar la tapa de la parrilla al limpiarla para evitar que se cierre 

accidentalmente y provoque lesiones.

6. Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la parrilla, además de la limpieza 

mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado.

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor 

llame gratis al número “800” que aparece en el frente de esta hoja. No 

devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto 

por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede 

consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual.

Tres años de garantía limitada

(Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá)

¿Qué cubre la garantía?

•  La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.  

Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de 

compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

•  Por tres años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga 

una prueba de la compra.

¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?

•  El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de 

fábrica, parecido al original.

Отзывы: