background image

8

DE

CE-KONFORMITÄT

Das Gerät hat das CE-Zeichen gemäß den Normen EN 61000-6-1:2007, EN 61000-4-2:1995,EN 61000-4-

3:2006, EN 61000-6-3:2007.

UMGANG UND PFLEGE

Messinstrumente generell sorgsam behandeln. Nach Benutzung mit weichem Tuch reinigen (ggfs. Tuch 

in etwas Wasser tränken). Wenn das Gerät feucht war, sorgsam trocknen. Erst in den Koffer oder die 

Tasche packen, wenn es absolut trocken ist. Transport nur in Originalbehälter oder -tasche.

SICHERHEITSHINWEISE

F

WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE

 · Richten Sie sich nach den Anweisungen der Bedienungsanleitung.

 · Anleitung vor Benutzung des Gerätes lesen.

 · Niemals das Gehäuse öffnen. Reparaturen nur vom autorisierten Fachhändler durchführen lassen.

 · Keine Warn- oder Sicherheitshinweise entfernen.

 · Gerät nicht in Kinderhände gelangen lassen.

 · Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung betreiben.

 · Diese Gebrauchsanleitung ist aufzubewahren und bei Weitergabe des Gerätes mitzugeben.

UMSTÄNDE, DIE DAS MESSERGEBNIS VERFÄLSCHEN KÖNNEN

 

Messungen durch Glas- oder Plastikscheiben; verschmutzte Laseraustrittsfenster; Sturz oder starker 

Stoß. Bitte Genauigkeit überprüfen.

Große Temperaturveränderungen: Wenn das Gerät aus warmer Umgebung in eine kalte oder umgekehrt 

gebracht wird, vor Benutzung einige Minuten warten.

ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT

Es kann nicht generell ausgeschlossen werden, dass das Gerät andere Geräte stört (z.B. Navigationsein-

richtungen); durch andere Geräte gestört wird (z.B. elektromagnetische Strahlung bei erhöhter Feldstär-

ke z.B. in der unmittelbaren Nähe von Industrieanlagen oder Rundfunksendern).

Содержание S-Digit 120 WL

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI www geo fennel de www geo fennel com www geo fennel fr DE EN FR S Digit 60WL S Digit 120WL...

Страница 2: ...stet einen langen und zuverl ssigen Betrieb geo FENNEL Precision by tradition Inhaltsverzeichnis 1 Lieferumfang A 2 Funktionen und Merkmale B 3 Stromversorgung C 4 Bedienelemente D 5 berpr fung der Ka...

Страница 3: ...ERSORGUNG Wichtig Bei niedriger Batteriespannung blinkt das Batteriesymbol im Display Dann kurzfristig neue Batterien einlegen Batterien einlegen Batteriefachdeckel ffnen und Batte rien einlegen korre...

Страница 4: ...m den aktuellen Messwert festzuhalten 3 BELEUCHTUNG TON Taste kurz dr cken um den Ton ein aus zuschalten Taste lang dr cken um die Beleuchtung ein auszuschalten 4 MODE Taste kurz dr cken um 5 verschie...

Страница 5: ...eine m glichst waagerechte Fl che legen Einschalten 3 Sek warten und Messwert A notieren Ger t um 180 drehen 3 Sek warten und Messwert B notieren Wenn die Differenz zwischen beiden Werten gr sser als...

Страница 6: ...al einschalten Das Ger t zeigt nun durch einen immer intensiver werdenden Ton an dass man sich der horizontalen oder vertikalen Position n hert Wenn das Ger t exakt horizontal oder vertikal ausgericht...

Страница 7: ...t 60WL S Digit 120WL dabei nicht drehen Nun ist die Nulllage neu definiert und kann f r die entsprechende Anwendung eingesetzt werden ACHTUNG Wir empfehlen nach Beendigung der Arbeit das Ger t unbedin...

Страница 8: ...n lassen Keine Warn oder Sicherheitshinweise entfernen Ger t nicht in Kinderh nde gelangen lassen Ger t nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung betreiben Diese Gebrauchsanleitung ist aufzubewahren und...

Страница 9: ...er tes berzeugen 2 Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht f r fehlerhafte oder absichtlich falsche Verwendung sowie daraus eventuell resultierende Folgesch den und entgangenen Gewinn 3 Der Her...

Страница 10: ...ition Contents 1 Supplied with A 2 Functions B 3 Power supply C 4 Features D 5 Check and calibration E 6 Safety notes F Electronic inclinometer S Digit 60WL S Digit 120 WL Padded bag Batteries User ma...

Страница 11: ...m 1200 x 61 x 28 mm C POWER SUPPLY Important If the battery symbol flashes the batteries need to be replaced Replace the batteries Open the battery compart ment cover and insert the batteries ensure c...

Страница 12: ...the current reading 3 ILLUMINATION SOUND Press the button short to switch on off the sound signal Press the button long to switch on off the illumination 4 MODE Press the button short to select 5 dif...

Страница 13: ...set it down on the same position as before Wait approx 3 sec and press the button CAL REF again until the display shows 2 Now the calibration is completed CHECK OF CALIBRATION Set the instrument down...

Страница 14: ...for 20 min the instrument will power off automatically Sound Switch the sound function on The instrument will now show by a sound signal if the horizontal or vertical position approaches The closer t...

Страница 15: ...F again wait 3 sec press CAL again finalized Do not turn the S Digit 60WL S Digit 120WL during this process Now the ZERO layer is defined in the new position and the application required can be starte...

Страница 16: ...tters CE CONFORMITY The instrument has the CE mark according to EN 61000 6 1 2007 EN 61000 4 2 1995 EN 61000 4 3 2006 EN 61000 6 3 2007 CARE AND CLEANING Handle measuring instruments with care Clean w...

Страница 17: ...accuracy and general performance 2 The manufacturer or its representatives assumes no responsibility of results of a faulty or intentional usage or misuse including any direct indirect consequential...

Страница 18: ...nnement efficace et de longue dur e geo FENNEL Precision by tradition Contenu 1 Livr comme suit A 2 Fonctions et caract ristiques B 3 Alimentation en courant C 4 Description D 5 R vision et calibrage...

Страница 19: ...ION EN COURANT Important Lorsque la tension des piles est trop faible le symbole piles clignote sur l cran Installer les nouvelles piles Enlever le couvercle du logement de piles et y passer les piles...

Страница 20: ...ur de mesure actuelle 3 ILLUMINATION SON Presser la touche court pour mettre le son en marche en arr t Presser la touche long pour mettre l illumination en marche en arr t 4 MODE Presser la touche cou...

Страница 21: ...t calibrer nouveau l appareil si la diff rence entre les deux valeurs mesur es est sup rieure 0 2 CALIBRAGE Placer l appareil sur une surface aussi horizontale que possible le mettre en marche presser...

Страница 22: ...ignal sonore Par un son d intensit qui va grandissant l instrument indique qu il s approche d une position horizontale ou verticale Puis un son continue retentit lorsque l instrument est exactement aj...

Страница 23: ...attendre 3 sec presser la touche CAL REF encore une fois attendre 3 sec presser la touche CAL REF encore une fois achev Pendant la proc dure ne pas tourner l appareil Maintenant la position ZERO est d...

Страница 24: ...tteurs de radiodiffusion CONFORMIT CE Le niveau porte le label CE conform ment aux normes NE 61000 6 1 2007 NE 61000 4 2 1995 NE 61000 4 3 2006 NE 61000 6 3 2007 NETTOYAGE ET REMISAGE Essuyer l instru...

Страница 25: ...cas d utilisation incorrecte ou volontairement anormale ainsi que pour les dommages cons cutifs en d coulant tout comme pour les b n fices non r alis s 3 Le fabricant et son repr sentant d clinent tou...

Страница 26: ...26 FR...

Страница 27: ...27 FR...

Страница 28: ...5 Baunatal Tel 49 561 49 21 45 Fax 49 561 49 72 34 info geo fennel de www geo fennel de Technische nderungen vorbehalten All instruments subject to technical changes Sous r serve de modifications tech...

Отзывы: