background image

18

FR

NOTICES DE SÉCURITÉ

CIRCONSTANCES POUVANT FAUSSER LES RÉSULTATS DE MESURES

Mesures effectuées à travers des plaques de verre ou de matière plastique; mesures effectuées à travers la fenêtre 

de sortie du faisceau laser lorsqu‘elle est sale. Mesures après que le niveau soit tombé ou ait subi un choc très fort. 

Mesures effectuées pendant de grandes différences de température - p.ex. lorsque l‘instrument passe rapidement 

d‘un milieu très chaud à un autre très froid; attendre alors quelques minutes d‘adaptation avant de réutiliser le niveau.

NETTOYAGE ET REMISAGE

Essuyer l‘instrument mouillé, humide ou sali en le frottant uniquement avec un tissu de nettoyage. Quant à l‘optique, 

la nettoyer avec un tissu fin comme p. ex. un tissu feutré de lunettes. 

Ne jamais remiser un instrument humide dans un coffret fermé! Le laisser sécher auparavant au moins pendant un 

jour dans un local chauffé! Transport seulement dans l‘étui original.

COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNETIQUE

De manière générale, il n‘est pas exclu que le niveau ne dérange d‘autres instruments (p. ex. les dispositifs de navigati-

on) ou qu‘il puisse lui-même être dérangé par d‘autres appareils (p.ex. soit par un rayonnement électromagnétique dû à 

une élévation de l‘intensité du champ, soit par la proximité d‘installations industrielles ou d‘émetteurs de radiodiffusion).

CONFORMITÉ CE

Le niveau porte le label CE conformément aux normes EN 61010-1:2001 + Cor. 1+2 et IEC 60825-1:2008-05.

GARANTIE

La durée de garantie est de deux (2) ans à partir de la date d‘achat. Cette garantie ne couvre que les défauts tels 

que le matériel défectueux ou les anomalies de fabrication, ainsi que le manque des propriétés prévues. Le droit à la 

garantie n‘est valable que si l‘utilisation du niveau a été conforme aux préscriptions. En sont exclus l‘usure mécanique 

et un endommagement externe par suite d‘usage de la force et/ou d‘une chute. Le droit à la garantie prend fin lorsque 

le boîtier a été ouvert. Dans un cas couvert par la garantie, le fabricant se réserve le droit de remettre en état les 

éléments défectueux ou d‘échanger l‘instrument par un autre identique ou similaire (possédant les mêmes caracté-

ristiques techniques). De même, un endommagement résultant d‘un écoulement de l‘accumulateur n‘est pas couvert 

par la garantie.

EXCLUSION DE LA RESPONSABILITE

1.  L‘utilisateur de ce produit est tenu de respecter ponctuellement les instructions du mode d‘emploi. Tous les instru-

ments ont été très soigneusement vérifiés avant leur livraison. Toutefois, l‘utilisateur devra s‘assurer de la précision 

de ce niveau avant chaque emploi. 

2.  Le fabricant et son représentant déclinent toute responsabilité dans le cas d‘utilisation incorrecte ou volontaire-

ment anormale ainsi que pour les dommages consécutifs en découlant, tout comme pour les bénéfices non 

réalisés. 

3.  Le fabricant et son représentant déclinent toute responsabilité pour les dommages consécutifs et les bénéfices 

non réalisés par suite de catastrophes naturelles, comme p. ex. tremblement de terre, tempête, raz de marée etc. 

ainsi que d‘incendie, accident, intervention malintentionnée d‘une tierce personne, ou encore dus à une utilisation 

hors du domaine d‘application normal de l‘instrument. 

4.  Le fabricant et son représentant déclinent toute responsabilité pour les dommages et les bénéfices non réalisés 

par suite de modification ou perte de données, interruption du travail de l‘entreprise etc., à savoir les dommages 

qui découlent du produit lui-même ou de la non-utilisation du produit. 

D

Содержание FL 40-Pocket II

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI www geo fennel de www geo fennel com www geo fennel fr DE EN FR FL 40 Pocket II FL 40 Pocket II HP...

Страница 2: ...rt und qualit tsgepr ft Die beigef gte Anleitung wird Ihnen helfen das Ger t sachgem zu bedienen Bitte lesen Sie ins besondere auch die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch Nur...

Страница 3: ...Alkaline Betriebsdauer 48 h Sichtbare Laserdioden 2 x 635 nm Laserklasse 2 Gewicht 0 8 kg Linienlaser FL 40 Pocket II HP Multifunktionale Halterung Batterien Magnetische Zieltafel Befestigungsriemen...

Страница 4: ...ngerbetrieb 6 Multifunktionale Halterung 7 Fixierrad 8 1 4 und 5 8 Stativanschluss Unterseite 5 4 8 3 1 2 6 7 MULTIFUNKTIONALE HALTERUNG Mit der multifunktionalen Halterung kann das Ger t vielseitig e...

Страница 5: ...zwischen zwei W nden aufstellen die ungef hr 5 m voneinander entfernt sind Die Tasten H und V1 dr cken Laserkreuz auf Wand markieren Ger t um 180 drehen und Laserkreuz erneut markieren Ger t etwa 0 6...

Страница 6: ...rz unterliegen nicht der Garantie Der Garantieanspruch erlischt wenn das Geh use ge ffnet wurde Der Hersteller beh lt sich vor im Garantiefall die schadhaften Teile instand zusetzen bzw das Ger t gege...

Страница 7: ...fzubewahren und bei Weitergabe der Lasereinrichtung mitzugeben LASERKLASSIFIZIERUNG Das Ger t entspricht der Lasersicherheitsklasse 2 gem der Norm DIN IEC 60825 1 2008 05 Das Ger t darf ohne weitere S...

Страница 8: ...manual will help you to operate the instrument appropriately Please read the manual carefully particularly the safety instructions A proper use only guarantees a longtime and reliable operation geo F...

Страница 9: ...5 V AA Alkaline Operating time 48 h Visible laser diodes 2 x 635 nm Laser class 2 Weight 0 8 kg Laser cross level FL 40 Pocket II HP Multi functional mount Set of batteries Magnetic target Padded bag...

Страница 10: ...ulti functional mount 7 Thumwheel 8 1 4 and 5 8 thread bottom side 5 4 8 3 1 2 6 7 MULTI FUNCTIONAL MOUNT The multi functional mount offers various possibilities to use the laser a Fix the mount to a...

Страница 11: ...iddle of two walls which are about 5 m apart Press the buttons H and V1 Mark a visible laser cross on one wall Turn the unit to the opposite wall and mark a laser cross Repeat the measurements with a...

Страница 12: ...ame or similar model at manufacturers option without charge for either parts or labour In case of a defect please contact the dealer where you originally purchased this product The warranty will not a...

Страница 13: ...trument in explosive environment The user manual must always be kept with the instrument LASER CLASSIFICATION The instrument is a laser class 2 laser product according to DIN IEC 60825 1 2008 05 It is...

Страница 14: ...votre instrument de mani re ad quate Nous vous recommandons de lire avec soin tout particuli rement les consignes de s curit de ladite notice avant la mise en service de votre appareil Un emploi appro...

Страница 15: ...3 x 1 5 V AA Alcaline Autonomie 48 h Diodes de laser visibles 2 x 635 nm Classe 2 Poids 0 8 kg Laser lignes FL 40 Pocket II HP Support multifonctionnel Piles Cible magn tique Lani re de fixation tui r...

Страница 16: ...n du mode impulsions MARCHE ARR T marche en mode r cepteur 6 Support multifonctions 7 Molette de fixation 8 Raccord 5 8 et 1 4 pour tr pied de chantier 5 4 8 3 1 2 6 7 SUPPORT MULTIFONCTIONNEL On peut...

Страница 17: ...la paroi vis e Faire pivoter l instrument de 180 et marquer nouveau la ligne cruciforme sur l autre paroi Placer l instrument env 0 6m de la paroi A et marquer les 2 rep res cruciformes sur les deux...

Страница 18: ...ri t s pr vues Le droit la garantie n est valable que si l utilisation du niveau a t conforme aux pr scriptions En sont exclus l usure m canique et un endommagement externe par suite d usage de la for...

Страница 19: ...cialiste autoris Ne pas enlever les indications d avertissement et de s curit port es sur le niveau viter que l instrument ne soit touch ou manipul par des enfants Ne pas utiliser le niveau dans un m...

Страница 20: ...5 Baunatal Tel 49 561 49 21 45 Fax 49 561 49 72 34 info geo fennel de www geo fennel de Technische nderungen vorbehalten All instruments subject to technical changes Sous r serve de modifications tech...

Отзывы: