background image

FR

37

Mode d´emploi

8 Élimination
Emballage

Les matériaux d’emballage sont recyclables. Éliminez l‘emballage dans le respect de
l‘environnement et utilisez les collectes de matières recyclables.

Appareils électriques

Le symbole avec la poubelle barrée indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les
ordures ménagères habituelles. Éliminez vos appareils électriques ou électroniques par votre
système local de collecte et recyclage des déchets.

Vous trouverez d‘autres informations sur l‘élimination et le recyclage auprès des centres
communaux de retraitement des déchets ou du magasin, où vous avez acheté ce produit, ou
auprès du fabricant.

Les batteries doivent être retirées de l’appareil avant son élimination et doivent être éliminées
séparément de l‘appareil. Pour la protection de l’environnement, les batteries ne doivent pas
être éliminées avec les ordures ménagères normales, mais doivent être données dans les
centres de collecte correspondants. Veuillez-vous informer sur les directives locales pour
l’élimination séparées des batteries.

Les batteries déchargées contiennent un reste d’énergie. Couvrez pour cette raison avant
l’élimination les pôles de la batterie avec un ruban isolant pour éviter un court-circuit pouvant
déclencher un incendie ou une explosion.

9 Données techniques

Modèle

X Water

Dimensions incl. l‘appareil portable (H x L x P)

Env. 115 x 30 x 30 cm

Capacité du réservoirs d’eau propre

Max. 0,4 l

Capacité du réservoirs d’eau sale

Max. 0,4 l

Poids (incl. l‘appareil portable)

3,7 kg

Service après-vente :

Si vous avez des questions sur l’appareil et  les pièces de rechange / accessoires, veuillez contacter
votre revendeur local.

Содержание INVICTUS X WATER

Страница 1: ...ius tv Invictus X Water_IM_INT_0718 Gebrauchsanleitung ab Seite 2 Instruction Manual from page 14 Mode d emploi de la page 26 Bedieningshandleiding vanaf pagina 38 Istruzioni per l uso da pag 50 Instrucciones de uso a partir de la página 62 DE GB FR NL ES IT ...

Страница 2: ...wahren Sie diese Gebrauchsanleitung für späteres Nachschlagen auf Geben Sie das Gerät nur zusammen mit der Gebrauchsanleitung an Dritte weiter Die Abbildungen in dieser Gebrauchsanleitung sind zur schematischen Darstellung der korrekten Anwendung gedacht Sie können im Detail vom Originalprodukt abweichen 1 Sicherheits und Warnhinweise SYMBOLERKLÄRUNG VORSICHT Sie können verletzt werden wenn Sie di...

Страница 3: ...enden Sie das Gerät nur mit Original Zubehörteilen andern falls beschädigen Sie das Gerät und beeinträchtigen die Geräte sicherheit Nutzen Sie das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig 1 2 Sicherheitshinweise ELEKTRISCHE SICHERHEIT STROMSCHLAG ODER BRANDGEFAHR Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es fallen gelassen oder anderweitig beschädigt w...

Страница 4: ...WÄHREND DER ANWENDUNG Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärmequellen bspw Herd platten oder Öfen und zu offenem Feuer um Geräteschäden zu vermeiden Das Gerät nicht in Räumen verwenden in denen sich leicht entzündliche Substanzen oder giftige sowie explosive Dämpfe befinden Berühren Sie das Gerät das Netzkabel und den Netzstecker nicht mit feuchten Händen Halten Sie Körperteile und Kleidungsstücke ...

Страница 5: ...len oder aufsaugen Das Gerät vor Regen schützen und trocken lagern Das montierte Gerät nicht am Griff aus der Senkrechte heben Es besteht die Gefahr von Materialschädigung Nicht mit dem Saugrohr des INVICTUS X7 verwenden 2 Vor dem ersten Gebrauch VORSICHT Erstickungsgefahr durch Plastikfolien und tüten Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern Überprüfen Sie das Set auf Vollständigk...

Страница 6: ...Den Lieferumfang des von Ihnen erworbenen Sets können Sie der Verpackung oder dem separaten Einleger entnehmen In Ihrem Set nicht enthaltene Teile können Sie selbstverständlich nachträglich erwerben Verbindungsrohr Motorisierter Reinigungsfuß mit Bürstenrolle Grundgerät mit Schmutz und Frischwassertank Aufbewahrungs und Reinigungsstation ...

Страница 7: ...ndgerät Reinigungsfuß Entriegelungsknopf für Reinigungsfuß Entriegelung für Bürstenrollen Cover An Ausschalter für Sprühkopf Entriegelung für Schmutzwassertank Entriegelung für Frischwassertank Zyklonfilter Reinigungsfuß Grundgerät ...

Страница 8: ...gsfuß wieder vom Grundgerät getrennt werden in dem der entspre chende Entriegelungsknopf gedrückt wird Vorher die beiden Wassertanks leeren sonst besteht das Risiko das Flüssigkeit ausläuft Frischwassertank einsetzen befüllen Frischwassertank auf der Vorderseite des Grundgerätes einsetzen und hörbar einrasten Zum Befüllen Vor dem Befüllen des Frischwassertanks immer den Schmutzwassertank leeren um...

Страница 9: ...das Grundgerät einsetzen Schmutzwassertank einsetzen Schmutzwassertank auf der Rückseite des Grundgerätes einsetzen und hörbar einrasten Gerät mit dem INVICTUS X7 verbinden Das Handgerät des INVICTUS X7 auf das obere Ende des Verbindungsrohres stecken Das montierte Gerät nicht am Griff aus der Senkrechte heben Es besteht die Gefahr von Materialschädigung Nicht mit dem Saugrohr des INVICTUS X7 verw...

Страница 10: ...ernen Boden vor dem Einsatz des Gerätes an unauffälliger Stelle auf Wasserbeständigkeit prüfen Reinigen Sie keine wasserempfindlichen Böden bspw nicht versiegelte Korkböden Wasser könnte in den Boden eindringen und ihn beschädigen Gerät ein ausschalten Gerät einschalten und mit dem Fuß den An Ausschalter für die Sprühfunktion aktivieren Die Sprühfunktion kann während der Anwendung jederzeit aktivi...

Страница 11: ...tzungen arbeiten Sie langsamer und fahren Sie ggf mehrfach über die zu reinigende Stelle Zur Erhöhung des Saugleistung können Sie wie gewohnt den Boost Knopf am Handgerät verwenden 7 Reinigung und Benutzerwartung Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Benutzerwartung aus und entfernen Sie das Handgerät ACHTUNG Beide Tanks direkt nach der Verwendung entleeren um unbeabsichtigtes Auslaufen zu...

Страница 12: ...und alles unter fließendem Wasser reinigen Bürstenrolle entnehmen Evtl Haare Fäden o ä von der Rolle entfernen Bürste unter fließendem Wasser reinigen Filter reinigen Filter nach der Anwendung umgehend reinigen Verbindungsrohr abnehmen und Verriegelung an der hinteren Seite lösen Obere Teile des Gehäuses drehen dann kann der Filter entnommen werden Filter unter fließendem Wasser reinigen ...

Страница 13: ...ne des Umweltschutzes dürfen Batterien und Akkus nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden sondern müssen an entsprechenden Sammelstellen abgegeben werden Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonder ten Entsorgung von Akkus und Batterien Auch entladene Akkus enthalten noch Restenergie Decken Sie daher vor dem Entsorgen die Pole mit Isolierband ab um einen Kurzsch...

Страница 14: ... Keep the operating instructions in case you need to refer to them later on If you give the appliance to another person always make sure you include the operating instructions with it The illustrations in these operating instructions are intended as a guide to correct use Some details may deviate from the original product 1 Safety and warning notices SYMBOL KEY CAUTION Failure to follow these inst...

Страница 15: ...es otherwise you will damage it and impair its safety Only use the appliance as described in the operating instructions All other uses are regarded as improper uses 1 2 Safety notice ELECTRICAL SAFETY RISK OF ELECTROCUTION AND FIRE Never use the appliance if it has been dropped or otherwise damaged Maintenance and repairs to the appliance should only be performed by a qualified technician Repairs ...

Страница 16: ...se the appliance in rooms where there are highly inflammable substances or where there are toxic or explosive vapours Do not touch the appliance the adapter or the plug with wet hands Keep body parts and items of clothing away from the moving parts and apertures of the appliance when it is in operation because the appliance may suck them in and cause injury Do not allow the cleaning head to travel...

Страница 17: ...in a dry place Do not lift the appliance vertically by the handle This could damage the appliance Do not use with the suction tube for the INVICTUS X7 2 Before first use CAUTION Plastic foil and bags can be dangerous To avoid danger of suffocation keep them away from children and pets Check that the set includes all the parts and inspect them for transport damage The content of the set that you ha...

Страница 18: ...appliance The content of the set that you have purchased is indicated on the packaging or a separate insert You can also purchase additional accessories which are not included in your set Connecting tube Motorized cleaning base with brush roll Main unit with fresh water tank and waste water tank Storage and cleaning tray ...

Страница 19: ...ction Manual 4 Main unit cleaning base Cleaning head release button Brush roll cover release On off button for the spray head Waste water tank release Fresh water tank release Cyclone filter Cleaning base Main unit ...

Страница 20: ... necessary you can detach the motorised cleaning head from the main unit again by pressing the release button Empty both water tanks beforehand to prevent any liquid from leaking out Emptying filling the fresh water tank Place the fresh water tank on the front of the main unit and press until you hear it click into place Filling Always empty the waste water tank before you fill the fresh water tan...

Страница 21: ...rting the waste water tank Place the waste water tank on the back of the main unit and press until you hear it click into place Connecting the appliance to the INVICTUS X7 Insert the INVICTUS X7 main unit onto the top end of the connecting tube Do not lift the appliance vertically by the handle This could damage the appliance Do not use with the suction tube for the INVICTUS X7 ...

Страница 22: ...use test the appliance on an inconspicuous area of the floor to check that it is water resistant Do not use the appliance to water sensitive floors e g unsealed cork floors Water might penetrate the floor and damage it Switching the appliance on and off Switch on the appliance and activate the spray function with the on off button on the cleaning head The spray function can be switched on and off ...

Страница 23: ... dirty move the appliance at a slower speed across the floor and if necessary move it over the area you are cleaning several times To improve the vacuum power you can press the boost button on the main unit 7 Cleaning and user maintenance Always switch off the appliance and remove the main unit before cleaning it or performing maintenance ATTENTION Empty both tanks directly after use to prevent un...

Страница 24: ...the flap and clean the entire head under running water Remove the brush roll Remove any hairs threads or similar from the brush roll Clean it under running water Cleaning the filter Clean the filter immediately after use Remove the connecting tube and release the locking element on the back Twist the top part of the housing to remove the filter Clean the filter under running water ...

Страница 25: ...move the batteries because they have to be disposed of separately Batteries cannot be put in the household waste as they pose an environmental risk Take them to a battery collection point Contact your local authority to find out where you can dispose of batteries in your area Even empty batteries have a residual charge Before you dispose of them cover the poles with insulating tape to prevent them...

Страница 26: ...e d emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement Donnez toujours le cas échéant l appareil ensemble avec ce mode d emploi à un tiers Les illustrations dans ce mode d emploi sont seulement une représentation schématique indiquant l utilisation correcte de l appareil Elles peuvent différées dans les détails du produit original 1 Consignes de sécurité EXPLICATION DES SYMBOLES AVERTISSEMENT Vous po...

Страница 27: ...es acides non dilués N utilisez l appareil qu avec les accessoires originaux dans le cas contraire l appareil peut être endommagé et sa sécurité peut être compromise Utilisez l appareil seulement comme décrit dans le mode d emploi Toute autre utilisation est considérée comme non conforme 1 2 Consignes de sécurité SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D INCENDIE N utilisez pas l appareil...

Страница 28: ...nce incombant à l utilisateur sauf s ils sont sous surveillance Conservez l appareil et le câble d alimentation hors de la portée des enfants SÉCURITÉ PENDANT L UTILISATION Gardez une distance suffisante de toute source de chaleur p ex plaques de cuisson ou fours et de tout feu ouvert pour éviter un endommagement de l appareil Ne pas utiliser l appareil dans des locaux où se trouvent des substance...

Страница 29: ...re avec de l acide acé tique du détartrant des huiles essentielles etc ou aspirer de tels produits Protéger l appareil de la pluie et le ranger au sec Ne pas soulever l appareil complet à la verticale par la poignée Le matériau pourrait être endommagé Ne pas utiliser avec le tube d aspiration du INVICTUS X7 2 Avant la première utilisation AVERTISSEMENT Danger d étouffement par des films et des sac...

Страница 30: ...et que vous venez d acheter est indiquée sur l emballage ou dans la notice jointe à la livraison Vous pouvez bien sûr acheter les accessoires non contenus dans la livraison séparément plus tard Tube de connexion Pied de nettoyage motorisé avec la brosse cylindrique Appareil de base avec le réservoir d eau propre et le réservoir d eau sale Station de rangement et de nettoyage ...

Страница 31: ...eur Marche Arrêt pour le pulvérisateur Déverrouillage du couvercle de la brosse cylindrique Bouton de déverrouillage du pied de nettoyage Déverrouillage du réservoir d eau sale Déverrouillage du réservoir d eau propre Filtre cyclone Pied de nettoyage Appareil de base ...

Страница 32: ...pied de nettoyage motorisé peut être à nouveau séparé de l appareil de base en appuyant sur le bouton de déverrouillage correspondant Vider auparavant les deux réservoirs d eau pour éviter le risque de fuite de liquide Insérer remplir le réservoir d eau propre Monter le réservoir d eau propre sur la face avant de l appareil de base et l encliqueter Pour remplir Avant de remplir le réservoir d eau ...

Страница 33: ...ppareil de base Monter le réservoir d eau sale Monter le réservoir d eau sale sur la face arrière de l appareil de base et l encliqueter Raccorder l appareil avec l INVICTUS X7 Raccorder l appareil portable INVICTUS X7 sur l extrémité supérieure du tube de connexion Ne pas soulever l appareil complet à la verticale par la poignée Le matériau pourrait être endommagé Ne pas utiliser avec le tube d a...

Страница 34: ...utilisation de l appareil tester sur un endroit discret la résistance du sol à l eau Ne nettoyez pas des sols sensibles à l eau comme p ex les lièges non vitrifiés De l eau pourrait pénétrer dans le sol et le détériorer Mettre en marche arrêter l appareil Brancher l appareil et activer le bouton Marche Arrêt pour la fonction de pulvérisation La fonction de pulvérisation peut être activée désactivé...

Страница 35: ...vaillez plus lentement et passer le cas échéant plusieurs fois sur l endroit à nettoyer Pour augmenter la puissance d aspiration vous pouvez appuyer comme d habitude le bouton booster sur l appareil portable 7 Nettoyage et entretien par l utilisateur Arrêtez l appareil avant de le nettoyer ou de l entretenir et débranchez l appareil portable ATTENTION Vider les deux réservoirs directement après l ...

Страница 36: ...le clapet et nettoyer le tout sous l eau courante Enlever la brosse cylindrique Enlever d éventuels cheveux fils etc de la brosse Nettoyer la brosse sous l eau courante Nettoyer le filtre Nettoyer le filtre immédiatement après le nettoyage Enlever le tube de connexion et ouvrir le verrouillage sur la face arrière Tourner les parties supérieures du boîtier pour enlever le filtre Nettoyer le filtre ...

Страница 37: ...oivent être éliminées séparément de l appareil Pour la protection de l environnement les batteries ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères normales mais doivent être données dans les centres de collecte correspondants Veuillez vous informer sur les directives locales pour l élimination séparées des batteries Les batteries déchargées contiennent un reste d énergie Couvrez pour cett...

Страница 38: ... VERKLARING VAN DE SYMBOLEN VOORZICHTIG U kunt verwond worden wanneer u deze aanwijzingen niet in acht neemt OPGELET Er kan materiële schade ontstaan 1 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen 38 1 1 Gebruik in overeenstemming met het gebruiksdoel 38 1 2 Veiligheidsinstructies 39 2 Voor het eerste gebruik 41 3 Productonderdelen 42 4 Basisapparaat Reinigingsvoet 43 5 Inbedrijfstelling 44 6 Gebruik ...

Страница 39: ...in de watertank Gebruik het apparaat uitsluitend met originele hulpstukken anders beschadigt u het apparaat en doet u afbreuk aan de veiligheid van het apparaat Gebruik het apparaat uitsluitend volgens de beschrijving in de gebruiksaanwijzing Elk ander gebruik is niet in overeenstemming met het gebruiksdoel 1 2 Veiligheidsinstructies ELEKTRISCHE VEILIGHEID GEVAAR VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOK Ge...

Страница 40: ... reinigen en uitvoeren van onderhoud mag niet door kinderen en alleen onder toezicht worden gedaan Berg apparaat en netsnoer op buiten bereik van kinderen en dieren VEILIGHEID TIJDENS GEBRUIK Houd voldoende afstand van warmtebronnen bijv kookplaten of ovens en open vuur om schade aan het apparaat te voorkomen Gebruik het apparaat niet in ruimtes waar zich licht ontvlambare stoffen of giftige en on...

Страница 41: ...ndingsgevaar Vul en zuig geen azijnzuur ontkalker etherische oliën e d in de verswatertank Bescherm het apparaat tegen regen en berg het op een droge plaats op Til het gemonteerde apparaat niet recht naar boven aan de handgreep Er bestaat gevaar voor materiële schade Niet gebruiken in combinatie met de zuigbuis van de INVICTUS X7 2 Voor het eerste gebruik VOORZICHTIG Verstikkingsgevaar door plasti...

Страница 42: ...stukken van het apparaat Voor de leveringsomvang van de door u gekochte set zie de verpakking of de afzonderlijke bijsluiter Uiteraard kunt u niet bij uw set inbegrepen onderdelen later bijkopen Verbindingsbuis Gemotoriseerde reinigingsvoet met Borstelrol Basisapparaat met verswatertank en vuilwatertank Opberg en reinigingsstation ...

Страница 43: ...isapparaat Reinigingsvoet Ontgrendeling voor reinigingsvoet Ontgrendeling voor borstelrolafdekking Aan uitknop voor sproeikop Ontgrendeling voor vuilwatertank Ontgrendeling voor verswatertank Cycloonfilter Reinigingsvoet Basisapparaat ...

Страница 44: ...erde reinigingsvoet weer van het basisapparaat gescheiden worden door op de daarvoor bestemde ontgrendelknop te drukken Leeg van tevoren de beide watertanks anders bestaat het risico dat de vloeistof eruit loopt Verswatertank inzetten vullen Zet de verswatertank er aan de voorkant van het basisapparaat in en laat hem hoorbaar vastklikken Vullen Leeg altijd eerst de vuilwatertank voordat de verswat...

Страница 45: ...ertank inzetten Zet de vuilwatertank er aan de achterkant van het basisapparaat in en laat hem hoorbaar vastklikken Verbind het apparaat met de INVICTUS X7 Steek het handapparaat van de INVICTUS X7 op het bovenste einde van de verbindingsbuis Til het gemonteerde apparaat niet recht naar boven aan de handgreep Er bestaat gevaar voor materiële schade Niet gebruiken in combinatie met de zuigbuis van ...

Страница 46: ...rven steentjes of speelgoed Test vóór gebruik van het apparaat op een onopvallende plek de waterbestendigheid Reinig geen watergevoelige vloeren bijvoorbeeld niet verzegelde kurkvloeren Er zou water in de vloer kunnen dringen en hem beschadigen Apparaat in uitschakelen Zet het apparaat aan en activeer met uw voet de aan uitknop voor de sproeifunctie De sproeifunctie kan tijdens gebruik te allen ti...

Страница 47: ...fzuigen Bij sterke verontreinigingen werkt u langzamer en rolt u indien nodig meerdere keren over de te reinigen plek Ter verhoging van de zuigprestatie kunt u zoals u gewoon bent de Boost knop op het handap paraat gebruiken 7 Schoonmaken en onderhoud door de gebruiker Schakel het apparaat uit voordat u het schoonmaakt of het onderhoud van de gebruiker uitvoert en verwijder de handapparaat LET OP ...

Страница 48: ...al de borstelrolafdekking eraf open de klep en maak alles schoon onder de lopende kraan Haal de borstelrol eruit Haal evt haren draadjes e d van de rol af Maak de borstel onder de lopende kraan schoon Reinig het filter Maak de filter meteen na gebruik schoon Haal de verbindingsbuis eraf en maak de vergrendeling aan de achterkant los Draai de bovenste delen van de behuizing dan kan de filter eruit ...

Страница 49: ...apparaat gehaald en gescheiden van het apparaat verwijderd worden Met het oog op de bescherming van het milieu mogen batterijen en accu s niet in het gewone huishoudelijk afval worden gedaan maar moeten worden afgegeven bij de daarvoor bestemde inzamelpunten Voor meer informatie zie de plaatselijke voorschriften over gescheiden verwijdering van accu s en batterijen Ook ontladen accu s bevatten nog...

Страница 50: ...zioni per l uso per l eventuale consultazione futura Consegnare il prodotto a terzi sempre insieme alle presenti istruzioni per l uso Le figure contenute nella presente istruzione per l uso sono previste come rappresentazioni schematiche per un applicazione corretta Alcuni dettagli possono essere rappresentati diversamente di come si presenta il prodotto stesso 1 Avvertenze di sicurezza LEGENDA DE...

Страница 51: ...ssori originali per non danneggiare l apparecchio o ridurre la sua sicurezza Utilizzate l apparecchio solo come descritto nell istruzione per l uso Tutti gli altri impieghi sono considerati utilizzi abusivi 1 2 Avvertenze di sicurezza SICUREZZA ELETTRICA PERICOLO DI SCOSSA O DI INCENDIO Non utilizzate l apparecchio se dovesse essere caduto o essere stato danneggiato diversamente La manutenzione e ...

Страница 52: ...imali SICUREZZA DURANTE L UTILIZZO Mantenete distanza da fonti di calore ad es piastre di cottura o forni e da fuoco per evitare che l apparecchio venga danneggiato L apparecchio non deve essere utilizzato in località nelle quali si trovano sostanze leggermente infiammabili o velenose nonché vapori esplosivi Non toccate l apparecchio l alimentatore e la spina di alimentazione con mani umide Tenete...

Страница 53: ...etico decalcificatore olii eterici o simili Proteggere l apparecchio dalla pioggia e tenerlo in luogo asciutto Non sollevare verticalmente l apparecchio assemblato tenendolo per il manico C è il pericolo che si danneggi il materiale Non usare con il tubo aspirante di INVICTUS X7 2 Prima del primo utilizzo CAUTELA Pericolo di soffocamento a causa di pellicole e sacchetti di plastica Tenere fuori da...

Страница 54: ... in dotazione per il set da Voi acquistato sulla confezione o sul foglietto separato che si trova nella confezione Naturalmente potete acquistare successivamente le parti che non sono in dotazione per il Vostro set Tubo di collegamento Base pulente motorizzata con spazzola rotante Unità di base con serbatoio acqua fresca e serbatoio acqua sparca Postazione riposo e pulizia ...

Страница 55: ... della base pulente Valvola di sblocco della copertura della spazzola rotante Pulsante di accensione spegnimento del nebulizzatore Valvola di sblocco del serbatoio dell acqua sporca Valvola di sblocco del serbatoio dell acqua fresca Filtro ciclonico Base pulente motorizzata Unità di base ...

Страница 56: ...di base premendo la relativa valvola di sblocco Prima di farlo svuotare entrambi i serbatoi dell acqua altrimenti l acqua può riversarsi all esterno Inserimento Riempimento del serbatoio dell acqua fresca Inserire il serbatoio dell acqua fresca sul lato anteriore dell unità di base finché si sente un clic Riempimento Prima di riempire il serbatoio dell acqua fresca svuotare sempre il serbatoio del...

Страница 57: ...el serbatoio dell acqua sporca Inserire il serbatoio dell acqua sporca sul lato posteriore dell unità di base finché si sente un clic Collegamento dell apparecchio con INVICTUS X7 Infilare l aspiratore portatile INVICTUS X7 sull estremità superiore del tubo di collegamento Non sollevare verticalmente l apparecchio assemblato tenendolo per il manico C è il pericolo che si danneggi il materiale Non ...

Страница 58: ...zzo accertarsi in un punto poco visibile che il pavimento sia resistente all acqua Non usare su pavimenti non resistenti all acqua per esempio quelli in sughero non sigillato L acqua potrebbe penetrare nel pavimento e rovinarlo Inserire disinserire l apparecchio Accendere l apparecchio e attivare con il piede il pulsante di accensione e spegnimento del nebulizzatore Durante l utilizzo il nebulizza...

Страница 59: ...te e se necessario ripassare più volte sulla zona da pulire Per aumentare la potenza aspirante premere come sempre il pulsante Boost sull aspiratore portatile 7 Pulizia e manutenzione effettuata dall utente Disinserite l apparecchio prima della pulizia o della manutenzione effettuata dall utente e separatolo dalla dispositivo portatile ATTENZIONE Svuotare entrambi i serbatoi direttamente dopo l us...

Страница 60: ...rotante aprire l aletta e lavare il tutto in acqua corrente Staccare la spazzola rotante Eliminare eventuali capelli fili e simili dalla spazzola Lavare la spazzola in acqua corrente Pulizia del filtro Pulire il filtro subito dopo l utilizzo Staccare il tubo di collegamento e sbloccare la valvola di sblocco sul lato posteriore Ruotare le parti superiori per estrarre il filtro Lavare il filtro in a...

Страница 61: ... sensi della protezione dell ambiente batterie e batterie ricaricabili non devono essere smaltite con i normali rifiuti solidi urbani bensì essere portati presso i rispettivi centri di raccolta Vi preghiamo di informarvi quali sono le normative locali relativi allo smaltimento separato di batterie e batterie ricaricabili Anche le batterie scariche contengono ancora energia residua Per questo motiv...

Отзывы: