background image

 

15

Description des composants 
 

 

Ouverture 

Régulateur 80 mic/ ABS (OFF)/ 125 mic 

 

ABS: Système antiblocage 

Power/ Ready (Témoin de mise sous tension/ Témoin de fonctionnement) 

Hot/ Cold (chaud/ froid) 

 
 

Plastification à chaud (‘Hot’) 

 

1.  Branchez la plastifieuse, puis mettez le bouton coulissant sur ’Hot’. Le témoin 

rouge s’allume et l’appareil se met à chauffer.  

2.  Le témoin vert s’allume au bout d’environ 5 minutes, indiquant que le 

préchauffage est terminé. Vous pouvez maintenant utiliser l’appareil.  

3.  Ouvrez le film à plastifier, glissez le document à l’intérieur, jusqu’au fond, de 

manière à ce qu’il touche la partie fermée. Laissez un espace de 3 à 5 mm au-
delà des bords. 

 

Attention

 

 
a) Choisissez un film correspondant à la taille du document à plastifier. 
b) Il est déconseillé de mettre plusieurs petits documents dans la même pochette. 
c) Ne coupez pas le film avant de le plastifier. 
d) Le matériau à plastifier ne doit pas excéder une épaisseur de 0,5 mm, film 
compris. 
e) Les documents très fins ou très fragiles (ex : journaux ou serviettes de table) 
doivent impérativement être plastifiés dans des films plus épais (125 microns). De 
manière générale, nous vous le déconseillons fortement! 

Содержание LA 500 A4

Страница 1: ...LA 500 A4 DE BEDIENUNGSANLEITUNG 2 7 EN INSTRUCTION MANUAL 8 13 FR GUIDE D UTILISATION 13 18 IT ISTRUZIONI PER L USO 19 23 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES 24 28 Version Versi n Versione 02 2017...

Страница 2: ...se 1 Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Ger tes diese Bedienungsanleitung aufmerksam und vollst ndig durch 2 Stellen Sie das Ger t nur auf glatten und trockenen Untergrund Es muss von allen Seiten...

Страница 3: ...ngabe ffnung B Regler 80 Micron ABS OFF 125 Micron ABS Anti Blockier System Folienstau Beseitigung C Power Ready Betriebs und Bereitschaftsanzeige D Hot Cold Schalter f r Hei und Kaltlaminieren Hei la...

Страница 4: ...ngezogen 5 Das aus der Austritts ffnung auf der R ckseite des Ger tes kommende laminierte Material darf nicht gewaltsam herausgezogen werden Warten Sie ab bis es vollst ndig aus dem Ger t gelaufen ist...

Страница 5: ...FF Folienstau Beseitigung 1 Um eventuelle Folienstaus zu l sen ist dieses Ger t mit einer Folienstau Funktion ABS ausgestattet 2 Wird die Laminierfolie schr g eingezogen oder kommt es zu einem Foliens...

Страница 6: ...Ger te die von au en durch unsachgem en Gebrauch besch digt wurden sind vom Umtausch ausgeschlossen Eine Garantie erlischt wenn Reparaturen ohne ausdr ckliche Einwilligung unseres Kundenservices durc...

Страница 7: ...erverwertung bzw Entsorgung abzugeben ist Richtlinien Wir erkl ren dass dieses Ger t in bereinstimmung mit den geltenden Regeln und Vorschriften hergestellt wurde Importeur GENIE GmbH Co KG Berta Cram...

Страница 8: ...he machine on a flat and dry surface It must be freely accessible from all sides It is not recommended to use an extension cable 3 Do not open or repair the laminating machine yourself but take it to...

Страница 9: ...80 micron ABS OFF 125 micron ABS Antiblocking system or jam release C Power Ready D Hot Cold Hot laminating Hot 1 Push the plug into the mains socket outlet and set the switch to Hot The Power LED lig...

Страница 10: ...ll feed it in automatically now 5 The laminated material that emerges from the delivery opening on the machine s back side is not allowed to be pulled out by force Wait until it has run out of the mac...

Страница 11: ...lockage of the film 1 This machine is equipped with a film blockage function in order to resolve any blockage of the film ABS 2 At the start of the lamination process the pouch may be pulled in at an...

Страница 12: ...e excluded from being exchanged A guarantee will expire whenever any repairs have been carried out without the express consent of our customer service department Repairs under the guarantee can only b...

Страница 13: ...uit pour la premi re fois Faites particuli rement attention aux mises en garde de s curit Conservez le mode d emploi pour r f rence ult rieure et donnez le toute personne laquelle vous pr tez le produ...

Страница 14: ...d paisseur 80 125 microm tres correctes Un film trop mince provoquerait un bourrage de l appareil 5 Apr s la mise en service ne touchez pas la surface chaude de l appareil 6 Pour des raisons de s cur...

Страница 15: ...appareil 3 Ouvrez le film plastifier glissez le document l int rieur jusqu au fond de mani re ce qu il touche la partie ferm e Laissez un espace de 3 5 mm au del des bords Attention a Choisissez un f...

Страница 16: ...sez un espace de 3 5 mm au del des bords 3 Le cas ch ant enlevez la feuille de protection du film Attention a N utilisez que les pochettes explicitement destin es la plastification froid b Il est d co...

Страница 17: ...z maintenant r utiliser l appareil Remarque si le bouton ABS reste en position ABS prolong e et que vous souhaitez alors effectuer une plastification placez le bouton ABS sur l paisseur de film souhai...

Страница 18: ...a garantie puissent tre effectu es pri re d annoncer tout renvoi par t l phone Veuillez toujours indiquer votre adresse compl te nom rue code postal ville votre num ro de t l phone l indicatif et la r...

Страница 19: ...laminazione a caldo Lo spessore del film di 80 micron Importanti precauzioni per la sicurezza 1 Prima di utilizzare l apparecchio leggere attentamente le istruzioni per l uso contenute nel presente d...

Страница 20: ...30 minuti 12 Le prese di corrente non devono trovarsi nelle vicinanze dell apparecchio e devono essere facilmente raggiungibili Descrizione dei componenti A Inserimento dei fogli plastificati B Regola...

Страница 21: ...lato anteriore dell apparecchio Adesso il materiale entrer automaticamente 5 Non si pu tirare con forza il materiale plastificato che esce dalla fessura d uscita sul lato posteriore dell apparecchio...

Страница 22: ...icazione a freddo solo quando il LED diventa verde ATTENZIONE La plastificazione a freddo troppo anticipata pu talvolta provocare la distruzione dei fogli plastificati e dei documenti da plastificare...

Страница 23: ...i sufficiente affrancamento di spedizione con il corrispondente Numero di ritorno La preghiamo di indicare sempre nome e cognome via localit e telefono con prefisso e il motivo del reclamo La ringrazi...

Страница 24: ...accesible por todas partes No se recomienda el uso de un cable alargador 3 No abra ni repare usted mismo el dispositivo de plastificaci n En caso de mal funcionamiento dir jase a su comercio especiali...

Страница 25: ...l interruptor en Hot Caliente El LED del indicador de funcionamiento se ilumina y se inicia el proceso de calentamiento 2 El LED del indicador de disposici n se ilumina despu s de unos 5 minutos aprox...

Страница 26: ...ue la m quina se enfr e y desenchufe siempre de la toma de corriente despu s de utilizar la m quina Laminaci n en Fr o Cold 1 Conecte el enchufe en la toma de corriente y coloque el interruptor en Col...

Страница 27: ...a arse Nota En caso de bloqueo no introduzca m s l minas en el laminador Apague la m quina inmediatamente Limpieza y cuidados 1 Por favor desenchufe siempre de la toma de corriente general para limpia...

Страница 28: ...rrespondiente n mero de devoluci n No se admitir n env os a portes debidos Indique por favor en el env o su nombre direcci n completa calle c digo postal poblaci n y tel fono con prefijo as como el mo...

Отзывы: