background image

 

- 15 - 

Tensión de entrada:  

230-240 voltios de corriente alterna, 50 Hz, 1,3 A

 

Velocidad de entrada:  

2,2 m/min. (5 hojas)

 

Papelera:  

aprox. 25 l de capacidad volumétrica 

 
Garantía  

 

Gracias por adquirir este producto de GENIE. En caso de que este aparato, en contra de lo 
esperado, no funcionara correctamente, tome nota de lo siguiente: 
 
La garantía tiene un periodo de validez de 24 meses a partir de la fecha de la compra, siempre 
que se haga un uso adecuado del aparato. Conserve el justificante de compra y el embalaje 
original del producto. La garantía cubre únicamente defectos de fabricación o de los 
materiales, pero no los daños por rotura de piezas, como por ejemplo de la carcasa. No se 
repondrán los aparatos que hayan sufrido daños por un uso inadecuado. La garantía pierde su 
validez cuando se llevan a cabo reparaciones sin el consentimiento por escrito de nuestro 
servicio de atención al cliente.  
 
Las reparaciones en garantía sólo pueden realizarse adjuntando el justificante de compra: 

le 

rogamos que nos avise por teléfono de cualquier devolución

.

 

Sólo se admitirán 

devoluciones a portes pagados acompañadas del correspondiente número de devolución. No 
se admitirán envíos a portes debidos. Indique por favor en el envío su nombre, dirección 
completa (calle, código postal, población) y teléfono con prefijo, así como el motivo de la 
reclamación. 
 
Muchas gracias por su comprensión. 
 
Línea de atención telefónica:  
Tel. +49-(0) 6122-72 79 891  ● Fax +49- (0) 6122-705952 ● 
Correo electrónico: [email protected] 
Le rogamos que envíe las devoluciones a portes pagados a la siguiente dirección: 
Dieter Gerth GmbH, -Service- , Berta-Cramer-Ring 22, D-65205 Wiesbaden. 
Deutschland/Germany. 
 

La retirada: 

 

Directiva 2012/19/EC sobre el tratamiento, recogida, reciclaje y eliminación de 
aparatos eléctricos y electrónicos y sus componentes (Residuos de aparatos 
eléctricos y electrónicos - WEEE). 
 

El símbolo tachado de un contenedor de basura indica que el aparato no puede depositarse 
en un cubo para residuos domésticos; en su lugar, debe llevarse a un centro de recogida 
debidamente equipado para su reciclaje o eliminación. 
 

Las directivas:

 

 
Declaramos que este dispositivo ha sido fabricado conforme a las normas y 
reglamentos aplicables. 

 

 

Содержание 550 MXCD

Страница 1: ...MXCD DE Bedienungsanleitung 2 6 GB Operating instruction 7 10 ES Manual del usuario 11 15 IT Istruzioni per l uso 16 20 FR Mode d emploi 21 25 NL Gebruiksaanwijzing 26 30 Version Versi n Versione 11 2...

Страница 2: ...em Schneidwerk Da es extrem scharf ist besteht Verletzungsgefahr Vorsichtsma nahmen 1 Halten Sie alle losen Gegenst nde wie z B Kleidungsst cke Krawatten Schmuck Haare oder andere kleine Gegenst nde s...

Страница 3: ...rnichter nicht unbeaufsichtigt z B wenn sich Kinder oder Haustiere in der N he befinden 11 Mit besch digtem Stromkabel darf das Ger t nicht betrieben werden 12 Nur f r Innengebrauch 13 Dieses Ger t is...

Страница 4: ...Sie eine CD DVD oder Kreditkarte vernichten nicht gleichzeitig Papier vernichten kann Sobald das zu vernichtende Material komplett durch das Schneidewerk gezogen wurde stoppt der Schneidevorgang auto...

Страница 5: ...en wird der automatische berlastungsschutz des Motors ausgel st wobei die Stromzufuhr zum Ger t unterbrochen wird In diesem Fall ergreifen Sie bitte folgende Ma nahmen 1 Rei en Sie nun berfl ssiges Pa...

Страница 6: ...antiereparaturen k nnen nur mit beigef gtem Kaufbeleg erfolgen jede R cksendung bitte telefonisch anmelden Es k nnen nur ausreichend frankierte R cksendungen mit entsprechender Retourennummer angenomm...

Страница 7: ...sharp blades Cautions 1 Keep all loose articles of clothing ties jewelry hair or other small items away from the feed opening to prevent injury 2 Keep in the OFF position when the shredder is not in u...

Страница 8: ...e not to allow your fingers to get between the basket and the shredder as you are placing the shredder in place Important note The device is equipped with an escapement which prevents operation if the...

Страница 9: ...collected in a separate tray thereby facilitating its environmentally friendly disposal Paper Jams and overload protection GENIE 550 MXCD is equipped with a motor overload protection device The normal...

Страница 10: ...epairs under the guarantee can only be made when the proof of purchase voucher is enclosed with the defective machine please notify us about the return by telephone Only adequately pre paid returns be...

Страница 11: ...bezal de corte Evite tocar la unidad de corte de la baja Puede causar lesiones debido a cuchillas extremadamente afiladas Medidas de prevenci n 1 Para evitar da os siempre mantenga cualquier objeto su...

Страница 12: ...No utilice el aparato si el cable el ctrico est da ado 12 Apto s lo para su uso en interiores 13 Este aparato no es un juguete Por lo tanto mantenga a los ni os y animales dom sticos fuera de su alca...

Страница 13: ...avance del proceso de corte para liberar las cuchillas Si ha colocado demasiado papel y percibe que el proceso de destrucci n se retarda coloque el interruptor en esta posici n inmediatamente tambi n...

Страница 14: ...orte o qu telo 2 Conecte el enchufe al tomacorriente de corriente alterna nuevamente y coloque el interruptor en la posici n REV Quite el papel que qued en las cuchillas Luego desplace el interruptor...

Страница 15: ...nos avise por tel fono de cualquier devoluci n S lo se admitir n devoluciones a portes pagados acompa adas del correspondiente n mero de devoluci n No se admitir n env os a portes debidos Indique por...

Страница 16: ...ilate Misure di sicurezza 1 Tenere lontano dall apertura di inserimento tutti gli oggetti sciolti come vestiti cravatte gioielli capelli ecc per evitare ferimenti 2 Se non si intende utilizzare il tri...

Страница 17: ...nze di una presa elettrica a parete facilmente accessibile 16 Si prega di leggere il manuale prima di utilizzare la macchina Posizionamento del trincia documenti 1 Inserire il CD DVD e carte di credit...

Страница 18: ...rallentata oppure quando stata introdotta inavvertitamente della carta 3 Per svuotare il cestino o quando l apparecchio non viene utilizzato per lunghi periodi l interruttore deve essere impostato su...

Страница 19: ...a carta rimasta quindi ripristinare l interruttore nella posizione AUTO Se necessario ripetere questa procedura 3 Con l interruttore nella posizione AUTO e l apertura di inserimento libera si pu ora p...

Страница 20: ...solo le merci restituite provviste di sufficiente affrancamento di spedizione con il corrispondente Numero di ritorno La preghiamo di indicare sempre nome e cognome via localit e telefono con prefiss...

Страница 21: ...la t te de coupe vitez de toucher l unit de coupe de la baisse Il peut causer des blessures en raison de lames extr mement tranchantes Pr cautions 1 Tenez vous distance des ouvertures ne vous laissez...

Страница 22: ...utilisez pas l appareil si son cordon n est pas en tat 12 Uniquement pour usage interne 13 Cet appareil n est pas un jouet vitez que des enfants ou des animaux domestiques ne se trouvent proximit de l...

Страница 23: ...chiquetage avant la fin du cycle de travail de fa on lib rer les lames de coupe Si vous constatez que vous avez introduit trop de papier et que le d chiquetage ralentit sensiblement mettez tout de sui...

Страница 24: ...upe ou enlevez le 2 Rebranchez la fiche secteur sur sa prise et mettez l interrupteur en position REV Retirez le papier restant des lames de coupe Ramenez ensuite l interrupteur en position AUTO Si n...

Страница 25: ...ue les r parations couvertes par les termes de la garantie puissent tre effectu es pri re d annoncer tout renvoi par t l phone Ne seront accept s que des envois correctement affranchis et munis du num...

Страница 26: ...mijd het aanraken van de maaikast van de keerzijde Dit kan leiden tot letsel als gevolg van extreem scherpe messen Voorzorgsmaatregelen 1 Onjuist gebruik van dit apparaat kan verwonding of materi le s...

Страница 27: ...t en trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het gaat verplaatsen schoonmaken of de opvangbak ledigen 13 Ledig de opvangbak regelmatig 14 De documentenvernietiger moet altijd uitgeschakeld en va...

Страница 28: ...r u dus papier vernietigt kunt u geen cd dvd of kredietkaart vernietigen en omgekeerd De papiervernietiger stopt automatisch nadat het papier de disk of de kredietkaart de cyclus van vernietiging voll...

Страница 29: ...e buurt van de snijdopening blijven om verwonding te voorkomen 3 Met de stroomschakelaar in de stand AUTO en de snijdopening vrijgemaakt bent u klaar om weer papier te gaan vernietigen 2 Beveiliging t...

Страница 30: ...cepteerd Gelieve uw naam adres postnummer stad en telefoonnummer met het land en zonenummer op te geven Gelieve ook de reden van uw klacht te vermelden Wij verontschuldigen ons voor eventuele ongemakk...

Отзывы: