background image

CURA DEL

 TOURING M

Pulire con un panno morbido. Non utilizzare detergenti o solventi che possano danneggiare il corpo della radio causando danni permanenti.

Evitare di inserire oggetti o dita nella griglia dell’altoparlante. Premere sul coperchio anteriore del diffusore può causare un danno.

Geneva® è un marchio registrato di G-Lab GmbH.

Il marchio denominativo Bluetooth® e i relativi loghi sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.

© 2017 G-Lab GmbH. Tutti i diritti riservati.

In base alle leggi sul copyright, questo manuale non può essere copiato, in tutto o in parte, senza il consenso scritto di G-Lab GmbH.

Geneva TOURING M, modello 

A131, manuale dell’utente, Versione v1.0, 04/2017.

 NEDERLANDS 

 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

   

Dit apparaat is een Klasse II of dubbel geïsoleerde elektrisch apparaat. Het is op een zodanige wijze ontworpen dat het geen veiligheidsverbinding aan aarding 

vereist.

   

Deze bliksemschicht met pijl in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen over de aanwezigheid van niet-geïsoleerde “gevaarlijke 

spanning” in de behuizing van het product, die voldoende groot kan zijn om een risico op elektrische schokken te vormen.

- WAARSCHUWING: Om het risico van elektrische schokken te verminderen, mag het paneel (of achterkant) niet worden verwijdert, omdat het geen door de 

gebruiker te repareren onderdelen bevat. Laat onderhoud over aan bevoegd personeel.

- Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen over de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onder-

houdsvoorschriften in de documentatie die met het toestel wordt meegeleverd.

1. Lees deze instructies.

2. Bewaar deze instructies.

3. Respecteer alle waarschuwingen.

4. Volg alle instructies.

5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.

6. Reinig het alleen met een droge doek.

7. Gebruik van het apparaat in een gematigd klimaat.

8. Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer in overeenstemming met de instructies van de fabrikant.

9. Installeer niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, kachels, fornuizen of andere apparaten (zoals versterkers) die warmte produceren.

10. Er mag geen open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat worden geplaatst

11. Probeer in geen geval de veiligheidsvoorzieningen, zoals gepolariseerde of geaarde stekkers, teniet te doen. Een gepolariseerde stekker heeft twee bladen, 

waarvan er een breder is dan de andere. Een geaarde stekker heeft twee bladen en een derde aardingspen. Het bredere blad of de derde pen zijn er voor uw 

veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien voor vervanging van het verouderde stopcontact.

12. Bescherm het netsnoer zodat er niet over kan worden gelopen of kan worden gelopen of bekneld kan raken, vooral bij de stekkers, stopcontacten en op het 

punt waar ze het apparaat verlaten.

13. Gebruik alleen hulpstukken en accessoires die door de fabrikant worden aangegeven.

14. Gebruik alleen met de wagen, standaard, het statief, de beugel of tafel die door de fabrikant worden opgegeven of die met het apparaat worden verkocht. Als u 

een wagentje gebruikt, wees dan voorzichtig bij het verplaatsen van de combinatie wagen/apparaat om letsel door omvallen te voorkomen.

15. Koppel dit apparaat los tijdens onweer of gedurende lange periodes van onbruik.

16. Laat onderhoud over aan bevoegd personeel. Onderhoud is nodig wanneer het apparaat op enige wijze is beschadigd, zoals: beschadigd netsnoer of de 

stekker, vloeistof is gemorst of er zijn voorwerpen in het apparaat gevallen, het apparaat is blootgesteld geweest aan regen of vocht, functioneert niet normaal, of 

is gevallen.

17. Installeer deze apparatuur niet in een gesloten of ingebouwde ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks, en behoud goed geventileerde omstandigheden. 

De ventilatie mag niet worden belemmerd door afgedekte ventilatieopeningen met voorwerpen, zoals kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoort.

18. WAARSCHUWING: Raadpleeg de informatie op de buitenkant van de onderste behuizing voor elektrische en veiligheidsinformatie voor de installatie of 

bediening van het apparaat.

19. WAARSCHUWING: Om het risico van brand of elektrische schok te beperken, mag dit apparaat niet aan regen of vocht worden blootgesteld. Het apparaat mag 

niet worden blootgesteld aan druppels, spatten, of met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen die nooit op het apparaat mogen worden geplaatst.

20. VOORZICHTIGHEID: Explosiegevaar als de batterij op onjuiste wijze is vervangen. Vervang alleen door een batterij van het juiste type en modelnummer 

(Geneva TOURING M - Model 

A131 - vervangende batterij).

21. WAARSCHUWING: De batterij (batterij of batterijen of batterijpak) mag niet worden blootgesteld aan extreme hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke.

22. WAARSCHUWING: De directe plug-in-adapter wordt gebruikt als een onderbrekingsapparaat. Het onderbrekingsapparaat moet gereed zijn voor gebruik. 

23. Correcte verwijdering van dit product: Deze markering geeft aan dat dit product niet mag worden weggegooid met ander huishoudelijk afval binnen de EU. Om 

mogelijke schade te vermijden aan het milieu of de menselijke gezondheid door onbeheerste afvalverwijdering, recycle dit product verantwoord om het duurzame 

hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen. Om uw apparaat terug te sturen, kunt u gebruik maken van de retournerings- en inzamelsystemen of neem 

contact op met de winkel waar het product was gekocht. Zij kunnen dit product aannemen voor milieuvriendelijk recyclen.

24. Bedrijfstemperaturen: Het aanbevolen temperatuursbereik voor de TOURING M is 5 tot 40 graden Celsius / 41-104 graden Fahrenheit.

CONFORMITEIT

Labellocatie

De productlabels en veiligheidswaarschuwingen bevinden zich aan de onderkant van de TOURING M en in de voedingsadapter

.

   

CE-conformiteit

G-Lab GmbH verklaart dat het TOURING M in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.

De conformiteitsverklaring kan op verzoek aan G-Lab GmbH, Zug, Zwitserland of op genevalab.com worden geraadpleegd.

33

Содержание TOURING M

Страница 1: ...1...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...NUNGSANLEITUNG DEUTSCH 8 MODE D EMPLOI FRAN AIS 10 MANUAL DEL USUARIO ESPA OL 12 MANUALE DELL UTENTE ITALIANO 14 HANDLEIDING NEDERLANDS 16 BRUGERVEJLEDNING DANSK 18 ANV NDAR MANUAL SVENSKA 20 BRUKSANV...

Страница 4: ...QUICK START GUIDE CONNECTED PAIRING CONNECTING TO DEVICE BATTERY LOW BATTERY CHARGING CONNECTED BATTERY LOW BATTERY CHARGING switches automatically when cable is plugged 4...

Страница 5: ...ing 3 5 mm line in connector When you connect a cable to the line in connector on the backside of the unit Touring M automatically switches to line in mode and Bluetooth is disabled Just unplug the ca...

Страница 6: ...ELLSTARTANLEITUNG ANGESCHLOSSEN PAIRING MIT GER T VERBUNDEN BATTERIE SCHWACH BATTERIE AM LADEN ANGESCHLOSSEN BATTERIE SCHWACH BATTERIE AM LADEN Schaltet automatisch ein wenn das Kabel angeschlossen is...

Страница 7: ...ber den 3 5 mm Line In Anschluss Wenn Sie ein Kabel an die Steckdose an der R ckseite des Ger tes anschlie en wechselt Touring M automatisch in den Line In Modus und Bluetooth ist deaktiviert Durch da...

Страница 8: ...GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE CONNECT PAIRING CONNECT L APPAREIL BATTERIE FAIBLE BATTERIE EN CHARGE CONNECT BATTERIE FAIBLE BATTERIE EN CHARGE Commute automatiquement lorsque le c ble est branch 8...

Страница 9: ...l aide du connecteur de ligne de 3 5 mm Lorsque vous connectez un c ble la ligne dans le connecteur l arri re de l appareil Touring M passe automatiquement en mode ligne et Bluetooth est d sactiv D br...

Страница 10: ...GU A DE INICIO R PIDO CONECTADO EMPAREJAMIENTO CONECTADO AL DISPOSITIVO BATER A BAJA CARGA DE LA BATER A CONECTADO BATER A BAJA CARGA DE LA BATER A switches automatically when cable is plugged 10...

Страница 11: ...tor de entrada de l nea de 3 5 mm Al conectar un cable al conector de la entrada de l nea en la parte trasera de la unidad Touring M pasa autom ticamente al modo de entrada de l nea y el Bluetooth se...

Страница 12: ...GUIDA RAPIDA CONNESSO RICERCA CONNESSIONE AL DISPOSITIVO BATTERIA SCARICA BATTERIA IN CARICA CONNESSO BATTERIA SCARICA BATTERIA IN CARICA la modalit cambia automaticamente quando il cavo collegato 12...

Страница 13: ...th Connessione a Touring M tramite cavo jack 3 5 mm Quando si inserisce il cavo all ingresso line in di Touring M questa cambia automaticamente modalit e Bluetooth temporanea mente disattivato Rimuove...

Страница 14: ...CKSTART GIDS AANGESLOTEN PAIRING VERBONDEN MET APPARAAT BATTERIJ BIJNA LEEG BATTERIJ LAADT OP AANGESLOTEN BATTERIJ BIJNA LEEG BATTERIJ LAADT OP schakelt automatisch om wanneer de kabel is aangesloten...

Страница 15: ...luiting op TOURING M met behulp van de 3 5 mm plug Wanneer u een kabel aansluit op de aansluiting aan de achterzijde van de unit schakelt Touring M automatisch over naar de lijn in modus en Bluetooth...

Страница 16: ...HURTIG STARTGUIDE FORBUNDET PARRING FORBUNDET TIL ENHEDEN SVAGT BATTERI BATTERIET OPLADER FORBUNDET SVAGT BATTERI BATTERIET OPLADER skifter automatisk n r kablet er tilsluttet 16...

Страница 17: ...til TOURING M med 3 5 mm line in stikket N r du tilslutter et kabel til line in stikket p bagsiden af enheden skifter Touring M automatisk til line in tilstand og Bluetooth deakti veres Bare tag stik...

Страница 18: ...SNABBSTARTSGUIDE ANSLUTEN PARKOPPLAS ANSLUTEN TILL ENHETEN L GT BATTERI BATTERIET LADDAS ANSLUTEN L GT BATTERI BATTERIET LADDAS V xlar automatiskt n r kabeln r inkopplad 18...

Страница 19: ...TOURING M med 3 5 mm h gtalar kontakt N r du ansluter en kabel till h gtalar kontakten p enhetens baksida v xlar Touring M automatiskt till kabel l ge och Bluetooth r inaktiverat Koppla bort kabeln f...

Страница 20: ...HURTIGSTARTVEILEDNING TILKOBLET KOBLER TIL KOBLET TIL ENHETEN LAVT BATTERI BATTERIET LADER TILKOBLET LAVT BATTERI BATTERIET LADER V xlar automatiskt n r kabeln r inkopplad 20...

Страница 21: ...ble sammen Koble til TOURING M ved hjelp av 3 5 mm line in kontakt N r du kobler en kabel til line in kontakten p baksiden av enheten vil Touring M automatisk skifte til line in modus og Bluetooth fra...

Страница 22: ...PIKAOPAS YHDISTETTY PARIUTUMINEN YHDISTETTY LAITTEESEEN AKUN VARAUS ALHAINEN AKKU LATAUTUU YHDISTETTY AKUN VARAUS ALHAINEN AKKU LATAUTUU V xlar automatiskt n r kabeln r inkopplad 22...

Страница 23: ...ING M laitteeseen yhdist minen 3 5 mm n tuloliitint k ytt m ll Kun kytket kaapelin yksik n takaosan tuloliit nt n Touring M vaihtaa automaattisesti kaapelitilaan ja Bluetooth poistetaan k yt st Irrota...

Страница 24: ...A 24...

Страница 25: ...Bluetooth TOURING M Touring M Bluetooth Touring M Touring M Touring M Touring M Touring M Bluetooth Touring M 3 5mm TOURING M Touring M TOURING M TOURING M LED TOURING M www kdsound co kr 25...

Страница 26: ...WEEE TOURING M Geneva G Lab GmbH Bluetooth Bluetooth SIG Inc 2017 G Lab GmbH G Lab GmbH Geneva TOURING M A131 Version v1 0 04 2017 26...

Страница 27: ...II Geneva TOURING M A131 EU TOURING M 5 40 41 104 TOURING M CE G Lab GmbH TOURING M irective 2014 53 EU G Lab GmbH genevalab com 27...

Страница 28: ...ihdetaan v rin Korvaa akku ainoastaan oikean tyyppisell akulla jossa on oikea mallinumero Geneva TOURING M Malli A131 Korvaava akku 21 VAROITUS Akkua yht tai useampaa akkua tai akkupakettia ei saa alt...

Страница 29: ...EU For hindre mulig skade p milj et eller menneskers helse fra ukontrollert avfallst mming resirkulere dette produktet v r ansvarsbevisst for fremme b rekraftig gjenbruk av materielle ressurser For r...

Страница 30: ...f r tervinning av elektriska och elektroniska apparater Ta reda p mer om tervinnings och insamlingsst llen genom din kommun Direktivet European Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE genomf rd...

Страница 31: ...t att den inte kr ver n gon s kerhetsjord Denna symbol av en blixt med pilhuvud i en liksidig triangel r avsedd att varna anv ndaren f r n rvaron av oisolerad farlig sp nning i produktens h lje som ka...

Страница 32: ...heder herunder forst rkere der producerer varme 10 Ingen bne ildkilder s som t ndte stearinlys m anbringes p apparatet 11 Sikkerhedsform let med det polariserede stik eller jordforbindelsen p dette st...

Страница 33: ...rden aangegeven 14 Gebruik alleen met de wagen standaard het statief de beugel of tafel die door de fabrikant worden opgegeven of die met het apparaat worden verkocht Als u een wagentje gebruikt wees...

Страница 34: ...prese d aria con oggetti come giornali tovaglie tende ecc 18 AVVERTENZA Si prega di fare riferimento alle informazioni sul fondo del contenitore esterno per le informazioni elettriche e di sicurezza...

Страница 35: ...tutiva 21 ADVERTENCIA La bater a bater a o bater as o conjunto de bater as no debe exponerse a un calor excesivo como sol directo fuego o similares 22 ADVERTENCIA El adaptador de enchufe directo se ut...

Страница 36: ...es et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014 53 UE La d claration de conformit peut tre consult e sur demande aupr s de G Lab GmbH Zug Suisse ou sur genevalab com RECYCLAGE Ce produit pe...

Страница 37: ...ertit l utilisateur de la pr sence d une tension dangereuse non isol e l int rieur du produit pouvant tre suffisante pour pr senter un risque de choc lectrique ATTENTION Pour r duire le risque de choc...

Страница 38: ...Sie den Wagen die Ger tekombination verschieben um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden 15 Ziehen Sie bei Gewittern oder bei l ngerer Nichtbenutzung den Stecker des Ger tes aus der Steckdose 16 be...

Страница 39: ...nditions The ventilation should not be impeded by vents being covered with items such as newspaper table cloths curtains and so on 18 WARNING Please refer to the information on the exterior bottom enc...

Страница 40: ...S DE S CURIT IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VIGTIGE SIKKERHEDSFUNKTIONER VIKTIGA S KERHETSINSTRUKTIONER VIKTIGE SIK...

Отзывы: