
Directives d’installation
du contrôle Water Savor
MC
Figure 1
Figure 3
ON POSITION
OFF POSITION
Ne jamais l’installer au bas de l’unité,
seulement à côté où au-dessus.
I. SÉCURITÉ:
AVERTISSEMENT!
Un raccordement électrique inadéquat peut causer un incendie, une panne ou la perte
de le contrôle l’humidité. Débrancher l’alimentation électrique avant d’installer le dispositif ou de procéder
à son entretien ou à sa réparation. A défaut de débrancher le courant électrique, cela peut causer des
blessures très graves causant la mort. Il convient d’observer tout code du bâtiment et code électrique
applicable.
Félicitations!
Vous avez choisi d’économiser et de préserver l’environnement en installant Le contrôle
Water Savor
MC
. Le contrôle Water Savor
MC
est un dispositif électronique qui contrôle la quantité d’eau de
l’humidifi cateur avec une circulation directe ou avec le ‘’by-pass’’ empêchant le gaspillage, dont une partie
serait autrement normalement gaspillée.
Le contrôle Water Savor
MC
devrait être installée par un technicien agréé. À défaut d’installer ou de faire fonctionner correctement le contrôle Wator Savor,
des blessures, des dommages matériels ou un taux d’humidité non souhaité pourraient s’ensuivre. Lire les instructions attentivement afi n d’obtenir un
niveau d’humidité maximum tout en optimisant l’économie d’eau.
Les questions relatives à la sécurité au sujet de du contrôle Water Savor
MC
peuvent être adressées à General Filters au numéro sans frais:
CONSOMMATEURS CANADIANS: (888) 216-9184; CONSOMMATEURS AMERICANS: (866) 476-5101.
II. APPLICATION:
Lorsque l’appel d’humidité est activé, Le contrôle Water Savor
MC
met sous tension la valve électromagnétique de 24 VCA de l’humidifi cateur. Les réglages
peuvent être ajustés entre 1 et 6 (voir la Figure 3) pour s’assurer que l’humidifi cateur fonctionne à plein rendement tout en permettant d’économiser l’eau
le plus possible.
III. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION:
PRÉCAUTIONS:
Débrancher l’alimentation électrique avant de commencer l’installation. Une fois l’installation terminée, s’assurer que l’humidifi cateur fonctionne de la
façon prévue.
MONTAGE:
1. Déterminer l’endroit convenable pour installer Le contrôle la Water Savor
MC
. Pour prévenir les dégâts causés par l’eau, installer Le contrôle sur
le côté de l’humidifi cateur ou au-dessus de celui-ci (voir la Figure 1). Ne jamais installer la commande sous l’humidifi cateur. Les fi ls de valve
électromagnétique sont parfois suffi samment longs pour être branchés directement au contrôle Water Savor
MC
. Si ce n’est pas le cas, des fi ls
supplémentaires seront nécessaires.
2. Installer Le contrôle Water Savor
MC
sur la conduite à l’aide des deux vis à tête hexagonale cruciforme nº 8 X 3/4 comprises.
INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE (
Fil est pas inclus. Câble de calibre 18 est recommandé.)
:
3. Brancher les deux fi ls de la valve électromagnétique de l’humidifi cateur aux bornes vissées identifi ées par « 24VAC TO SOLENOID »
(ALIMENTATION 24 VCA VERS LA VALVE ÉLECTROMAGNÉTIQUE). Voir la Figure 2.
4. Brancher les deux fi ls de l’alimentation électrique 24 VAC (un venant de l’humidostat et l’autre venant du transformateur) aux bornes vissées
identifi ées par « 24VAC IN » (ENTRÉE DE L’ALIMENTATION 24 VCA). Voir la Figure 2.
IV. RÉGLAGE RECOMMANDÉ DU COMMUTATEUR DIP DU CONTRÔLE WATER SAVOR™:
5. Consulter le tableau des réglages recommandés du commutateur DIP (voir le Tableau
A à la page suivante) pour identifi er le réglage du contrôle Water Savor
MC
qui correspond
au bon modèle d’humidifi cateur. Utiliser un petit tournevis à tête plate pour fi xer adéquatement le
réglage du contrôle Water Savor
MC
(voir la Figure 3). Réglage de 1 à 6 (1 = économie d’eau maxi-
male; 6 = économie d’eau minimale).
6. Un seul des réglages doit être activé à la fois (voir la Figure 3).
CONSULTER LA PAGE SUIVANTE POUR CONNAÎTRE LES RÉGLAGES PERSONNALISÉS
DU CONTRÔLE WATER SAVOR
MC
(afi n d’optimiser l’économie d’eau).
Figure 2
24 VAC
VALVE
ELECTROMAGNETIQUE
SOURCE D’ ALIMEUTATION
(TRANSFORMATUER OU FOURNAISE)
Canada: GF-WSAVOR
USA: GFI #7081