General Pipe Cleaners Drain-Rooter PH Скачать руководство пользователя страница 11

Drain-Rooter PH™ 

11 

Le terme « outil électrique » dans les avertissements se réfère à votre 
outil électrique fonctionnant sur secteur (à fil) ou sur pile (sans fil). 

SÉCURITÉ DE L'ESPACE DE TRAVAIL 

1.

Conservez l’espace de travail propre et bien éclairé. 

Des éta-

blis encombrés et des zones mal éclairées sont causes d'accident.

2.

N'utilisez  jamais  des  outils  motorisés  dans  une  atmosphère
explosive générée par des liquides inflammables, des gaz ou
de la poussière. 

Ces outils produisent des étincelles qui peuvent

allumer les vapeurs inflammables ou les poussières.

3.

Ne  laissez  pas  les  curieux,  les  enfants  et  les  visiteurs  s'ap-
procher quand vous faites fonctionner un outil motorisé. 

Des

distractions pourraient vous faire perdre le contrôle.

ÉLECTRICITÉ ET SÉCURITÉ 

1.

Les  fiches  des  outils  électriques  doivent  correspondre  aux
prises. Ne modifiez jamais la fiche de quelque manière que ce

soit.  N'utilisez  jamais  de  fiche  d'adaptation  avec  des  outils
électriques  mis  à  la  masse. 

Les fiches non modifiées et leurs

prises correspondantes réduiront les risques de chocs électriques.

2.

Évitez  tout  contact  du  corps  avec  des  surfaces  mises  à  la
masse  telles  que  tuyaux,  radiateurs,  cuisinières  et  réfrigéra-
teurs.

  Les  risques  de  chocs  électriques  augmentent  lorsque  le

corps est mis à la masse ou à la terre.

3.

N'utilisez  pas  d'outils  électriques  mouillés  ou  sous  la  pluie.

L'eau qui s'infiltre dans un outil électrique augmente les risques de
choc électrique.

4.

Attention au cordon électrique.

 

Ne transportez jamais un outil

par le cordon et ne débranchez jamais un outil en tirant sur le
cordon.  Maintenez  toujours  le  cordon  éloigné  de  la  chaleur,

de  l'huile,  d'objets  coupants  ou  de  pièces  en  mouvement.
Remplacez  immédiatement  un  cordon  endommagé

,  car  cela

augmente les risques de choc électrique.

5.

Lorsque l'outil électrique doit être utilisé à l'extérieur, utilisez
une rallonge qui convient aux activités en plein air. 

L'utilisation

d'une rallonge convenant aux activités en plein air diminue le ris-
que de chocs électriques.

6.

Si l'outil électrique doit être utilisé dans un lieu humide, utili-

sez  une  alimentation  protégée  par  disjoncteur  de  fuite  à  la
terre  (GFCI). 

L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre réduit

le risque de chocs électriques.

7.

Les outils à double isolation sont équipés d'une fiche polari-
sée  (une broche  plus  large  que  l'autre).  Ce  type  de  fiche  ne

peut  être  inséré  dans  une  prise  de  courant  polarisée  que
d'une  seule  façon.  Si  la  fiche  ne  peut  pas  entrer  complète-
ment  dans  la  prise,  faites-la  pivoter  d'un  demi-tour.  S'il  est

toujours impossible de la faire entrer complètement, deman-
dez à un électricien qualifié d'installer une prise de courant

polarisée. Ne changez la fiche pour aucune raison. 

La double 

isolation élimine le besoin d’une fiche à trois broches et d’un câ-
blage électrique mis à la terre. 

SÉCURITÉ PERSONNELLE 

1.

Ne vous laissez pas distraire, prêtez attention à ce que vous

faites et usez de bon sens lorsque vous utilisez un outil élec-
trique.  N'utilisez  pas  cet  outil  si  vous  êtes  fatigué  ou  sous

l’influence d'une drogue, de l'alcool ou de médicaments

.

 

Des

blessures graves peuvent résulter d'un moment d'inattention.

2.

Utilisez  des  équipements  de  protection  personnels.  Portez

toujours  une  protection  pour  les  yeux. 

Les  équipements  de

protection tels que masques de poussière, chaussures de sécurité
antidérapantes, casque ou protections de l'ouïe, utilisés dans les

conditions appropriées, auront pour effet de diminuer les risques
de blessures corporelles.

3.

Évitez  les  démarrages  accidentels.  Assurez-vous  que  l'inter-

rupteur  est  en  position  arrêt  avant  de  brancher  l'outil  à  une
source d'alimentation et/ou à la pile, ou avant de soulever ou
de  porter  l'outil. 

La probabilité d'un accident augmente lorsque

vous  portez  des  outils  électriques  avec  le  doigt  sur  l'interrupteur
ou si l'interrupteur des outils électriques est en position de marche
au moment de les brancher.

4.

Retirez toute clé de réglage avant de mettre l'outil électrique

en  marche.

 Une clé qui reste attachée à une partie tournante de

l'outil électrique peut entraîner des blessures corporelles.

5.

N'étendez pas trop les bras.

 

Conservez votre équilibre en tout

temps  ainsi  qu'un  appui  solide.

 Un bon appui ainsi qu'un bon

équilibre permettent de conserver un meilleur contrôle de l'outil en
cas d’imprévu.

6.

Habillez-vous  correctement.  Ne  portez  pas  de  bijoux  ou  de

vêtements  risquant  de  se  prendre  dans  l’appareil.  Éloignez

les  cheveux,  vêtements  et  gants  des  pièces  en  mouvement.

Les  vêtements  lâches,  les  bijoux  ou  les  cheveux  longs  peuvent
facilement se prendre dans des pièces en mouvement.

7.

S'il est possible de raccorder des dispositifs de dépoussiéra-
ge, assurez-vous que ceux-ci sont bien raccordés et correcte-
ment  utilisés. 

L'utilisation  de  dispositifs  pour  le  dépoussiérage

peut diminuer les risques liés à la poussière.

UTILISATION ET SOINS DES OUTILS ÉLECTRIQUES 

1.

Ne forcez jamais l'outil électrique

Utilisez le bon outil élec-

trique  pour  votre  application.

 Le bon outil fera mieux le travail

et dans des conditions plus sécuritaires s'il fonctionne à la puis-
sance à laquelle il a été conçu.

2.

N'utilisez pas

 

l'outil électrique si l'interrupteur pour la mise

en  marche/arrêt  ne  fonctionne  pas.

  Tout  outil  électrique  ne

pouvant pas être contrôlé avec l'interrupteur présente un danger
et doit être réparé.

3.

Débranchez la fiche d'alimentation électrique et/ou la pile de

l'outil électrique avant d'effectuer tout réglage, modification
d'accessoire ou pour stocker l'outil électrique.

 De telles me-

sures de prévention réduisent les risques de mettre l'outil électri-
que en marche accidentellement.

4.

Conservez les outils non utilisés hors de la portée des en-
fants  et  n'autorisez  pas  les  personnes  n'ayant  pas  d'expé-

rience avec l'outil électrique ou avec ces consignes de mani-
puler  l'outil  électrique.

  Les  outils  électriques  présentent  un

danger lorsqu'ils sont aux mains d'utilisateurs non expérimentés.

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ 

CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUES  

 

AVERTISSEMENT !

 

Lisez toutes les consignes et avertissements de sécurité

. Le fait 

de ne pas suivre toutes les instructions risque de provoquer une élec-
trocution, un incendie et/ou des blessures graves. 

Conservez tous les avertissements et consignes d'utilisation 

pour référence ! 

Содержание Drain-Rooter PH

Страница 1: ... machine is better than its operator Read understand and follow all safety warnings and instructions provided with the product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock and or serious injury Save all warn ings and instructions for future reference SAVE THESE INSTRUCTIONS Pour français voir la page 9 Para ver el español vea la paginá 17 ...

Страница 2: ...ks which may ignite the dust or fumes Only wear leather gloves Never use any other type of glove such as cloth rubber or coated gloves Never grasp a rotating cable with a rag These items could become wrapped around the cable and cause serious injury Always wear safety glasses and rubber soled non slip shoes Use of this safety equip ment may prevent serious injury Do not overstress cables Overstres...

Страница 3: ...r appropriate condi tions will reduce personal injuries 3 Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents 4 Remove any adjusting key or wrench before turning the power to...

Страница 4: ...ble twisting or kinking 4 Machine is designed for ONE PERSON operation Operator must control trigger switch and cable 5 Never take hold of a rotating cable Pull the cable out or push it back into the container by hand only when the motor is stopped When the motor is turning always have one hand controlling the trigger switch and the other hand around the grip shield Operator s hand may be caught i...

Страница 5: ...plication Chart Table 2 Cutter Catalog Typical Applications Arrow Head AH Ideal for heavy cutting and scraping Flexible Arrow Head FAH More flexibility than Arrow Head can take sharp turns in small lines Boring Gimlet BG To remove or retrieve loose objects Down Head Boring Gimlet DHBG Leads cable down drain line rather than up vent or across tee 1 1 4 Side Cutter 1 1 4SCB Works well in grease stop...

Страница 6: ...O TANGLE IN THE DRUM DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE BEFORE CHANGING CARTRIDGES TO CHANGE CABLE CARTRIDGES 1 Remove the cutter and connecting screw from the cable if one is attached 2 Loosen the knob at the base of the front post and swing the front post and power cable feed forward 3 Loosen the three screws around the outside of the drum that hold the front and back of the drum together 4 Pu...

Страница 7: ... BEFORE PERFORMING MAINTENANCE DAMAGED ROLLER Excessive use may wear a roller to the point of failure It is recom mended that all three rollers be replaced at the same time Cat PO MR 703 The replacement roller is an assembly consisting of one Feed Roller two Feed Roller Bearings and two Bearing Spacers Note The Bearing Spacers must be installed between the Carrier and each Feed Roller Bearing as i...

Страница 8: ... cable from drain Use re verse only if cable is caught in line Hole in pedal or hose Replace as required Drum stops while foot pedal depressed Hole in diaphragm switch If no hole found in pedal or hose replace diaphragm switch Failure to feed Frozen or worn rollers Clean debris from around rollers If rollers do not turn cable will not feed Badly worn rollers must be replaced Cable tangled in drum ...

Страница 9: ...efois aucune machine ne peut donner son plein rendement si l opérateur ne la connaît pas à fond Lisez comprenez et respectez toutes les con signes de sécurité et instructions fournies avec ce produit Le fait de ne pas suivre ces consignes et instructions risquerait de pro voquer une électrocution et ou des blessures graves Conservez ces documents pour future référence CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ...

Страница 10: ...t d enflammer la poussière ou les vapeurs Ne portez que des gants en cuir N utilisez aucun autre ty pe de gants en tissu caout chouc ou enduit Ne saisissez jamais un câble en mouvement avec des gants en tissu ou un chiffon ces matériaux peuvent s enrouler autour du câble et cau ser des blessures graves Portez toujours des lunettes de sécurité et des chaussures à semelles de caoutchouc anti dérapan...

Страница 11: ...us l influence d une drogue de l alcool ou de médicaments Des blessures graves peuvent résulter d un moment d inattention 2 Utilisez des équipements de protection personnels Portez toujours une protection pour les yeux Les équipements de protection tels que masques de poussière chaussures de sécurité antidérapantes casque ou protections de l ouïe utilisés dans les conditions appropriées auront pou...

Страница 12: ...er des blessures graves 9 Avant chaque utilisation vérifiez que le câble n est ni cassé ni emmêlé à l intérieur du tambour en extrayant le câble et en vérifiant qu il n est pas usé ni cassé Remplacez toujours les câbles usés entortillés ou cassés par des câbles de remplace ment GENERAL authentiques 10 N utiliser cet outil que pour la tâche à laquelle il est destiné Suivez le mode d emploi Toute au...

Страница 13: ...ceci le Drain Rooter PH est conçu pour être placé soit horizontalement soit verticalement Levier de contrôle d alimentation REMARQUE ne faites pas fonctionner la machine si les étiquettes d avertissement de l avant du dévidoir et du cordon électrique sont absentes ou illisibles Sélection du câble Tableau 1 Diamètre du câble Diamètre de conduite Applications typiques 1 4 po 6 3 mm 1 1 4 à 2 po 30 5...

Страница 14: ...lus vite qu il n est possible Trop de câble entre le mé canisme d alimentation électrique et le drain risque de provoquer un fouettement et une torsion du câble NE METTEZ PAS LE MOTEUR EN MARCHE ARRIÈRE POUR SORTIR LE CÂBLE DU DRAIN CECI RISQUE D EMMÊLER LE CÂBLE DANS LE DÉVIDOIR NE LAISSEZ PAS TROP DE CÂBLE ENTRE LA MACHINE ET L OUVERTURE DU DRAIN CAR LE CÂBLE RISQUERAIT DE FOUETTER Levier de con...

Страница 15: ...ent correct et de prolonger la du rée de vie du rouleau d alimentation Pour remplacer l ensemble rouleau d alimentation 1 Enlevez l ensemble rouleau d alimentation en dévissant et en reti rant son axe 2 Les pièces de rechange sont préassemblées et fixées par un fil métallique à l usine Commencez par retirer le fil métallique en maintenant les pièces ensemble 3 En continuant de ce faire insérez l e...

Страница 16: ...ercés remplacez l interrupteur à diaphragme Le câble n avance pas Rouleaux coincés ou usés Nettoyez autour des rouleaux Si les rouleaux ne tournent pas le câble n avance pas Les rouleaux excessivement usés doivent être remplacés Câble emmêlé dans le dévidoir Vérifiez que le câble choisi est du bon diamètre pour le travail à effectuer voir le Tableau 1 Sélection du câble Dispositif d alimentation m...

Страница 17: ...in embargo no hay máquina que sea mejor que el operario Lea entienda y cumpla con todas las adver tencias de seguridad e instrucciones que vie nen con el producto Si no se siguen todas estas advertencias e instrucciones se pue den producir descargas eléctricas y o graves lesiones Guarde todas las advertencias e instrucciones como referencias futuras GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ...

Страница 18: ... guantes de cuero Nunca use ningún otro tipo de guante como por ejemplo los de tela caucho o re cubiertos Nunca agarre con un trapo un cable que esté girando Estos artí culos podrían enredarse en el cable y causar graves lesiones Use siempre gafas de seguridad y calzado antideslizante con suela de goma El uso de este equipo de seguri dad puede evitar graves lesiones Nunca opere la máquina sin el p...

Страница 19: ...de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido al operar herramientas eléctricas puede producir graves lesiones corporales 2 Use equipos de protección personal Lleve siempre protecto res de ojos Los equipos protectores como máscara contra el polvo zapatos de seguridad antideslizantes casco o protectores de oídos usados para las condiciones apropiadas reducirán las lesiones personales 3 Im...

Страница 20: ...ue pueden causar una lesión personal Obedezca todos los mensajes de seguridad asocia dos a este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte Si enchufa la máquina en un tomacorriente alambra do incorrectamente se puede producir una descarga eléctrica que puede resultar en la muerte Si el alam bre de conexión a tierra está vivo usted puede ser electrocutado con sólo tocar la máquina incluso cu...

Страница 21: ...a fin de facili tar la operación Cortador Tambor abierto Motor Asa AVISO No opere la máquina si faltan las etiquetas de advertencia en la caja de interruptores y el cordón de fuerza o si están ilegibles Perilla de poste frontal Manguera guía cable en el interior Palanca de control de avance Perilla de presión de avance Cuadro de aplicaciones de cables Tabla 1 Calibre del cable Tamaño de la tu berí...

Страница 22: ...7 Alimente el cable lentamente Use el pedal y el alimentador auto mático de cable para ajustar la velocidad de avance a medida que se encuentra resistencia No alimente el cable más rápido de lo que pueda introducirse por el desagüe Una longitud exce siva de cable entre la manguera guía y el desagüe producirá sacudidas y torceduras NO USE LA REVERSA PARA SACAR EL CABLE DEL DESAGÜE EL FUNCIONAMIENTO...

Страница 23: ...l Portador fijamente con una llave Allen de 3 16 MANTENIMIENTO DESCONECTE LA MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALI MENTACIÓN ANTES DE DARLE CUALQUIER MANTENIMIENTO Para mantener su máquina operando sin problemas es esencial que todos los rodamientos y los bujes del tubo distribuidor estén lubrica dos La lubricación de las piezas móviles es particularmente impor tante si la máquina debe entrar en contacto co...

Страница 24: ... interruptor de diafragma No se alimenta el cable Rodillos congelados o desgastados Limpie los residuos de los alrededores de los rodillos Si los rodillos no giran no se alimentará el cable Se deben reemplazar los rodi llos muy desgastados Cable enredado en el tambor Asegúrese de usar un cable de tamaño apropiado para el trabajo vea el Cuadro 1 Aplicaciones de cables Alimentador desajustado Si la ...

Отзывы: