Generac Power Systems Pro 6712 Скачать руководство пользователя страница 54

4

Manuel du propriétaire de la laveuse à pression

• Retrait ou modification de n'importe quelle 

pièce des circuits d'admission, de 

carburant, ou d'échappement.

• Altération de la tringlerie de régulation ou 

du mécanisme du régulateur de vitesse 

afin de faire fonctionner le moteur en 

dehors des points de consigne d'origine.

Faites  inspecter  et  réparer  le  moteur  par  un

technicien de maintenance si ces symptômes

apparaissent :
• Démarrage difficile ou arrêt suite au 

démarrage

• Fonctionnement au ralenti difficile
• Raté d'allumage ou retour de flamme en 

présence d'une charge

• Postcombustion (retour de flamme)
• Fumée d'échappement noire ou forte 

consommation de carburant

REMARQUE :

  L'entretien,  le  remplacement

ou la réparation des dispositifs et des circuits

de  régulation  des  émissions  doivent  être

effectués  par  un  technicien  individuel  ou  par

une  structure  spécialisée  dans  la  réparation

des  moteurs  de  faible  cylindrée.  Pour  être

couvert  par  la  garantie,  tous  les  travaux

d'entretien  du  système  antipollution  doivent

être  effectués  par  un  concessionnaire  agrée

par  l'usine.  Voir  la  garantie  relative  aux

émissions pour plus de détails.

Retrait des pièces du colis

1. Ouvrez  complètement  le  carton  en

découpant chaque coin de haut en bas.

2. Retirez les pièces du carton et inspectez-

les avant de procéder à l’assemblage. Le

colis  doit  contenir  chacune  des  pièces

suivantes :

• Unité principale
• Tuyau à haute pression
• Tuyau de siphon et filtre
• Pistolet pulvérisateur
• Lance avec raccordement rapide
• Flacon d'huile
• Sachet de pièces (comprenant) :

– Manuel du propriétaire
– Carte  d’enregistrement  du  proprié-

taire;

– Sachet de buses colorées

3. Si certaines pièces sont absentes du colis,

contactez le Service client de Generac au

1-888-436-3722  en  vous  munissant  du

nom du modèle et du numéro de série de

l’appareil.

4. Consignez  le  nom  du  modèle,  le  numéro

de série et la date d’achat sur la page de

garde de ce manuel.

Assemblage

Si  vous  rencontrez  des  problèmes  lors  de

l’assemblage,  contactez  le  Service  client  de

Generac  au  1-888-436-3722.  Veillez  à  vous

munir  du  nom  du  modèle  et  du  numéro  de

série.
1. Insérez les buses à code de couleur dans

les espaces prévus à cet effet (

Figure 2-2

).

Figure 2-2. Insérez les buses (le nombre 

peut varier)

2. Placez  le  pistolet  pulvérisateur  et

l'extension  de  buse  dans  le  support  du

pistolet.

3. Voir 

Figure 2-3

. Fixer le tube de siphon.

Figure 2-3. Emplacement du tube de 

siphon

Ajout d’huile moteur

1. Placez  la  laveuse  à  pression  sur  une

surface horizontale plane.

2. Nettoyez  autour  de  la  zone  de

remplissage  d'huile  et  retirez  le  bouchon

orange  de  remplissage  d'huile/jauge

(

Figure 2-4

).

(000100a)

AVERTISSEMENT

Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel 
et assurez-vous d’en comprendre le contenu avant 
d’utiliser l’appareil. Une mauvaise compréhension 
du manuel ou des consignes de l’appareil pourrait 
entraîner la mort ou des blessures graves.

000265

000266

Содержание Pro 6712

Страница 1: ...Power Washer Operator s Manual MODEL ________________________ SERIAL ________________________ DATE PURCHASED ______________ Register your Generac product at register generac com 1 888 922 8482 SAVE TH...

Страница 2: ...igh Pressure Hose to Spray Gun 6 Spray Gun 6 How to Use Nozzles 6 Section 3 Operation 8 Operation and Use Questions 8 Before Starting Engine 8 Prepare Power Washer for Use 8 Apply Detergent 10 Rinsing...

Страница 3: ...e a hazard The warnings in this manual and on tags and decals affixed to the unit are there fore not all inclusive If using a procedure work method or operating technique that the manufacturer does no...

Страница 4: ...rfaces could result in fire 000111 WARNING Moving Parts Keep clothing hair and appendages away from moving parts Failure to do so could result in death or serious injury 000112 WARNING Risk of Falling...

Страница 5: ...s life This engine utilizes lean carburetion settings and other systems to reduce emissions Tampering with or altering the emission control system may increase emissions and may be a violation of Fed...

Страница 6: ...th the unit model and serial number for any missing carton contents 4 Record model serial number and date of purchase on front cover of this manual Assembly Call Generac Customer Service at 1 888 436...

Страница 7: ...Stabilize fuel prior to storage 1 Verify unit is OFF and cooled for a minimum of two minutes prior to fueling 2 Place unit on level ground in a well ventilated area 3 Clean area around fuel cap and r...

Страница 8: ...ee Figure 2 11 Connect high pressure hose to base of spray gun Figure 2 11 Connect High Pressure Hose to Spray Gun Spray Gun Become familiar with spray gun trigger and locking system prior to use See...

Страница 9: ...ar gum grease wax etc MEDIUM Higher pressure and medium flow for removing stains on hard porous surfaces such as concrete driveways garage floors and brick patios GENERAL Medium pressure and medium fl...

Страница 10: ...ms where exhaust may enter during use Verify power washer is placed on level ground to avoid tipping during operation Only use the unit outdoors Verify exhaust gas does not enter a confined area throu...

Страница 11: ...e high pressure water 4 Engage trigger lock 5 Turn water supply OFF NOTE Keep high pressure hose connected to pump and spray gun while system is pressurized 000101 WARNING Vision Loss Eye goggles are...

Страница 12: ...area to be rinsed working down with same overlapping strokes as used for cleaning Clean Detergent Siphoning Tube Flush detergent siphoning tube after each use before stopping the engine 1 Place deterg...

Страница 13: ...ic Cool Down System Thermal Relief When power washer runs for 3 5 minutes without spray gun activation circulating water in pump can reach temperatures above 133 F 56 1 C Thermal relief system engages...

Страница 14: ...urfaces clean DO NOT insert any objects through cooling air openings Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt oil etc Use a vacuum to pick up loose dirt and debris Inspect and Clean Inlet Scre...

Страница 15: ...ssure hose is connected to spray gun and pump 9 Turn water ON 10 Start engine 11 Test power washer by operating with each quick connect nozzle Change Pump Oil 1 Clean area around oil drain plug Figure...

Страница 16: ...ndations of this manual For your convenience maintenance kits designed and intended for use on this product are available from the manufacturer that include engine oil oil filter air filter spark plug...

Страница 17: ...ith all applicable regulations Figure 4 12 Oil Drain Plug Air Filter Engine will not run properly and may be damaged if run with a dirty air cleaner Service air cleaner more frequently in dirty or dus...

Страница 18: ...Inspect muffler for cracks corrosion or other damage Remove spark arrestor if equipped inspect for damage or carbon blockage If replacement parts are required Inspect Spark Arrestor Screen if equippe...

Страница 19: ...emove spark plug 3 Pour a tablespoon 5 10cc of clean engine oil or spray a suitable fogging agent into cylinder 4 Pull starter recoil several times to distribute oil in cylinder 5 Install spark plug 6...

Страница 20: ...rgent fails to mix with spray 1 Detergent siphoning tube is not submerged 2 Detergent siphoning tube filter is obstructed or cracked 3 High pressure nozzle installed 1 1 Insert detergent siphoning tub...

Страница 21: ...Owner s Manual for Power Washer 19 Notes...

Страница 22: ...20 Owner s Manual for Power Washer...

Страница 23: ......

Страница 24: ...ts reserved Specifications are subject to change without notice No reproduction allowed in any form without prior written consent from Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc S45 W29290 Hw...

Страница 25: ...presi n Manual del operador MODELO ________________________ SERIE __________________________ FECHA DE COMPRA ______________ Registre su producto Generac en register generac com 1 888 922 8482 GUARDE...

Страница 26: ...esi n 7 Pistola de pulverizaci n 7 C mo usar las boquillas 7 Secci n 3 Funcionamiento 9 Preguntas sobre uso y funcionamiento 9 Antes de poner en marcha el motor 9 Preparaci n de la lavadora a presi n...

Страница 27: ...probables que podr an involucrar un peligro Las advertencias de este manual y los r tulos y etiquetas adhesivas fijados en la unidad por lo tanto no incluye todas las reglas de seguridad Si usa un pro...

Страница 28: ...na Las superfcies calientes pueden ocasionar un incendio Piezas en movimiento Mantenga la ropa cabello y extremidades alejados de las piezas en movimiento No hacerlo puede ocasionar la muerte o lesion...

Страница 29: ...de que el motor cumple con las normas de emisiones aplicables durante la vida til del producto Este motor utiliza un ajuste de carburaci n pobre y otros sistemas para reducir las emisiones Manipular o...

Страница 30: ...ndo cada esquina de arriba abajo 2 Retire y verifique el contenido de la caja antes del armado La caja debe contener uno de cada uno de los siguientes componentes Unidad principal Manguera de alta pre...

Страница 31: ...o girar el motor antes de que se haya puesto a punto con el aceite recomendado puede causar una falla en el motor 5 Instale la tapa de llenado varilla de medici n y apriete con la mano Figura 2 5 Ran...

Страница 32: ...plir los siguientes requisitos NO haga sif n con agua estancada para el suministro de agua La temperatura del agua debe ser inferior a 100 F 38 C El largo de la manguera de suministro de agua no debe...

Страница 33: ...la de pulverizaci n y apriete el gatillo para aprender como se puede activar y desactivar el mecanismo del gatillo y el sistema de seguro Figura 2 12 Pistola de pulverizaci n t pica 3 Conecte el agua...

Страница 34: ...cho grasa cera etc MEDIA Presi n m s alta y caudal medio para quitar manchas en superficies duras porosas como aceras de concreto pisos de garaje y patios de ladrillo GENERAL Presi n y caudal medios p...

Страница 35: ...ora a presi n en interiores o en un espacio cerrado Est atento a las aberturas y sistemas de ventilaci n de edificios donde el escape puede entrar durante el uso Verifique que la lavadora a presi n es...

Страница 36: ...motor se ponga en marcha empuje lentamente la palanca del cebador a la posici n ABIERTO A a medida que el motor se calienta Si el motor falla intermitentemente mueva la palanca del cebador a la posici...

Страница 37: ...de pulverizaci n retroceda 7 Aplique un chorro de alta presi n a un rea peque a y a continuaci n inspeccione la superficie para comprobar si se han producido da os Si observa que no se han producido d...

Страница 38: ...el seguro de gatillo Despu s de cada uso NO permita que el agua quede en la unidad durante per odos prolongados Los sedimentos o minerales se pueden depositar sobre piezas de la bomba y congelar la a...

Страница 39: ...a uso Mantenga la zona alrededor y detr s del silenciador sin residuos de combustible Inspeccione todas las aberturas de aire de enfriamiento en la lavadora a presi n Use un pa o h medo para limpiar l...

Страница 40: ...a boquilla de la lanza 4 Consulte la Figura 4 2 Use un sujetapapeles para retirar los residuos 5 Consulte la Figura 4 3 Retire la lanza de la pistola de pulverizaci n y lave completamente en sentido i...

Страница 41: ...motor Figura 4 7 Figura 4 7 Empuje de la bomba hacia el motor 4 Retire la correa antigua e instale la nueva 5 Consulte la Figura 4 8 Separe la bomba del motor de manera que la correa quede aproximada...

Страница 42: ...ue el nivel de aceite en la varilla de medici n es correcto Figura 4 11 Rango de funcionamiento seguro 5 A ada el aceite de motor recomendado seg n sea necesario 6 Cambie el tap n de llenado y apriete...

Страница 43: ...h medo para quitar la suciedad del interior de la cubierta del depurador de aire 7 Coloque el o los elemento s del filtro de aire limpiado o nuevo en su lugar Verifique que la junta est en su lugar s...

Страница 44: ...g n disolvente comercial y vuelva acolocarlo Figura 4 15 Fijaciones del protector de calor Figura 4 16 Fijaciones del supresor de chispas Almacenamiento Normas generales NO coloque una cubierta para a...

Страница 45: ...a Esto cerrar las v lvulas de manera que la humedad no pueda ingresar en el cilindro del motor Suelte lentamente la cuerda de arranque manual Cambio de aceite Cambie el aceite de motor antes de almace...

Страница 46: ...verizaci n 1 El tubo para sif n de detergente no est sumergido 2 El tubo filtro para sif n de detergente est obstruido o rajado 3 Est instalada la boquilla de alta presi n 1 1 Inserte el tubo para sif...

Страница 47: ......

Страница 48: ...s Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso No se permite la reproducci n en ning n formato sin el consentimiento previo por escrito de Generac Power System Inc Generac Power Syste...

Страница 49: ...n MOD LE ___________________________ N DE S RIE ________________________ DATE D ACHAT ______________________ Enregistrez votre produit Generac sur notre site Internet ou par t l phone register generac...

Страница 50: ...tuyau haute pression au pistolet pulv risateur 6 Pistolet pulv risateur 7 Mode d emploi des buses 7 Section 3 Fonctionnement 8 Questions relatives au fonctionnement 8 Avant de d marrer le moteur 8 Pr...

Страница 51: ...les tiquettes et les autocollants appos s sur l appareil ne sont pas exhaustifs Si une proc dure une m thode de travail ou une technique d utilisation non recommand e par le fabricant est employ e s a...

Страница 52: ...AVERTISSEMENT Pi ces mobiles Gardez les v tements les cheveux et les accessoires loin des pi ces mobiles Le non respect de cette consigne pourrait entra ner la mort ou des blessures graves 000112 AVE...

Страница 53: ...ormes applicables en mati re d missions pendant toute la dur e de vie du produit Ce moteur utilise des r glages de carburation pauvre ainsi que d autres syst mes pour r duire les missions Alt rer ou m...

Страница 54: ...chacune des pi ces suivantes Unit principale Tuyau haute pression Tuyau de siphon et filtre Pistolet pulv risateur Lance avec raccordement rapide Flacon d huile Sachet de pi ces comprenant Manuel du p...

Страница 55: ...le jauge a r Figure 2 1 Figure 2 6 V rification de l huile de la pompe 3 V rifiez que le niveau d huile se trouve dans les limites des rep res sur la jauge Figure 2 5 Si de l huile est n cessaire voir...

Страница 56: ...e d bit d eau doit d passer les 3 8 gallons par minute 17 3 litres par minute une pression minimale de 30 psi 206 8 kPa N UTILISEZ PAS de valve de retenue de reniflard ou de clapet antiretour dans le...

Страница 57: ...z que la buse est bien fix e en place 000123 000125 Guide de s lection de buses Buse de soufflage rouge Buse de d capage jaune Buse de nettoyage pression verte Buse de lavage pression blanche Buse d t...

Страница 58: ...esquels les gaz d chappement pourraient p n trer lorsque la pompe fonctionne V rifiez que la laveuse pression est plac e sur une surface plane afin d viter qu elle ne se renverse en cours de fonctionn...

Страница 59: ...d marr placez lentement le levier d trangleur en position OUVERT A pendant que le moteur se r chauffe Si le moteur h site replacez le bouton de l trangleur en position FERM puis de nouveau en position...

Страница 60: ...pression pour viter les accidents lorsque le pistolet se r tracte 7 Effectuez une pulv risation haute pression sur une surface restreinte puis inspectez la pour rep rer d ventuels dommages Si aucun d...

Страница 61: ...r de l appareil pendant une p riode prolong e Des s diments et des min raux peuvent s accumuler sur des pi ces de la pompe et la bloquer Apr s chaque utilisation observez la proc dure suivante 1 Arr t...

Страница 62: ...ssion quotidiennement ou avant chaque utilisation Maintenez la zone environnant le silencieux libre de tout d bris combustible Inspectez toutes les ouvertures de refroidissement de le laveuse pression...

Страница 63: ...3 Retirez la buse de la lance 4 Voir Figure 4 2 Utilisez un trombone pour retirer les d bris 5 Voir Figure 4 3 Retirez la lance du pistolet pulv risateur puis rincez fond 6 Installez la buse sur la l...

Страница 64: ...7 Pouss e de la pompe vers le moteur 4 Retirez l ancienne courroie et en installer une nouvelle 5 Voir Figure 4 8 Sortez la pompe du moteur de fa on ce que le boulon se trouve environ 2 3 du chemin t...

Страница 65: ...Figure 4 11 Plage de fonctionnement s r 5 Ajoutez la quantit requise d huile moteur recommand e 6 Remettez le bouchon de remplissage d huile en place et serrez le manuellement REMARQUE Certains appare...

Страница 66: ...r Entretien de la bougie d allumage Pour effectuer la maintenance de la bougie d allumage 1 Nettoyez soigneusement la zone environnant la bougie d allumage 2 Retirez et inspectez la bougie d allumage...

Страница 67: ...uille La pr sence de rouille dans le carburant provoque des dysfonctionnements du circuit de carburant Recouvrez l appareil d un couvercle de protection adapt r sistant l humidit Entreposez l appareil...

Страница 68: ...l huile moteur Pr paration de la pompe pour l entreposage REMARQUE Si vous ne comptez pas utiliser la laveuse pression pendant plus de 30 jours pr parez le moteur et la pompe en vue de leur entreposag...

Страница 69: ...as immerg 2 Le tube filtre de siphonnage de d tergent est obstru ou fissur 3 Une buse haute pression est install e 1 Ins rez le tube de siphonnage de d tergent dans le d tergent 2 Nettoyez ou remplace...

Страница 70: ...20 Manuel du propri taire de la laveuse pression Remarques...

Страница 71: ......

Страница 72: ...Les sp cifications sont sujettes modification sans pr avis Aucune forme de reproduction n est autoris e sans le consentement crit pr alable de Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc S45 W...

Отзывы: