background image

Manual del operador de la hidrolavadora

5

3.

Vea la Figura 2-4. Inserte y enganche 

las boquillas en los espacios previstos 

en el asa.

Figura 2-4. Inserción de las boquillas (la 
cantidad puede variar)

4.

Coloque la pistola de pulverización y 

la extensión de la boquilla en el 

soporte de la pistola de pulverización.

5.

Vea la Figura 2-5. Conecte el tubo de 

sifón.

Figura 2-5. Conexión del tubo de sifón 

Para añadir aceite de motor

1.

Coloque la hidrolavadora en una

superficie nivelada.

2.

Verifique que la zona de llenado de

aceite esté limpia.

3.

Retire la tapa de llenado de aceite y

limpie la varilla de medición

secándola.

Figura 2-6. Retiro de la varilla de medición

4.

Añada el aceite de motor

recomendado.

NOTA

: Algunas unidades tienen más de una 

ubicación de llenado de aceite. Solo es 
necesario usar un punto de llenado de aceite.

5.

Enrosque la varilla de medición en la

garganta de llenado de aceite. El nivel

de aceite se comprueba con la varilla

de medición instalada

completamente.

6.

Vea la Figura 2-7. Retire la varilla de

medición y verifique el nivel de aceite.

Figura 2-7. Marcas del indicador de nivel de 
aceite de la varilla de medición

7.

Instale y apriete con la mano la tapa de

llenado/varilla de medición de aceite.

Combustible

Los requisitos del combustible son como sigue:

• Gasolina limpia, fresca y sin plomo.
• Una calificación mínima de 87 octanos/

87 AKI (91 RON).

• Es aceptable hasta 10% de etanol

(gasohol).

• NO use E85.
• NO use una mezcla de gasolina y

aceite.

• NO modifique el motor para funcionar

con combustibles de alternativa.

Estabilice el combustible antes del

almacenamiento.

1.

Verifique que la unidad esté en OFF y

que se haya enfriado durante dos

minutos como mínimo antes de

reabastecer combustible.

2.

Coloque la unidad sobre suelo nivelado

en una zona bien ventilada.

3.

Limpie la zona alrededor de la tapa de

combustible y retire la tapa lentamente.

4.

Añada lentamente el combustible

recomendado. No llene en exceso.

Figura 2-8. Para añadir el combustible 

recomendado

5.

Instale la tapa de combustible.

NOTA: Permita que el combustible derramado 
se evapore antes de poner en marcha la unidad.

 

3(/,*52

&YQMPTJØOFJODFOEJP&MDPNCVTUJCMFZMPTWBQPSFTTPO
FYUSFNBEBNFOUFJOGMBNBCMFTZFYQMPTJWPT"×BEB
DPNCVTUJCMFFOVOB[POBCJFOWFOUJMBEB.BOUFOHBBMFKBEPT
FMGVFHPZMBTDIJTQBT/PIBDFSMPQVFEFPDBTJPOBSÈMB
NVFSUFPMFTJPOFTHSBWFT

Содержание Power Washer

Страница 1: ...Power Washer Operator s Manual MODEL ________________________ SERIAL ________________________ DATE PURCHASED ______________ Register your Generac product at WWW GENERAC COM 888 436 3722 ...

Страница 2: ...ief 10 Maintenance Recommendations 11 Maintenance Schedule 11 Pump Oil 11 Preventive Maintenance 11 Inspect and Clean Inlet Screen 11 Inspect High Pressure Hoses 11 Inspect Detergent Siphoning Tube 11 Inspect Spray Gun 11 Nozzle Maintenance 12 Engine Maintenance 12 Engine Oil Recommendations 12 Inspect Engine Oil Level 12 Change Engine Oil 13 Air Filter 13 Service Spark Plug 13 Inspect Engine Spar...

Страница 3: ...T ANY TIME Safety Rules The manufacturer cannot anticipate every possible circumstance that might involve a hazard The warnings in this manual and on tags and decals affixed to the unit are therefore not all inclusive If using a pro cedure work method or operating tech nique that the manufacturer does not specifically recommend verify that it is safe for others Also make sure the proce dure work m...

Страница 4: ...JO QFSNFOBOU IFBSJOH MPTT 51 1 PU 4VSGBDFT 8IFO PQFSUJOH NBDIJOF EP OPU UPVDI IPU TVSGBDFT FFQ NBDIJOF BXBZ GSPN DPNCVTUBCMFT EVSJOH VTF PU TVSGBDFT DPVME SFTVMU JO TFWFSF CVSOT PS GJSF 51 1 3JTL PG JSF 7FSJGZ NBDIJOF IBT QSPQFSMZ DPPMFE CFGPSF JOTUBMMJOH DPWFS BOE TUPSJOH NBDIJOF PU TVSGBDFT DPVME SFTVMU JO GJSF 51 1 PWJOH 1BSUT FFQ DMPUIJOH IBJS BOE BQQFOEBHFT BXBZ GSPN NPWJOH QBSUT BJMVSF UP EP...

Страница 5: ...th Quick Connect C High Pressure Hose D Recoil Starter E Oil Fill F Air Filter G High Pressure Pump H Thermal Relief Valve I Engine On Off Switch J Unloader Valve K High pressure Outlet L Water Inlet M Fuel Tank N Fuel On Off Valve O Choke P Nozzles Q Detergent Tank R Warning Operation Instruction S Oil Drain Plug T Serial Number Location Identification Label not shown located on engine blower hou...

Страница 6: ...ng backfiring Black exhaust smoke or high fuel con sumption NOTE Maintenance replacement or repair of emissions control devices and systems may be performed by small engine repair establish ment or individual To be covered by warranty all emissions control service work must be performed by a factory authorized dealer See emissions warranty for further details Remove Contents from Carton 1 Open car...

Страница 7: ...ten Fuel Fuel requirements are as follows Clean fresh unleaded gasoline Minimum rating of 87 octane 87 AKI 91 RON Up to 10 ethanol gasohol is acceptable DO NOT use E85 DO NOT use a gas oil mix DO NOT modify engine to run on alternate fuels Stabilize fuel prior to storage 1 Verify unit is OFF and cooled for a minimum of two minutes prior to fuel ing 2 Place unit on level ground in a well ventilated...

Страница 8: ...y for 30 seconds prior to connection to eliminate debris 3 See Figure 2 9 Inspect inlet screen for debris Clean screen or replace as necessary DO NOT run power washer if inlet screen is damaged or missing Figure 2 9 Inspect Inlet Screen 4 See Figure 2 10 Connect water sup ply hose to pump water inlet and hand tighten Figure 2 10 Connect Water Supply Hose Connect High Pressure Hose to Spray Gun 1 S...

Страница 9: ... quick connect collar to secure nozzle 11 Verify nozzle is locked in place UNIT RATED NOZZLE PSI GPM 2500 Blast Wash 2500 2 3 2800 Blast 2800 2 4 Wash 2600 2 5 3100 Blast Wash 3100 2 7 Nozzle Selection Guide Blast Pressure Nozzle Red Strip Pressure Nozzle Yellow Clean Pressure Nozzle Green Wash Pressure Nozzle White Detergent Nozzle Black MAXIMUM Higher pressure and lower flow for stubborn or hard...

Страница 10: ...where exhaust may enter during use Verify power washer is placed on level ground to avoid tipping during opera tion Only use the unit outdoors Verify exhaust gas does not enter a confined area through windows doors ventila tion intakes See Figure 3 1 Keep at least 5 ft 1 5 m of clearance on all sides of power washer including overhead from dwellings and combustibles when in use Figure 3 1 Five Fee...

Страница 11: ...zed Apply Detergent NOTE DO NOT use caustic liquid with power washer Use ONLY power washer safe deter gents Follow manufacturer instructions on detergent label Follow all manufacturer s instructions on the detergent label 51 1 7JTJPO PTT ZF HPHHMFT BSF SFRVJSFE UP CF XPSO XIFO VTJOH UIJT NBDIJOF BJMVSF UP XFBS FZF HPHHMFT DPVME SFTVMU JO QFSNFOBOU WJTJPO MPTT 51 1 3FDPJM B BSE 3FDPJM DPVME SFUSBDU...

Страница 12: ...ray to a small area and then inspect surface for damage If no damage is found continue rinsing 7 Start at top of area to be rinsed work ing down with same overlapping strokes as used for cleaning Clean Detergent Siphoning Tube Flush detergent siphoning tube after each use before stopping the engine 1 Place detergent siphoning tube filter in bucket of clean water 2 Remove high pressure nozzle from ...

Страница 13: ...c Use a vacuum to pick up loose dirt and debris Inspect and Clean Inlet Screen Inspect inlet screen on pump water inlet Clean clogged screen and replace screen if damaged Inspect High Pressure Hoses High pressure hoses can develop leaks from wear kinking or abuse Inspect hoses before each use Inspect for cuts leaks abrasions bulging and damage or movement of cou plings If these conditions exist re...

Страница 14: ...OTE Avoid prolonged or repeated skin con tact with used motor oil Thoroughly wash exposed areas with soap and water Engine Maintenance Engine Oil Recommendations Only high quality detergent oils classified for service SF SG SH SJ or higher are recom mended DO NOT use special additives Climate determines proper engine oil viscos ity See chart to select correct viscosity Figure 3 9 Oil Viscosity Bel...

Страница 15: ...sty conditions Figure 3 13 Air Filter Assembly To service air filter 1 Release air cleaner cover latch and remove cover A 2 Remove air filter B 3 Gently tap air filter on flat surface to remove dirt 4 Install clean or new filter 5 Install cover and snap air cleaner cover latch to close Service Spark Plug To service spark plug 1 Clean area around spark plug 2 Remove and inspect spark plug 3 Inspect...

Страница 16: ...ture before storage DO NOT store fuel from one season to another unless properly treated Replace fuel container if rust is pres ent Rust in fuel will cause fuel system problems Cover unit with a suitable protective moisture resistant cover Store unit in a clean and dry area Always store power washers and fuel away from heat and ignition sources Winter Storage NOTE If pump saver is not available co...

Страница 17: ...pump with pump saver This minimizes freeze damage and lubri cates pistons and seals NOTE If pump saver is not available connect a 3 foot section of garden hose to water inlet adapter Pour RV antifreeze antifreeze with out alcohol into hose Pull recoil handle twice Disconnect 3 foot hose Store unit in a clean and dry area Table 1 Troubleshooting Problem Cause Correction Pump fails to produce pressu...

Страница 18: ...nc All rights reserved Specifications are subject to change without notice No reproduction allowed in any form without prior written consent from Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc S45 W29290 Hwy 59 Waukesha WI 53189 1 888 GENERAC 1 888 436 3722 generac com ...

Страница 19: ...Hidrolavadora Manual del operador MODELO __________________________ SERIE ____________________________ FECHA DE COMPRA ________________ Registre su producto Generac en WWW GENERAC COM 888 436 3722 ...

Страница 20: ...rama de mantenimiento 11 Aceite de la bomba 11 Mantenimiento preventivo 11 Inspección y limpieza del tamiz de entrada 11 Inspección de las mangueras de alta presión 11 Inspección del tubo de sifón para detergente 11 Inspección de la pistola de pulverización 11 Mantenimiento de la boquilla 12 Mantenimiento del motor 12 Recomendaciones sobre el aceite de motor 12 Inspección del nivel de aceite de mo...

Страница 21: ...e seguridad El fabricante no puede prever todas las circunstancias posibles que podrían involucrar un peligro Las advertencias de este manual y los rótulos y etiquetas adhesivas fijados en la unidad por lo tanto no son exhaustivos Si usa un procedimiento método de trabajo o técnica de funcionamiento que el fabricante no recomienda específicamente verifique que sea seguro para otras personas Asegúr...

Страница 22: ... M VTBS MB NÈRVJOB OP UPRVF MBT TVQFSGDJFT DBMJFOUFT BOUFOHB MB NÈRVJOB BMFKBEB EF MPT DPNCVTUJCMFT EVSBOUF FM VTP BT TVQFSGDJFT DBMJFOUFT QVFEFO PDBTJPOBS RVFNBEVSBT HSBWFT P JODFOEJP 9 57 1 3JFTHP EF JODFOEJP 7FSJGRVF RVF MB NÈRVJOB TF IBZB FOGSJBEP BQSPQJBEBNFOUF BOUFT EF JOTUBMBS VOB DVCJFSUB Z BMNBDFOBS MB NÈRVJOB BT TVQFSG DJFT DBMJFOUFT QVFEFO PDBTJPOBS VO JODFOEJP 9 57 1 1JF BT FO NPWJNJFO...

Страница 23: ...n D Arrancador con cuerda E Llenado de aceite F Filtro de aire G Bomba de alta presión H Válvula de alivio térmico I Interruptor On Off del motor J Válvula de descarga K Salida de alta presión L Entrada de agua M Tanque de combustible N Válvula On Off de combustible O Cebador P Boquillas Q Tanque de detergente R Advertencias Instrucciones de operación S Tapón de vaciado de aceite T Ubicación del n...

Страница 24: ... carga Postcombustión contraexplosiones Humo de escape negro o alto consumo de combustible NOTA El mantenimiento sustitución o reparación de los dispositivos y sistemas de control de emisiones puede ser efectuado por cualquier establecimiento o individuo de reparación de motores pequeños Para estar cubierto por la garantía todo el trabajo de servicio del control de emisiones debe ser efectuado por...

Страница 25: ...ura 2 7 Marcas del indicador de nivel de aceite de la varilla de medición 7 Instale y apriete con la mano la tapa de llenado varilla de medición de aceite Combustible Los requisitos del combustible son como sigue Gasolina limpia fresca y sin plomo Una calificación mínima de 87 octanos 87 AKI 91 RON Es aceptable hasta 10 de etanol gasohol NO use E85 NO use una mezcla de gasolina y aceite NO modifiq...

Страница 26: ...stro de agua durante 30 segundos para eliminar residuos antes de conectarlo 3 Vea la Figura 2 9 Inspeccione el tamiz de entrada en busca de residuos Limpie o sustituya el tamiz como sea necesario NO haga funcionar la hidrolavadora si el tamiz de entrada está dañado o falta Figura 2 9 Inspección del tamiz de entrada 4 Vea la Figura 2 10 Conecte la manguera de suministro de agua a la entrada de la b...

Страница 27: ...uelte el collar de conexión rápida para fijar la boquilla 11 Verifique que la boquilla esté bloqueada en su lugar POTENCIA DE LA UNIDAD BOQUILLA psi gal min 2500 Chorro lavado 2500 2 3 2800 Chorro 2800 2 4 Lavado 2600 2 5 3100 Chorro lavado 3100 2 7 Guía para selección de la boquilla Boquilla de presión de chorro fuerte Roja Boquilla de presión para franjas Amarilla Boquilla de presión para limpie...

Страница 28: ...a hidrolavadora esté ubicada sobre suelo nivelado para evitar que vuelque durante el funcionamiento Use la unidad únicamente en exteriores Verifique que los gases de escape no ingresen en una zona confinada a través de ventanas puertas entradas de ventilación Vea la Figura 3 1 Mantenga por lo menos 5 ft 1 5 m de separación en todos los costados de la hidrolavadora incluso hacia arriba de viviendas...

Страница 29: ...a presión conectada a la bomba y pistola de pulverización mientras el sistema está presurizado Aplicación de detergente NOTA NO use líquidos cáusticos con la hidrolavadora Use ÚNICAMENTE detergen tes seguros para la hidrolavadora Siga las instrucciones del fabricante en la etiqueta del detergente Siga todas las instrucciones del fabricante en la etiqueta del detergente 9 57 1 1ÏSEJEB EF WJTJØO 4F ...

Страница 30: ...cione la superficie en busca de daños Si no se encuentran daños continúe lavando 7 Comience en la parte superior de la zona a ser enjuagada trabajando hacia abajo con la misma superposición de carreras que la que usó para limpiar Tubo de sifón para detergente de limpieza Enjuague el tubo de sifón para detergente después de cada uso antes de parar el motor 1 Coloque el tubo filtro de sifón para det...

Страница 31: ...one el tamiz de entrada en la entrada de agua a la bomba Limpie un tamiz obstruido y sustitúyalo si está dañado Inspección de las mangueras de alta presión Las mangueras de alta presión pueden desarrollar fugas como producto del desgaste dobleces o abuso Inspeccione las mangueras antes de cada uso Inspeccione en busca de cortes fugas abrasiones o protuberancias y daño o movimiento de los acoplamie...

Страница 32: ...rolongado o repetido de la piel con aceite de motor usado Lave cuidadosamente con jabón y agua las zonas expuestas Mantenimiento del motor Recomendaciones sobre el aceite de motor Solo se recomiendan aceites con detergente de alta calidad con clasificación de servicio SF SG SH SJ o superior NO use aditivos especiales El clima determina la viscosidad apropiada del aceite de motor Vea el cuadro para...

Страница 33: ...ire más frecuentemente en condiciones de suciedad o polvorientas Figura 3 13 Conjunto del filtro de aire Para efectuar servicio del filtro de aire 1 Libere el pestillo de la cubierta del depurador de aire y retire la cubierta A 2 Retire el filtro de aire B 3 Golpee leve y repetidamente el filtro de aire en una superficie plana para quitar la suciedad 4 Instale un filtro limpio o nuevo 5 Instale la...

Страница 34: ...a salvo que sea tratada apropiadamente Sustituya el contenedor de combustible si hay óxido presente El óxido en el combustible causa problemas en el sistema de combustible Cubra la unidad con una cubierta protectora adecuada resistente a la humedad Almacene la unidad en una zona limpia y seca Siempre almacene las hidrolavadoras y el combustible alejados de las fuentes de calor y encendido Almacena...

Страница 35: ...otor Libere suavemente la cuerda de arranque Cambio de aceite Cambie el aceite de motor antes de almacenar Vea la Subsección Cambio de aceite de motor Preparación de la bomba para el almacenamiento Proteja la unidad de las temperaturas de congelamiento No hacerlo dañará permanentemente la bomba y pondrá la unidad en condición de inoperante El daño por congelación no está cubierto por la garantía P...

Страница 36: ... pulverización 1 El tubo de sifón para detergente no está sumergido 2 El tubo filtro de sifón para detergente está obstruido o rajado 3 Está instalada la boquilla de alta presión 1 Inserte el tubo de sifón para detergente en el detergente 2 Limpie o sustituya el filtro tubo de sifón para detergente 3 Instale la boquilla de baja presión El motor funciona bien sin carga pero tiende a pararse cuando ...

Страница 37: ...Manual del operador de la hidrolavadora 17 ...

Страница 38: ...derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin aviso No se permite la reproducción bajo ninguna forma sin previo consentimiento escrito de Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc S45 W29290 Hwy 59 Waukesha WI 53189 EE UU 1 888 GENERAC 1 888 436 3722 generac com ...

Страница 39: ...Laveuse à pression Manuel de l utilisateur MODÈLE ______________________ No DE SÉRIE __________________ DATE D ACHAT ________________ Enregistrez votre produit Generac au WWW GENERAC COM 1 888 436 3722 ...

Страница 40: ...Calendrier d entretien 11 Huile de la pompe 12 Entretien préventif 12 Inspection et nettoyage du filtre de la prise d eau 12 Inspection des tuyaux à haute pression 12 Inspection du tube de siphonnement du détergent 12 Inspection du pistolet de pulvérisation 12 Entretien de la buse 12 Entretien du moteur 13 Recommandations en matière d huile du moteur 13 Vérification du niveau d huile à moteur 13 R...

Страница 41: ... pas prévoir toutes les circonstances possibles pouvant être source de danger Les avertissements de ce manuel ainsi que ceux qui se trouvent sur les étiquettes et les autocollants fixés sur l appareil ne préviennent pas tous les risques Si vous utilisez une procédure une méthode de travail ou une technique d utilisation n étant pas spécifiquement recommandée par le fabricant veuillez vous assurer ...

Страница 42: ... TVSGBDFT DIBVEFT BSEF M BQQBSFJM MPJO EFT NBUÏSJBVY DPNCVTUJCMFT MPSTRV JM GPODUJPOOF F DPOUBDU BWFD EFT TVSGBDFT DIBVEFT QPVSSBJU FOUSBÔOFS EFT CSßMVSFT HSBWFT PV VO JODFOEJF 9 57 66 0 17 3JTRVF E JODFOEJF 7ÏSJGJF RVF M BQQBSFJM B CJFO SFGSPJEJ BWBOU E JOTUBMMFS VOF QSPUFDUJPO EF SBOHFNFOU FU E FOUSFQPTFS M BQQBSFJM F DPOUBDU BWFD EFT TVSGBDFT DIBVEFT QPVSSBJU FOUSBÔOFS VO JODFOEJF 9 57 66 0 17 ...

Страница 43: ... remplissage d huile F Filtre à air G Pompe à haute pression H Soupape de décharge thermique I Interrupteur marche arrêt du moteur J Soupape de décharge K Sortie à haute pression L Prise d eau M Réservoir de carburant N Soupape marche arrêt pour le carburant O Étrangleur P Buses Q Réservoir de détergent R Avertissements et instructions sur le fonctionnement S Bouchon de vidange d huile T Emplaceme...

Страница 44: ...en le remplacement ou la réparation des dispositifs et systèmes de contrôle des émissions peuvent être effectués par tout établissement ou personne spécialisé en réparation de moteurs non routiers Pour être couvert par la garantie tout entretien du système de contrôle des émissions doit être effectué par un fournisseur autorisé par le fabricant Consultez la garantie sur les normes d émissions pour...

Страница 45: ...re 2 7 Indicateurs de niveau d huile du bouchon jaugeur 7 Replacez le bouchon jaugeur et serrez le à la main Carburant Le carburant doit respecter les exigences suivantes De l essence propre fraîche et sans plomb Un minimum de 87 octanes ou d un indice d octane de 87 IOR de 91 Un mélange contenant jusqu à 10 d éthanol alco essence est acceptable N UTILISEZ PAS d essence E85 N UTILISEZ PAS un mélan...

Страница 46: ...e la raccorder pour éliminer les débris 3 Consultez la Figura 2 9 Inspectez le filtre de la prise d eau pour voir s il y a des débris Nettoyez ou remplacez le filtre selon le cas NE faites PAS fonctionner la laveuse à pression si le filtre de la prise d eau est endommagé ou absent Figure 2 9 Inspection du filtre de la prise d eau 4 Consultez la Figura 2 10 Raccordez le tuyau d alimentation en eau ...

Страница 47: ... Insertion de la buse 10 Relâchez le collier de branchement rapide pour fixer la buse 11 Assurez vous que la buse est verrouillée VALEURS NOMINALES DE L APPAREIL BUSE psi Gal min 2500 Soufflage Lavage 2500 2 3 2800 Soufflage 2800 2 4 Lavage 2600 2 5 3100 Soufflage Lavage 3100 2 7 Guide de sélection de buses Buse de soufflage rouge Buse de décapage jaune Buse de nettoyage à pression verte Buse de l...

Страница 48: ...espace clos Faites attention aux ouvertures et aux systèmes de ventilation où les gaz d échappement peuvent pénétrer pendant l utilisation Vérifiez si la laveuse à pression est placée sur un terrain de niveau pour éviter qu elle se renverse pendant son utilisation Utilisez seulement l appareil à l extérieur Assurez vous que les gaz d échappement n entrent pas dans des espaces clos par des portes d...

Страница 49: ...t de carburant Figure 3 5 Robinet de carburant et levier d étrangleur Si le moteur ne démarre pas après que vous avez tiré six fois déplacez le levier d étrangleur à la position OPEN et répétez les étapes 6 à 9 B A 0 0 9 57 66 0 17 1FSUF EF WJTJPO 1PSUF UPVKPVST EFT MVOFUUFT EF TÏDVSJUÏ MPSTRVF WPVT VUJMJTF DFU BQQBSFJM F OPO SFTQFDU EF DFUUF DPOTJHOF QPVSSBJU FOUSBÔOFS VOF QFSUF EF WJTJPO QFSNBOF...

Страница 50: ...lisez le jet à haute pression pour éviter d être blessé par le rebond du pistolet 9 Appliquez le jet à haute pression sur une petite zone et vérifiez si la surface est endommagée Si ce n est pas le cas appliquez le détergent 10 Appliquez du détergent sur une surface sèche en commençant par la partie inférieure de la zone à laver puis procédez vers le haut avec de longs tracés égaux se chevauchant ...

Страница 51: ...atteindre une température dépassant 51 7 C 125 F Le système de décharge thermique s activera pour refroidir la pompe en déversant de l eau chaude sur le sol Recommandations en matière d entretien Un entretien régulier permettra d améliorer les performances et d allonger la durée de vie de la laveuse à pression Consultez un fournisseur autorisé pour effectuer l entretien La garantie de la laveuse à...

Страница 52: ...ndre aux normes s appliquant à l appareil en matière de pression nominale d appareil ou les dépasser Inspection du tube de siphonnement du détergent Examinez le filtre du tube de siphonnement du détergent et nettoyez le s il est obstrué Le tube doit être fermement ajusté au raccord cannelé Vérifiez la présence de fuites ou d usure sur le tube Remplacez le filtre ou le tube si l un d eux est endomm...

Страница 53: ...W30 à une température de plus de 27 C 80 F peut accroître la consommation d huile de l appareil Vous devrez vérifier le niveau d huile plus souvent Vérification du niveau d huile à moteur Vérifiez le niveau d huile à moteur avant chaque utilisation ou toutes les 8 heures d utilisation 1 Placez la laveuse à pression sur une surface de niveau 2 Nettoyez la zone entourant le bouchon de l orifice de r...

Страница 54: ...ez en un nouveau 5 Remettez le couvercle du filtre à air en place et engagez le verrou pour le fermer Entretien de la bougie Pour entretenir la bougie 1 Nettoyez la zone autour de la bougie 2 Enlevez la bougie et faites en l inspection 3 Vérifiez la distance entre les électrodes A à l aide d une jauge d épaisseur à fils et replacez les électrodes de la bougie d allumage à une distance de 0 7 à 0 8...

Страница 55: ...nvenablement Remplacez le récipient de carburant si vous observez la présence de rouille La rouille dans le carburant pourrait causer des problèmes dans le système de carburant Couvrez l appareil d une housse de protection résistante à l humidité Entreposez l appareil dans un endroit propre et sec Entreposez toujours la laveuse à pression et le carburant loin des sources de chaleur et d étincelles...

Страница 56: ...oupapes de sorte que l humidité ne puisse pas pénétrer dans le cylindre du moteur Relâchez doucement le lanceur à rappel Changement d huile Changez l huile à moteur avant l entreposage Voir la Sous section Remplacement de l huile à moteur Préparation de la pompe pour l entreposage Protégez l appareil du gel Si vous ne le faites pas cela risque d endommager irrémédiablement la pompe et de rendre l ...

Страница 57: ...ube de siphonnement du détergent ou le filtre est obstrué ou fissuré 3 La buse à haute pression est installée 1 Immergez le tube de siphonnement du détergent dans le détergent 2 Nettoyez ou remplacez le filtre ou le tube de siphonnement du détergent 3 Installez la buse à basse pression Le moteur fonctionne correctement à vide mais il éprouve de la difficulté lorsqu il doit fournir de la puissance ...

Страница 58: ...es caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis Aucune reproduction n est autorisée sous quelque forme que ce soit sans le consentement écrit préalable de Generac Power Systems Inc Generac Power Systems Inc S45 W29290 Hwy 59 Waukesha WI 53189 1 888 GENERAC 1 888 436 3722 generac com ...

Отзывы: