Generac Power Systems 005844-0 Скачать руководство пользователя страница 58

 56 

ÉNONCÉ DE LA GARANTIE FÉDÉRALE DU CONTRÔLE DES ÉMISSIONS 

VOS DROITS ET OBLIGATIONS DE GARANTIE

L'Agence pour la Protection de l'Environnement américaine (ci-après dénommée EPA) et la société Generac Power Systems, 

Inc. (ci-après dénommée Generac) sont heureux de vous expliquer ce qu'est la garantie de votre nouvel équipement 2008 et 

ultérieur. Le nouvel équipement utilise des petits moteurs à allumage commandé doivent être conçus, construits et équipés dans 

le respect des normes nationales rigoureuses en matière de pollution pour le gouvernement fédéral. Generac garantira le système 

de contrôle des émissions de votre générateur pour les périodes listées ci-après, en l'absence d'acte abusif, de négligence, de 

modification non approuvée ou de maintenance inadaptée de votre équipement.

Votre système de contrôle des émissions pourra comprendre certaines pièces telles que le carburateur, le système d'allumage, 

le système de carburant, le pot catalytique et les autres composants relatifs aux émissions (le cas échéant).

COUVERTURE DE GARANTIE DU FABRICANT :

Ce système de contrôle des émissions est garanti pendant une durée de deux ans. Si un composant ou système de votre 

équipement relatif aux émissions comporte une pièce défectueuse ou présente un défaut de fabrication pendant la durée de la 

garantie, les réparations ou remplacements de pièces seront effectués par un dépositaire d'entretien de garantie agréé par Generac.

RESPONSABILITÉS DE GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE :

En tant que propriétaire du générateur, vous êtes responsable de la réalisation de toute la maintenance nécessaire telle que listée 

dans le manuel d'entretien qui vous a été remis par l'usine. Aux fins de la garantie, Generac vous recommande de conserver tous 

les reçus relatifs à la maintenance effectuée sur votre générateur, mais Generac ne peut pas refuser la garantie uniquement en 

raison de la non-présentation des reçus.
En tant que propriétaire du générateur, vous devez cependant savoir que Generac pourra refuser tout et / ou partie de la 

couverture de la garantie ou de la responsabilité si votre générateur et / ou toute pièce de celui-ci ne fonctionne plus du fait d'un 

usage abusif, d'une négligence, d'une mauvaise maintenance ou de modifications non approuvées, ou de l'utilisation de pièces 

contrefaites et / ou provenant de l'économie souterraine n'ayant pas été fabriquées, fournies ou approuvées par Generac.

Vous êtes chargé de contacter un dépositaire de garantie agréé par Generac dès qu'un problème se présente. Les 

réparations effectuées dans le cadre de la garantie devront être faites dans une période raisonnable, inférieure à 30 jours.

Le service de garantie peut être organisé en contactant votre dépositaire ou un dépositaire de service de garantie agréé par 

Generac. Pour connaître le dépositaire de service de garantie agréé par Generac situé le plus près, appeler notre numéro gratuit :

1-800-333-1322

REMARQUE IMPORTANTE :

 Cette déclaration de garantie explique vos droits et obligations dans le cadre de la garantie du 

Système de Contrôle des Émissions (garantie du SCE) qui vous est fournie par Generac conformément au droit de l'État fédérale. 

Consulter également les « Garanties limitées de Generac pour Generac Power Systems, Inc. » jointes au présent document 

sur un feuillet séparé, qui vous est également remis par Generac. Veuillez noter que la présente garantie ne s'applique pas aux 

dommages accessoires, importants ou indirects causés par des défaillances matérielles ou de fabrication, ou par tout retard de 

réparation ou de remplacement de la ou des pièce(s) défectueuses. La présente garantie remplace toutes les autres garanties, 

implicites ou explicites. En particulier, generac n'émet aucune garantie de conformité ou d'usage pour un objectif particulier. 

Certains états ne permettent pas de poser une limite à la durée de la garantie implicite, la limite susmentionnée ne s'applique 

donc pas à ces derniers.

La garantie du SCE ne s'applique qu'au système de contrôle des émissions de votre nouvel équipement. En cas de conflit au 

niveau des termes de la présente garantie du SCE et de la garantie Generac, la garantie de Generac prévaudra. Les garanties du 

SCE et de Generac décrivent les droits et obligations importantes relatives à votre nouvel équipement.

Le service de garantie ne peut être réalisé que par une entreprise de service agréée par Generac. En cas de demande du service 

de garantie, des preuves mentionnant la date de vente à l'acquéreur / au propriétaire d'origine doivent être présentées.

Pour toute question concernant vos droits et responsabilités de garantie, merci de contacter Generac à l'adresse suivante :

ATTENTION WARRANTY DEPARTMENT

GENERAC POWER SYSTEMS, INC.

P.O. BOX 297 • WHITEWATER, WI  53190

1ère partie

Partie N°  0H1911 Rév. A  01/09

Garantie 

Содержание 005844-0

Страница 1: ...www generac com or 1 888 436 3722 Owner s Manual XG Series Portable Generator MODEL 005844 0...

Страница 2: ...tor 9 2 7 1 Adding Engine Oil 9 2 7 2 Adding Gasoline 9 2 8 To Start the Engine 10 2 9 Stopping the Engine 10 2 10 Low Oil Level Shutdown System 10 2 10 1 Initial Start up 10 2 10 2 Sensing Low Oil Pr...

Страница 3: ...heir definitions are as follows INDICATES A HAZARDOUS SITUATION OR ACTION WHICH IF NOT AVOIDED WILL RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY Indicates a hazardous situation or action which if not avoided cou...

Страница 4: ...ECTRICAL SHOCK MAY RESULT The National Electric Code NEC requires the frame and external electrically conductive parts of the generator be properly connected to an approved earth ground Local electric...

Страница 5: ...2 Article X NATIONAL BUILDING CODE available from the American Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK available from the Food and Energy Council 909 Uni...

Страница 6: ...rove the portability of the generator You will need the following tools to install the wheel kit Pliers 1 2 13mm wrench and a socket wrench with a 1 2 13mm socket NOTE The wheel kit is not intended fo...

Страница 7: ...r is rated at 20 Amps this protects the generator against electrical overload 7 Hourmeter Provides operating hours for Service Intervals 8 PowerBar Indicates the amount of power being used from the ge...

Страница 8: ...ptacle rotate to lock unlock Connect a suitable 4 wire grounded cord set to the plug and to the desired load The cord set should be rated for 250 Volts AC at 20 Amps or greater Figure 5 Figure 5 120 2...

Страница 9: ...conductive parts of this generator be properly connected to an approved earth ground Figure 6 Local electrical codes may also require proper grounding of the unit For that purpose connecting a No 10 A...

Страница 10: ...e when selecting electrical devices to connect to the generator 1 Figure the watts needed to start the largest motor 2 Add to that figure the running watts of all other connected loads The Wattage Ref...

Страница 11: ...ne Allow engine to cool entirely before filling fuel tank Do not overfill the fuel tank Always leave room for fuel expansion If the fuel tank is overfilled fuel can overflow onto a hot engine and caus...

Страница 12: ...ircuit breaker is exceeded that breaker opens and electrical output to that receptacle is lost Read Don t Overload the Generator carefully 2 9 STOPPING THE ENGINE Shut off all loads then unplug the el...

Страница 13: ...generator All adjustments in the Maintenance section of this manual should be made at least once each season Follow the requirements in the Maintenance Schedule NOTE Once a year replace the spark plu...

Страница 14: ...the spark plug 2 To gain access remove the four 4 screws and remove the side panel 3 Clean the area around the spark plug and remove it from the cylinder head 4 Set the spark plug s gap to 76 mm 0 030...

Страница 15: ...mage the fuel system of an engine while in storage To avoid engine problems the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer as follows Remove all gasoline from the fuel tank Drai...

Страница 16: ...ne 8 Over choking 9 Low oil level 10 Excessive rich fuel mixture 11 Intake valve stuck open or closed 12 Engine has lost compression 1 Turn Fuel shut off ON 2 Clean or replace air cleaner 3 Fill fuel...

Страница 17: ...15 Notes...

Страница 18: ...ntacting a Generac Authorized Warranty Dealer as soon as a problem occurs The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days Warranty service can be arranged...

Страница 19: ...ent point for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the part shall be repaired or replaced by Generac according to Subsection 4 below Any such emissions related part rep...

Страница 20: ...or Refund a piece of equipment 5 Warranty Labor Rates are based on normal working hours Additional costs for overtime holiday or emergency labor costs for repairs outside of normal business hours wil...

Страница 21: ...19 www generac com o 1 888 436 3722 Manual del propietario Generadores port tiles serie XG MODELO 005844 0 2A OS GARANT A LIMITADA...

Страница 22: ...Agregar aceite de motor 29 2 7 2 A adir gasolina 29 2 8 Arranque del motor 30 2 9 Detener el motor 30 2 10 Sistema de apagado por bajo nivel de aceite 30 2 10 1 Arranque inicial 30 2 10 2 Detecci n d...

Страница 23: ...GRO INDICA UNA SITUACI N PELIGROSA O ACCI N QUE SI NO SE EVITA TRAER COMO RESULTADO LA MUERTE O UN DA O SERIO ADVERTENCIA Indica una situaci n peligrosa o acci n que si no se evita podr a traer como r...

Страница 24: ...asimismo requerir una apropiada conexi n a tierra del generador Consulte con un electricista local los requerimientos de conexi n a tierra para su rea Use un circuito interruptor de falla de tierra en...

Страница 25: ...Council 909 University Avenue Columbia MO 65201 4 ASAE EP 3634 INSTALLATION AND MAINTENANCE OF FARM STANDBY ELECTRICAL SYSTEMS disponible en la American Society of Agricultural Engineers 2950 Niles R...

Страница 26: ...las siguientes herramientas para instalar el kit de la rueda Pinzas llave de 1 2 13 mm y una llave de dado con un dado de 1 2 13 mm NOTA El kit de ruedas no est dise ado para su uso en las pistas Con...

Страница 27: ...el generador contra sobrecargas el ctricas 7 Medidor de horas Proporciona las horas de operaci n para los intervalos de servicio 8 PowerBar Indica la cantidad de potencia que se usa del generador cada...

Страница 28: ...igura 4 Recept culo d plex GFCI de 120 Volt AC 20 Amp 2 3 2 RECEPT CULO DE 120 240 VAC 20 AMP Use un conector NEMA L14 20 con este recep taculo girar para cerrar abrir Conecte un juego de cables de 4...

Страница 29: ...on conductores el ctricos est n conectadas en forma apropiada a una conexi n a tierra aprobada figura 8 Los c digos el ctricos locales pueden asimismo requerir una apropiada conexi n a tierra de la un...

Страница 30: ...ncia necesaria para arrancar el motor m s grande 2 Sume a esa cifra la potencia de funcionamiento de todas las otras cargas conectadas La gu a de referencia de potencias se proporciona para ayudarle a...

Страница 31: ...en el interior de la casa Nunca llene el tanque de gasolina mientras el motor est funcionando o est caliente Deje enfriar al motor completamente antes de llenar el tanque de combustible No sobrecargue...

Страница 32: ...ruptores se excede ese interruptor se abre y la salida el ctrica a ese recept culo se pierde Lea No sobrecargue el generador con mucho cuidado 2 9 DETENER EL MOTOR Apague todas las cargas luego descon...

Страница 33: ...te para mantener apropiadamente este generador Todos los ajustes en la secci n de Mantenimiento de este manual deber n hacerse al menos una vez en cada cambio de estaci n Siga los requerimientos del P...

Страница 34: ...ropiado 3 3 6 REEMPLAZO DE LA BUJ A Use buj as Champion RC14YC o equivalentes Reemplace la buj a una vez al a o Esto ayudar a que el motor arranque con mayor facilidad y funcione mejor 1 Detenga el mo...

Страница 35: ...el tanque en interiores o en reas cerradas poco ventiladas en donde los humos pueden alcanzar una llama abierta chispa o flama piloto como en una chimenea calentador de agua secadora de ropa u otros...

Страница 36: ...otegerla del polvo y la suciedad ASEG RESE DE VACIAR EL TANQUE DE COMBUSTIBLE Si no fuera pr ctico vaciar el tanque de combustible y la unidad tiene que almacenarse por un tiempo use un estabilizador...

Страница 37: ...ing 9 Nivel de aceite bajo 10 Mezcla de combustible demasiado rica 11 V lvula de entrada atascada o cerrada 12 El motor ha perdido compresi n 1 Gire el cierre de combustible a ON 2 Limpie o reemplace...

Страница 38: ...ed es responsable de contactar a un concesionario autorizado de garant a de Generac tan pronto se presente el problema Las reparaciones de garant a deber n completarse en un tiempo razonable sin exced...

Страница 39: ...o programado la parte ser reparada o reemplazada por Generac de acuerdo a la Subsecci n 4 m s abajo Cualquier parte relacionada a las emisiones as reparada o reemplazada bajo la garant a ECS ser garan...

Страница 40: ...5 Los costos de mano de obra cubiertos por garant a se basan en horas normales de trabajo Costos adicionales por sobretiempos feriados o trabajos de emergencia fuera de horas normales de trabajo ser...

Страница 41: ...39 www generac com ou 1 888 436 3722 Manuel d entretien G n rateur portable s rie XG MOD LE 005844 0 GARANTIE LIMIT E DE 2 ANS 2 ANS...

Страница 42: ...r 49 2 7 1 Ajout de l huile de moteur 49 2 7 2 Ajout de l essence 49 2 8 D marrage du moteur 50 2 9 Arr t du moteur 50 2 10 Syst me d arr t de basse pression d huile 51 2 10 1 D marrage initial 51 2 1...

Страница 43: ...DIQUE UNE SITUATION OU UNE ACTION DANGEREUSE QUI SI ELLE N EST PAS VIT E ENTRA NERA LA MORT OU DES BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT Indique une situation ou une action dangereuse qui si elle n est pas v...

Страница 44: ...LECTROCUTION Le National Electric Code Code lectrique national exige que le b ti et que les pi ces externes lectriquement conductrices du g n rateur soient correctement reli s une terre approuv e Les...

Страница 45: ...Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK Manuel de c blage agricole disponible aupr s du Food and Energy Council 909 University Avenue Columbia MO 65201 4...

Страница 46: ...d rablement la portabilit du g n rateur Vous aurez besoin des outils suivants pour installer le kit de roulettes des pinces une cl de 0 5 pouces 13 mm et une cl pipe avec une pipe de 0 5 pouces 13 mm...

Страница 47: ...rcharge du g n rateur lectrique 7 Horom tre Indique les heures de fonctionnement pour les intervalles d entretien 8 Bloc d alimentation Indique la consommation lectrique du g n rateur chaque section e...

Страница 48: ...120 240 V C A 20 A Utiliser une fiche NEMA L14 20 avec cette prise tourner pour verrouiller d verrouiller Brancher un cordon 4 fils avec mise la terre adapt la prise et la charge souhait e Le cordon...

Страница 49: ...nal Electrical Code Code lectrique national exige que le b ti et que les pi ces externes lectriquement conductrices de ce g n rateur soient correctement reli es une terre approuv e Sch ma 6 Sch ma 6 M...

Страница 50: ...isser un wattage de d marrage lev lors du choix des dispositifs lectriques pour brancher le g n rateur 1 Calculer les watts n cessaires pour d marrer le moteur le plus grand 2 Ajouter ce chiffre les w...

Страница 51: ...situe au niveau des filets de l orifice de remplissage d huile Sch ma 8 Mettre le bouchon sur l orifice de remplissage de l huile et le serrer fermement au doigt V rifier le niveau d huile de moteur a...

Страница 52: ...ement attraper fermement la poign e de rappel et tirer jusqu ce qu une r sistance se fasse sentir Remonter rapidement et d marrer le moteur Puis suivre la m me s quence de l trangleur que celle indiqu...

Страница 53: ...nditions de fonctionnement sales Remplacer les pi ces du filtre air si elles sont sales 3 2 SP CIFICATIONS DE L APPAREIL 3 2 1 SP CIFICATIONS DE LA G N RATRICE Puissance nominale max 4 kW Puissance de...

Страница 54: ...est n cessaire de conserver un certain niveau d huile 3 3 5 CHANGEMENT DE L HUILE ET DU FILTRE HUILE Changer l huile et le filtre apr s les 30 premi res heures de fonctionnement Changer l huile toute...

Страница 55: ...rcle Filtre 3 5 NETTOYAGE DE L CRAN PARE TINCELLES Le silencieux du pot d chappement du moteur est quip d un cran pare tincelles Inspecter et nettoyer l cran au minimum une fois par an Sch ma 14 Si l...

Страница 56: ...garette proximit D marrer et faire fonctionner le moteur jusqu ce qu il s arr te suite une panne d essence Vidanger le carter pendant que le moteur est encore chaud Remplir jusqu au niveau recommand R...

Страница 57: ...0 M lange d essence trop riche 11 Soupape d admission bloqu e en position ouverte ou ferm e 12 Perte de compression du moteur 1 Mettre la soupape d arr t sur ON Marche 2 Nettoyer ou remplacer le filtr...

Страница 58: ...s contrefaites et ou provenant de l conomie souterraine n ayant pas t fabriqu es fournies ou approuv es par Generac Vous tes charg de contacter un d positaire de garantie agr par Generac d s qu un pro...

Страница 59: ...u elle sera r par e ou remplac e par Generac conform ment au paragraphe 4 qui suit Ces pi ces relatives aux missions r par es ou remplac es dans le cadre de la Garantie du SCE seront garanties pour le...

Страница 60: ...ur les heures normales de travail Les autres frais relatifs aux heures suppl mentaires aux vacances ou aux co ts salariaux pour les r parations d urgence en dehors des heures normales de travail seron...

Отзывы: