Generac Power Systems 005796-0 (XG6500) Скачать руководство пользователя страница 63

  

61

•  Démarrer et faire fonctionner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête suite à 

une panne d'essence.

•  Laisser le moteur refroidir, puis vider l'huile du carter. Remplir jusqu'au 

niveau recommandé.

•  Retirer la bougie d'allumage et verser environ 0,5 onces (15 ml) d'huile 

pour moteur dans le cylindre. Couvrir l'orifice de la bougie d'allumage 

avec un chiffon. Tirer plusieurs fois le lanceur à rappel pour lubrifier 

les segments de piston et l'alésage du cylindre.

ATTENTION !

 

Éviter d'asperger à partir des trous de la bougie 

d'allumage lorsque le moteur tourne.

•  Remettre et serrer la bougie d'allumage. Ne pas brancher le fil de 

bougie.

•  Nettoyer les surfaces externes du générateur. Vérifier que les fentes 

de refroidissement et les orifices du générateur sont ouverts et non 

obstrués.

•  Stocker l'unité dans un endroit propre et sec.

3.8  AUTRES CONSEILS DE STOCKAGE

•  Ne pas stocker l'essence d'une saison sur l'autre.
•  Remplacer le bidon d'essence s'il commence à rouiller. De la rouille 

et / ou de la saleté dans l'essence entraîneront des problèmes dans le 

carburateur et le circuit de carburant.

•  Si cela est possible, stocker l'unité à l'intérieur et la recouvrir afin de 

la protéger de la saleté et de la poussière. Couvrir l'unité avec une 

protection adaptée ne retenant pas l'humidité. 

•  S'ASSURER DE VIDER LE RÉSERVOIR D'ESSENCE. 

S'il n'est pas 

possible de vider le réservoir d'essence et que l'unité est rangée 

pendant une longue période, ajouter un stabilisateur d'essence 

(disponible dans le commerce) à l'essence afin d'augmenter la durée 

de vie de l'essence.

ATTENTION !

 

NE JAMAIS couvrir le générateur alors que le 

moteur et la zone du pot d'échappement sont 

chauds. 

4.1   BRANCHEMENT DE LA BATTERIE 

(XG7000E ET XG8000E)

REMARQUE :

La batterie envoyée avec le générateur a été complètement chargée. 

Une batterie peut perdre une partie de sa charge lorsqu'elle n'est 

pas utilisée pendant des périodes prolongées. S'il est impossible de 

démarrer le moteur à l'aide de la batterie, brancher le chargeur de 

12 V inclus dans la boîte d'accessoires (voir la section « Chargement 

de la batterie »). FAIRE FONCTIONNER LE GÉNÉRATEUR NE CHARGE 

PAS LA BATTERIE.

La batterie envoyée avec le générateur est fournie complètement chargée. 

Pour remplacer la batterie (voir schéma 16) :
•  Retirer le panneau latéral comme indiqué. Retirer les quatre boulons 

fixant le réservoir d'essence.

•  Mettre la vanne de combustible sur le panneau de commande sur la 

position « OFF » (Arrêt). Retirer légèrement le réservoir d'essence 

et retirer le tuyau de carburant qui va du moteur à la vanne de 

combustible.

ATTENTION !

Vider l'essence dans des conteneurs adaptés situés à 

l'extérieur, loin de toute flamme nue. S'assurer que le moteur 

est froid. Ne pas fumer ou allumer une cigarette à proximité.

•  Retirer le tuyau de récupération de la soupape de sécurité. Pousser le 

tuyau dans le passe-câble situé au coin du réservoir d'essence. Cela 

permettra le retrait du réservoir d'essence.

•  Pousser la vanne de combustible du panneau de commande et retirer 

le réservoir d'essence.

•  Retirer les fils de la batterie (le fil noir en premier) et le support de 

fixation de la batterie.

•  Remplacer la batterie, en branchant le fil ROUGE à la borne POSITIVE 

(+) et le fil NOIR à la borne NÉGATIVE (-).

REMARQUE :

Commencer à visser les quatre vis sur le panneau latéral avant de les 

resserrer toutes, sinon il sera impossible de mettre toutes les vis.

Schéma 16 – Retrait de la batterie

RÉSERVOIR 

D'ESSENCE

BATTERIE DE 

DÉMARRAGE 

DU MOTEUR

SUPPORT DE 

BATTERIE

PANNEAU 

LATÉRAL

Entretien de la batterie

Содержание 005796-0 (XG6500)

Страница 1: ...G Series 6 500 8 000 Watt Portable Generator DEADLY EXHAUST FUMES ONLY use OUTSIDE far away from windows doors and vents NOT INTENDED FOR USE IN CRITICAL LIFE SUPPORT APPLICATIONS SAVE this Manual Pro...

Страница 2: ...10 2 9 To Start the Engine 10 2 9 1 Manual Recoil Starting 11 2 9 2 Electric Starting XG7000E XG8000E 11 2 10 Stopping the Engine 11 2 11 Low Oil Pressure Shutdown System 11 2 11 1 Restarting 11 2 12...

Страница 3: ...RDOUS SITUATION OR ACTION WHICH IF NOT AVOIDED WILL RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY Indicates a hazardous situation or action which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a...

Страница 4: ...and barriers are in place before operating the generator Never handle any kind of electrical cord or device while standing in water while barefoot or while hands or feet are wet DANGEROUS ELECTRICAL...

Страница 5: ...Article X NATIONAL BUILDING CODE available from the American Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK available from the Food and Energy Council 909 Unive...

Страница 6: ...pline at 1 888 436 3722 1 2 1 ASSEMBLING THE WHEEL KIT AND FRAME FOOT The wheel kit is designed to greatly improve the portability of the generator You will need the following tools to install the whe...

Страница 7: ...ctrical overload 8 Circuit Breakers AC The 30 Amp receptacle is protected with a pair of push to reset circuit breakers to protect the generator against electrical overload 9 PowerBar Indicates the am...

Страница 8: ...he maintenance message will always alternate with elapsed time in hours and tenths The hours will flash four times then alternate with the maintenance message four times until the meter resets itself...

Страница 9: ...0 VAC 30A RECEPTACLE 2 5 HOW TO USE THE GENERATOR If there are any problems operating the generator please call the generator helpline at 1 888 436 3722 Never operate in an enclosed area or indoors NE...

Страница 10: ...rovides adequate protection against electrical shock However local codes may vary widely Consult with a local electrician for grounding requirements in the area Proper grounding of the generator will...

Страница 11: ...l on appliance for wattage requirements 2 7 WATTAGE REFERENCE GUIDE Device Running Watts Air Conditioner 12 000 Btu 1700 Air Conditioner 24 000 Btu 3800 Air Conditioner 40 000 Btu 6000 Battery Charger...

Страница 12: ...asoline Do not use gasoline with more than 10 alcohol such as E85 or Methanol Clean area around fuel fill cap remove cap Slowly add unleaded regular gasoline to fuel tank Fill to bottom of screen filt...

Страница 13: ...internal temperatures of engine and generator Move Start Run Stop or On Off switch to the Off position Close fuel valve 2 11 LOW OIL PRESSURE SHUTDOWN SYSTEM The engine is equipped with a low oil pres...

Страница 14: ...Displacement 410cc Spark Plug Type Champion RC14YC or Equivalent Spark Plug Part No 0E7585 Spark Plug Gap 0 030 inch or 0 76 mm Gasoline Capacity 9 U S gallons Oil Type See Chart in Adding Engine Oil...

Страница 15: ...ditions or in extremely hot weather change the oil more often Hot oil may cause burns Allow engine to cool before draining oil Avoid prolonged or repeated skin exposure with used oil Thoroughly wash e...

Страница 16: ...more than 30 days use the following information as a guide to prepare it for storage NEVER store engine with fuel in tank indoors or in enclosed poorly ventilated areas where fumes may reach an open...

Страница 17: ...NG THE GENERATOR DOES NOT CHARGE THE BATTERY The battery shipped with the generator has been provided fully charged To replace the battery See Figure 16 Remove the side panel as shown Remove the four...

Страница 18: ...e stuck open or closed 12 Engine has lost compression 1 Turn Fuel shut off ON 2 Clean or replace air filter 3 Fill fuel tank 4 Drain fuel tank and fill with fresh fuel 5 Connect wire to spark plug 6 R...

Страница 19: ...Notes 17 Notes...

Страница 20: ...Notes 18 Notes...

Страница 21: ...Notes 19 Notes...

Страница 22: ...a part component thereof has failed due to abuse neglect improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for contacting a Generac Authorized Warranty Dealer as soon as a problem o...

Страница 23: ...ired maintenance in the Owner s Manual shall be warranted for the period of time prior to first scheduled replacement point for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the...

Страница 24: ...itional costs for overtime holiday or emergency labor costs for repairs outside of normal business hours will be the responsibility of the customer 6 Warranty Parts shipment costs are reimbursed at gr...

Страница 25: ...A OS 2 A OS www generac com o 1 888 436 3722 PELIGRO HUMOS DE ESCAPE MORTALES Util celo SOLAMENTE al AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos NO DISE ADO PARA SER USADO EN APLICACIONES DE...

Страница 26: ...egar gasolina 34 2 9 Arranque del motor 34 2 9 1 Arranque manual recule 35 2 9 2 Conexi n el ctrica XG7000E XG8000E 35 2 10 C mo detener el Motor 35 2 11 Sistema de apagado por baja presi n de aceite...

Страница 27: ...muerte o un da o serio PRECAUCI N Indica una situaci n peligrosa o acci n que si no se evita puede traer como resultado un da o menor o moderado NOTA Las notas contienen informaci n adicional importan...

Страница 28: ...sobre agua con los pies descalzos o con las manos o pies h medos PUEDE HABER UNA DESCARGA EL CTRICA COMO RESULTADO El C digo El ctrico Nacional NEC requiere que el marco y las partes externas que son...

Страница 29: ...X NATIONAL BUILDING CODE disponible en la American Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK disponible en la Food and Energy Council 909 University Avenue...

Страница 30: ...tor Helpline al 1 888 436 3722 1 2 1 ARMADO DE LA RUEDA Y LA PATA DEL MARCO Las ruedas est n dise adas para mejorar la portabilidad del generador Usted necesitar las siguientes herramientas para insta...

Страница 31: ...El recept culo de 30 Amp est protegido con par de interruptores de circuito de presionar para reiniciar con el fin de proteger al generador contra sobrecargas el ctricas 9 Barra de energ a Indica la...

Страница 32: ...ido en horas y d cimos Las horas destellar n cuatro veces luego alternar con los mensajes de mantenimiento cuatro veces hasta que el medidor se reinicia 100 horas CHG OIL Intervalo de cambio de aceite...

Страница 33: ...IGRO Nunca opere en reas cerradas o interiores NUNCA lo use en el hogar o en reas parcialmente cerradas como garajes a n si las puertas y ventanas est n abiertas selo S LO en exteriores y lejos de ven...

Страница 34: ...nexi n a tierra para su rea La apropiada conexi n a tierra del generador ayudar a evitar una descarga el ctrica en el caso en que se presente una falla de tierra en el generador o en los dispositivos...

Страница 35: ...ado 40 000 Btu 6000 Cargador de bater as 20 Amp 500 Lijadora de bandas 3 1000 Sierra el ctrica 1200 Sierra circular 6 1 2 de 800 a 1000 Secadora de ropa El ctrica 5750 Secadora de ropa a gas 700 Lavad...

Страница 36: ...se gasolina con m s de 10 de alcohol como el E85 o metanol Limpie el rea alrededor de la tapa de llenado de combustible s quela Lentamente a ada gasolina regular sin plomo al tanque de combustible Lle...

Страница 37: ...1 SISTEMA DE APAGADO POR BAJA PRESI N DE ACEITE El motor est equipado con un sensor de presi n que apaga el motor en forma autom tica cuando la presi n de aceite baja a menos de 5 psi Un retardo incor...

Страница 38: ...e 0E7585 Espaciamiento de la buj a 0 030 pulgadas o 0 76 mm Capacida de gasolina 9 galones americanos Tipo de aceite Ver la cartilla en la secci n C mo agregar aceite de motor Capacidad de aceite c ca...

Страница 39: ...causar quemaduras Permita que el motor enfr e antes de drenar el aceite Evite una exposici n prolongada o repetida de la piel con el aceite usado Lave completamente las reas expuestas con jab n Siga...

Страница 40: ...ci n como una gu a para prepararlo para su almacenamiento PELIGRO NUNCA almacene un motor con combustible en el tanque en interiores o en reas cerradas poco ventiladas en donde los humos pueden alcanz...

Страница 41: ...La bater a inclu da en el generador ha sido cargada completamente Para reemplazar la bater a ver Figura 16 Retire el panel lateral como se muestra Retire los cuatro pernos que aseguran el tanque de c...

Страница 42: ...n 1 Gire el cierre de combustible a ON 2 Limpie o reemplace el filtro de aire 3 Llene el tanque de combustible 4 Drene y llene el tanque de combustible con gasolina fresca 5 Conecte el cable a la buj...

Страница 43: ...Notes 41 Notas...

Страница 44: ...iento inapropiado o modificaciones no autorizadas Usted es responsable de ponerse en contacto con un Centro de Garant a Autorizado de Generac tan pronto como ocurra un problema Las reparaciones por ga...

Страница 45: ...como parte del mantenimiento necesario en el Manual del Usuario ser garantizada por el periodo de tiempo previo al primer reemplazo programado para dicha pieza Si la pieza falla antes del primer reemp...

Страница 46: ...onales por sobretiempos feriados o trabajos de emergencia fuera de horas normales de trabajo ser n responsabilidad del cliente 6 El costo del embarque de repuestos cubiertos por garant a es reembolsad...

Страница 47: ...0 watts s rie XG GARANTIE LIMIT E DE 2 ANS 2 ANS GAZ D CHAPPEMENT MORTEL Utiliser UNIQUEMENT L EXT RIEUR loin des fen tres portes et vents L UTILISATION N EST PAS PR VUE POUR LES MOYENS D ENTRETIEN AR...

Страница 48: ...l essence 56 2 9 D marrage du moteur 56 2 9 1 D marrage rappel manuel 57 2 9 2 D marrage lectrique XG7000E et XG8000E 57 2 10 Arr t du moteur 57 2 11 Syst me d arr t de basse pression d huile 57 2 11...

Страница 49: ...INDIQUE UNE SITUATION OU UNE ACTION DANGEREUSE QUI SI ELLE N EST PAS VIT E ENTRA NERA LA MORT OU DES BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT Indique une situation ou une action dangereuse qui si elle n est pa...

Страница 50: ...bornes les branchements etc pendant le fonctionnement de l unit m me sur l quipement branch au g n rateur S assurer que tous les couvercles les dispositifs de protection et les barri res sont en place...

Страница 51: ...rance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK Manuel de c blage agricole disponible aupr s du Food and Energy Council 909 University Avenue Columbia MO 65201 4 ASA...

Страница 52: ...ateurs au 1 888 436 3722 1 2 1 MONTAGE DU KIT DE ROULETTES ET DU PIED DU B TI Le kit de roulettes est con u pour am liorer consid rablement la portabilit du g n rateur Vous aurez besoin des outils sui...

Страница 53: ...ncteurs c a La prise de 30 A est prot g e par un disjoncteur bipolaire pour prot ger le g n rateur contre les surcharges lectriques 9 Bloc d alimentation Indique la consommation lectrique du g n rateu...

Страница 54: ...l en heures et en dixi mes Les heures feront clignoter quatre heures puis s afficheront en alternance avec le message de maintenance quatre fois jusqu ce que la r initialisation de l horom tre 100 heu...

Страница 55: ...garages m me si les portes et les fen tres sont ouvertes Utiliser UNIQUEMENT l ext rieur et loin des fen tres portes ouvertes ventilations et dans un espace dans lequel le gaz d chappement ne s accum...

Страница 56: ...ons Cependant les codes locaux peuvent fortement varier Consulter un lectricien local pour conna tre les exigences de mise la terre dans la r gion La bonne mise la terre du g n rateur aidera emp cher...

Страница 57: ...it pour conna tre les exigences de wattage 2 7 GUIDE DE R F RENCE DE WATTAGE Dispositif Watts de fonctionnement Climatiseur 12 000 Btu 1 700 Climatiseur 24 000 Btu 3 800 Climatiseur 40 000 Btu 6 000 C...

Страница 58: ...avec l essence Ne pas d utiliser d essence avec plus de 10 d alcool telle que l essence E85 ou le m thanol Nettoyer l espace autour du bouchon de l orifice de remplissage d essence retirer le bouchon...

Страница 59: ...ion Laisser le moteur fonctionner circuit ouvert pendant plusieurs minutes pour stabiliser les temp ratures internes du moteur et du g n rateur Mettre l interrupteur Start Run Stop D marrage Marche Ar...

Страница 60: ...0 RPM Phase Monophas e Tension c c nominale 12 volts Le wattage et le courant maximum sont soumis et limit s par ces facteurs tels que le contenu en Btu de carburant la temp rature ambiante l altitude...

Страница 61: ...ours d brancher les fils de bougie des bougies d allumage et les tenir loign s de celles ci 3 3 4 V RIFICATION DU NIVEAU D HUILE Se reporter la section AVANT LE D MARRAGE DU G N RATEUR pour plus d inf...

Страница 62: ...lorsque le moteur est temp rature ambiante de la mani re suivante Desserrer le collier et retirer l cran du pare tincelles de l int rieur du pot d chappement Inspecter l cran et le remplacer s il est...

Страница 63: ...uds 4 1 BRANCHEMENT DE LA BATTERIE XG7000E ET XG8000E REMARQUE La batterie envoy e avec le g n rateur a t compl tement charg e Une batterie peut perdre une partie de sa charge lorsqu elle n est pas ut...

Страница 64: ...teur 1 Mettre la soupape d arr t sur ON Marche 2 Nettoyer ou remplacer le filtre air 3 Remplir le r servoir d essence 4 Vidanger le r servoir d essence et le remplir avec de l essence nouvelle 5 Branc...

Страница 65: ...63 Remarques...

Страница 66: ...e de la garantie ou de la responsabilit si votre appareil et ou toute pi ce de celle ci ne fonctionne plus du fait d un usage abusif d une n gligence d une mauvaise maintenance ou de modifications non...

Страница 67: ...etien sera garantie pour la p riode pr c dant la date du premier remplacement pr vu Si la pi ce devient d fectueuse avant le premier remplacement pr vu elle sera r par e ou remplac e par Generac confo...

Страница 68: ...x co ts salariaux pour les r parations d urgence en dehors des heures normales de travail seront la charge du client 6 Les frais de transport des pi ces sous garantie sont rembours s des tarifs de tra...

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...1 FUEL VALVE HOLDER 38 0H3451 1 SWITCH RUN STOP 39 0G9560A 1 CABLE CHOKE 40 0H3455E 1 FUEL HOSE 160 MM 41 0H3419 1 FUEL VALVE 42 049815 3 SCREW HHC M5 0 8 X 16 43 051713 3 FLAT WASHER M5 44 0H1326 1...

Страница 73: ......

Страница 74: ......

Отзывы: