background image

 24 

ARRANQUE DEL GENERADOR

Una vez que el combustible y los niveles de aceite hayan sido revisados y 
que se haya verificado que no hay cargas conectadas, el generador puede 
arrancarse. Apague el interruptor FlexPower (O).

1.  Abra la válvula de aceite (Figura 4), ubicada debajo de la cuerda del 

arrancador, girando la válvula 90º en sentido antihorario a la posición 
“ON” (I).

Figura 4 - Válvula de combustible

ABRIR COMBUSTIBLE

2.  Tire del centro de la tapa de llenado de combustible y purgue el 

sistema de combustible presionando el émbolo hasta cinco (5) 
veces con la ventilación cerrada (Figura 5 en la siguiente página).

3.  Abra la ventilación del tanque de combustible encima de la tapa de 

llenado de combustible girando la parte central a la marca “ON” 
(encendido) (Figura 6 en la siguiente página).

4.  Si el motor está frío o no ha funcionado por algún tiempo, enganche 

el choke presionando la palanca de choke a la derecha.

5.  Tome el manubrio para el tiro de arranque y coloque su mano 

contra el generador. Tire la cuerda suavemente hasta que encuentre 
resistencia, luego tire la cuerda rápidamente. 

6.  Si el motor no arranca, repita los pasos del 2 al 5 hasta que el motor 

arranque y empiece a funcionar.

7.  Ajuste con cuidado el choke a aproximadamente media posición 

hasta que el motor empiece a funcionar suavemente, luego presione 
la palanca del todo hacia la izquierda.

8.  Asegúrese de que el fondo del generador no esté bloqueado 

por arena, hojas, pasto, etc. ya que los ductos de ventilación se 
encuentran en la parte de abajo de la unidad.

Figura 5 - Purgar sistema de combustible

VENT DEL

SISTEMA DE

COMB

ÉMBOLO

VENT

Figura 6 - Ajuste del Choke

OPERACIÓN DEL CHOKE

DEL MOTOR

ENCENDIDO

I

APAGADO

O

AGREGAR CARGAS

Una vez que el generador haya funcionado suavemente por 2 o 3 minutos, 
se debe agregar las cargas eléctricas. 

ADVERTENCIA

 No use cables eléctricos gastados, pelados, 

deshilachados o de algún modo dañados 

con el generador. No manipule ningun tipo 

de dispositivo eléctrico mientras esté de pie 

sobre agua, con los pies descalzos o con las 

manos o pies húmedos.

1.  Existen dos salidas dúplex de 120 VAC conectadas a tierra en el 

frente del generador.

2.  NO sobrecargue el generados; si el LED rojo de “sobrecarga” 

se enciende y los accesorios conectados al generador dejan de 
funcionar, detenga el motor y reduzca la carga del generador. Reinicie 
y reduzca las cargas.

3.  Consulte la siguiente tabla para estimar lo que el generador puede 

alimentar.

Dispositivo  ...................................................Vatios en funcionamiento

*Aire acondicionado (12,000 Btu) ..................................................1700
*Aire acondicionado (24.000 Btu) ..................................................3800
*Aire acondicionado (40.000 Btu) ..................................................6000
Cargador de baterías (20 Amp) ........................................................500
Lijadora de bandas (3”) ..................................................................1000
Sierra eléctrica ...............................................................................1200
Sierra circular (6-1/2”) .................................................... de 800 a 1000
*Secadora de ropa (Eléctrica) ........................................................5750
*Secadora de ropa (a gas) ...............................................................700
*Lavadora de ropa .........................................................................1150
Cafetera .........................................................................................1750
*Compresor (1 HP) ........................................................................2000
*Compresor (3/4 HP) .....................................................................1800
*Compresor (1/2 HP) .....................................................................1400
Rizador de pelo ............................................................................... 700
*Deshumedecedor ...........................................................................650
Lijadora de disco (9”) ....................................................................1200
Cortadora ........................................................................................500
Frazada eléctrica ..............................................................................400
Pistola eléctrica de clavos ..............................................................1200
Rango eléctrico (por elemento).......................................................1500
Sartén eléctrica ..............................................................................1250
*Congeladora ..................................................................................700
*Ventilador de chimenea(3/5 HP) .....................................................875

Operación

Содержание 005792-2

Страница 1: ...www generac com or 1 888 GENERAC iX 1600 Digital Inverter Generator Operator s Manual MODEL 005792 2 ...

Страница 2: ...to the Crankcase 9 Maintenance 9 Generator Maintenance 9 Generator Maintenance Schedule 9 Cleaning the Generator 9 Engine Maintenance 10 Changing the Engine Oil 10 Changing the Fuel Filter 10 Changing the Spark Plug 11 Transportation and Storage 11 Troubleshooting 12 Troubleshooting Guide 12 Notes 13 Warranty 14 iX 1600 Manual del operador del generador inversor digital 17 iX 1600 Manuel d utilisa...

Страница 3: ...s follows Indicates a hazardous situation or action which if not avoided will result in death or serious injury Indicates a hazardous situation or action which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a hazardous situation or action which if not avoided could result in minor or moderate injury NOTE Notes contain additional information important to a procedure and will be fo...

Страница 4: ...ernal electrically conductive parts of the generator be properly connected to an approved earth ground Local electrical codes may also require proper grounding of the generator Consult with a local electrician for grounding requirements in the area Use a ground fault circuit interrupter in any damp or highly conductive area such as metal decking or steel work Do not use worn bare frayed or otherwi...

Страница 5: ...E available from the American Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK available from the Food and Energy Council 909 University Avenue Columbia MO 65201 4 ASAE EP 3634 INSTALLATION AND MAINTENANCE OF FARM STANDBY ELECTRICAL SYSTEMS available from the American Society of Agricultural Engineers 2950 Niles Road St Joseph MI 49085 MODEL NO SERIAL NO Figur...

Страница 6: ...ndards for the duration of the engine s life This engine is certified to operate on gasoline The emission control system on your generator consists of the following Fuel Metering System Ignition System Carburetor Spark plug Fuel Pump Ignition module Fuel Lines Air Induction System Intake pipe manifold Air cleaner The Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance Label indicat...

Страница 7: ... combustible surface with at least five 5 feet of clearance on all sides nNever operate in an enclosed area or indoors NEVER use in the home or in partly enclosed areas such as garages even if doors and windows are open ONLY use outdoors and far from open windows doors vents and in an area that will not accumulate deadly exhaust 2 Remove the fuel cap and check the fuel level If fuel is needed see ...

Страница 8: ...s not blocked by sand leaves grass etc as the cooling vents are located on the bottom of the unit Figure 5 Prime Fuel System FUEL SYSTEM VENT PLUNGER VENT Figure 6 Adjust Choke ENGINE CHOKE OPERATION ON I OFF O ADDING LOADS Once the generator has been running smoothly for 2 3 minutes electrical loads can be added Do not use worn bare frayed or otherwise damaged electrical cord sets with the genera...

Страница 9: ...the red lead to positive and the black to negative Do not permit smoking open flame sparks or any other source of heat around a battery Wear protective goggles rubber apron and rubber gloves when working around a battery Battery electrolyte fluid is an extremely corrosive sulfuric acid solution that can cause severe burns If a spill occurs flush area with clear water immediately Storage batteries ...

Страница 10: ...indoors Never fill fuel tank when engine is running or hot Avoid spilling gasoline on a hot engine Allow engine to cool entirely before filling fuel tank Do not overfill the fuel tank Always allow room for fuel expansion If tank is over filled fuel can overflow onto a hot engine and cause FIRE or an EXPLOSION Wipe up fuel spills immediately TO FILL THE FUEL TANK 1 Remove the fuel tank cap Figure 8...

Страница 11: ...ine is not running NOTE DO NOT use a garden hose to clean the generator Water can enter the engine fuel system and cause problems In addition if water enters the generator through cooling air slots some water will be retained in voids and crevices of the rotor and stator winding insulation Water and dirt buildup on the generator internal windings will eventually decrease the insulation resistance ...

Страница 12: ...hange the engine oil every 100 hours thereafter To change the engine oil 1 Run the generator briefly to warm the engine oil this also loosens any engine deposits and makes the used oil flow easier nChange the oil only when the fuel tank is low or nearly empty Tipping the generator with a full fuel tank may cause fuel leakage 2 Place the generator over a drain pan and remove the drain plug Tip the ...

Страница 13: ... an engine while in storage To avoid engine problems the use of a commercial fuel stabilizer prior to storage is recommended Follow the manufacturer s instructions when adding the fuel stabilizer If the generator is going to be stored for more than six 6 months the generator should be prepared as follows 1 Remove all gasoline from the fuel tank 2 Start and run engine until engine stops from lack o...

Страница 14: ...ent 3 Replace spark plug 4 Replace fuel filter 5 Replace FlexPower switch No AC output 1 Generator is overloaded OVERLOAD LED is on 2 AC voltage is low OVERLOAD LED is on 3 Inverter module is overheated OVERLOAD LED is on 4 Short circuit in load OVERLOAD LED is on 5 Defective inverter assembly 1 Shut down generator to reset module Reduce loads and restart generator 2 Verify vent is open and choke ...

Страница 15: ...13 Notes ...

Страница 16: ...ontacting a Generac Authorized Warranty Dealer as soon as a problem occurs The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days Warranty service can be arranged by contacting either your selling dealer or a Generac Authorized Warranty Service Dealer To locate the Generac Authorized Warranty Service Dealer nearest you call our toll free number 1 800 333 1322...

Страница 17: ...that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the part shall be repaired or replaced by Generac according to Subsection 4 below Any such emissions related part repaired or replaced under the ECS warranty shall be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for that part 4 Repair or replacement of any warranted emissions related pa...

Страница 18: ...s or lack of proper oil levels Repairs or diagnostics performed by individuals other than Guardian Generac authorized dealers not authorized in writing by Generac Power Systems Failures due but not limited to normal wear and tear accident misuse abuse negligence or improper use As with all mechanical devices the Generac engines need periodic part s service and replacement to perform as designed Th...

Страница 19: ...17 www generac com or 1 888 GENERAC iX 1600 Manual del operador del Generador Inversor Digital MODELO 005792 2 ...

Страница 20: ...mbustible 26 Agregar aceite de motor 26 Para agregar aceite de motor al cárter 27 Mantenimiento 27 Mantenimiento del generador 27 Programa de mantenimiento del generador 27 Limpiando el generador 27 Mantenimiento del motor 28 Cambio de aceite de motor 28 Cambio del filtro de combustible 28 Cambio de bujía 29 Transporte y almacenamiento 29 Detección de problemas 30 Guía de detección de problemas 30...

Страница 21: ... usan para alertar al personal sobre instrucciones especiales sobre una operación en particular que puede ser peligrosa si se ejecuta en forma incorrecta o sin cuidado Obsérvelas con cuidado Sus definiciones son como sigue PELIGRO Indica una situación peligrosa o acción que si no se evita traerá como resultado la muerte o un daño serio ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa o acción que si no ...

Страница 22: ... operar el generador Nunca manipule ningún cable eléctrico ni dispositivo mientras esté de pie sobre agua con los pies descalzos o con las manos o pies húmedos PUEDE HABER UNA DESCARGA ELÉCTRICA COMO RESULTADO El Código Eléctrico Nacional NEC requiere que el marco y las partes externas que son conductores eléctricos estén conectadas apropiadamente a una conexión a tierra aprobada Los códigos eléct...

Страница 23: ...erican Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK disponible en la Food and Energy Council 909 University Avenue Columbia MO 65201 4 ASAE EP 3634 INSTALLATION AND MAINTENANCE OF FARM STANDBY ELECTRICAL SYSTEMS disponible en la American Society of Agricultural Engineers 2950 Niles Road St Joseph MI 49085 MODELO Nº Nº DE SERIE Figura 1 Paca de ID del gener...

Страница 24: ...stá certificado para operar con gasolina El sistema de control de emisiones de su generador consiste en lo siguiente Sist medición de combustible Sistema de arranque Carburador Bujía Bomba de combustible Módulo de arranque Líneas de combustible Sistema de inducción de aire Tubería de entrada distribuidor Limpiador de aire El período de cumplimiento de emisiones mencionado en la etiqueta de cumplim...

Страница 25: ...rradas como garajes aún si las puertas y ventanas están abiertas Úselo SÓLO en exteriores y lejos de ventanas abiertas puertas ductos de ventilación y en áreas que no acumularán el mortal gas del escape Si usa un generador en interiores MORIRÁ EN POCOS MINUTOS El escape del generador contiene monóxido de carbono Es un veneno que no tiene olor ni se puede ver Sólo úselo EN EXTERIORES y lejos de ven...

Страница 26: ...os ductos de ventilación se encuentran en la parte de abajo de la unidad Figura 5 Purgar sistema de combustible VENT DEL SISTEMA DE COMB ÉMBOLO VENT Figura 6 Ajuste del Choke OPERACIÓN DEL CHOKE DEL MOTOR ENCENDIDO I APAGADO O AGREGAR CARGAS Una vez que el generador haya funcionado suavemente por 2 o 3 minutos se debe agregar las cargas eléctricas ADVERTENCIA No use cables eléctricos gastados pela...

Страница 27: ... negra al negativo PELIGRO No permita que fumen hagan fuego abierto chispas o cualquier otra fuente de calor alrededor de la batería Use guantes protectores gafas y delantal de goma cuando trabaje alrededor de la batería El fluido electrolítico de la batería es una solución de ácido sulfúrico extremadamente corrosiva que puede causar severas quemaduras Si ocurre un derrame lave el área con agua li...

Страница 28: ...Deje enfriar el motor completamente antes de llenar el tanque de combustible No sobrecargue el tanque de combustible Deje siempre espacio para la expansión del combustible Si el tanque está sobrecargado el combustible puede desparramarse sobre el motor caliente y causar un INCENDIO o una EXPLOSIÓN Limpie los derrames de combustible inmediatamente PARA LLENAR EL TANQUE DE COMBUSTIBLE 1 Retire la ta...

Страница 29: ... una manguera de jardín para limpiar el generador El agua puede ingresar al sistema de combustible del motor y causar problemas Adicionalmente si el agua ingresa al generador a través de las ranuras de aire algo del agua será retenida en vacíos o grietas del aislamiento del bobinado del rotor y estator La acumulación del agua y el polvo en los bobinados internos del generador eventualmente disminu...

Страница 30: ...ada 100 horas luego de ello Para cambiar el aceite del motor 1 Haga funcionar el generador brevemente para calentar el aceite del motor esto también suelta cualquier depósito en el motor y hace fluir más fácilmente el aceite usado CUIDADO nCambie el aceite sólo cuando el tanque de combustible está bajo o casi vacío Inclinar el generador con un tanque lleno puede causar un derrame de combustible 2 ...

Страница 31: ...or se recomienda el uso de un estabilizador comercial de combustible antes del almacenamiento Siga las instrucciones del fabricante al añadir el estabilizador de combustible Si el generador se va a guardar por más de 6 meses deberá preparársele como sigue 1 Retire toda la gasolina del tanque de combustible 2 Arranque y haga funcionar el motor hasta que se detenga por falta de combustible o ábra la...

Страница 32: ...l filtro de combustible 5 Reemplace el interuptor FlexPower No hay salida AC 1 El generador está sobrecargado el LED DE SOBRECARGA está encendido 2 El voltaje de AC es bajo el LED DE SOBRECARGA está encendido 3 El módulo inversor está muy caliente el LED DE SOBRECARGA está encendido 4 Cortocircuito en la carga el LED DE SOBRECARGA está encendido 5 Unidad inversora defectuosa 1 Apague el generador ...

Страница 33: ...31 Notas ...

Страница 34: ...sted es responsable de contactar a un concesionario autorizado de garantía de Generac tan pronto se presente el problema Las reparaciones de garantía deberán completarse en un tiempo razonable sin exceder los 30 días El servicio de garantía puede arreglarse contactando ya sea a su concesionario de venta o a un concesionario de servicio de garantía autorizado de Generac Para ubicar al concesionario...

Страница 35: ...falla antes del primer reemplzao programado la parte será reparada o reemplazada por Generac de acuerdo a la Subsección 4 más abajo Cualquier parte relacionada a las emisiones así reparada o reemplazada bajo la garantía ECS será garantizada por el resto del periodo antes del primer punto de reemplazo programado para aquella parte 4 La reparación o reemplazo de cualquier parte garantizada relaciona...

Страница 36: ...es o diagnósticos realizados por individuos diferentes a los concesionarios autorizados por Guardian Generac que no estén autorizados por escrito por Generac Power Systems Fallas debido a pero no limitándose a el uso y desgaste normal accidente mal uso abuso negligencia o uso inapropiado Como todo dispositivo mecánico los motores Generac necesitan servicio y repuestos periódicamente para funcionar...

Страница 37: ...35 www generac com ou 1 888 GENERAC iX 1600 Manuel d utilisation du générateur inverseur numérique MODÈLE 005792 2 ...

Страница 38: ...r 44 Remplir le réservoir d essence 44 Ajout de l huile de moteur 44 Ajouter de l huile de moteur dans le carter 45 Maintenance 45 Maintenance du générateur 45 Programme de maintenance du générateur 45 Nettoyage du générateur 45 Maintenance du moteur 46 Changement de l huile du moteur 46 Changement du filtre à carburant 46 Changement des bougies d allumage 47 Transport et stockage 47 Dépannage 48 ...

Страница 39: ...ectement ou avec précaution Les respecter attentivement Leurs définitions sont les suivantes Indique une situation ou une action dangereuse qui si elle n est pas évitée entraînera la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT Indique une situation ou une action dangereuse qui si elle n est pas évitée entraînera la mort ou des blessures graves ATTENTION Indique une situation ou une action dangereus...

Страница 40: ...r le générateur Ne jamais manipuler tout type de cordon ou de dispositif électrique qui est dans l eau alors que vous êtes pieds nus ou que vos mains ou vos pieds sont mouillés CELA ENTRAÎNERA UN RISQUE D ÉLECTROCUTION Le National Electric Code Code électrique national exige que le bâti et que les pièces externes électriquement conductrices du générateur soient correctement reliés à une terre appr...

Страница 41: ...sociation 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK Manuel de câblage agricole disponible auprès du Food and Energy Council 909 University Avenue Columbia MO 65201 4 ASAE EP 3634 INSTALLATION AND MAINTENANCE OF FARM STANDBY ELECTRICAL SYSTEMS Installation et maintenance des systèmes électriques de secours pour les fermes disponible auprès de l American Society of Agricultura...

Страница 42: ...ionnant à l essence Le système de contrôle des émissions de votre générateur est composé des éléments suivants Système de dosage du carburant Système d allumage Carburateur Bougie d allumage Pompe à carburant Module d allumage Tuyaux de carburant Système d induction d air Pipe collecteur d admission Filtre à air La période de conformité des émissions à laquelle il est fait référence sur l étiquett...

Страница 43: ...s tels que les garages même si les portes et les fenêtres sont ouvertes Utiliser UNIQUEMENT à l extérieur et loin des fenêtres portes ouvertes ventilations et dans un espace dans lequel le gaz d échappement ne s accumulera pas de façon mortelle Utiliser un générateur à l intérieur PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES Les gaz d échappement du générateur contiennent du monoxyde de carbone C est un gaz...

Страница 44: ...erbe etc étant donné que les évents de refroidissement sont situés au fond de l unité Schéma 5 Amorçage du système de carburant ÉVENT DU SYSTÈME DE CARBURANT PISTON ÉVENT Schéma 6 Réglage de l étrangleur FONCTIONNEMENT DE L ÉTRANGLEUR DU MOTEUR MARCHE I ARRÊT O AJOUT DE CHARGES Une fois que le générateur fonctionne correctement pendant 2 3 minutes les charges électriques peuvent être ajoutées AVER...

Страница 45: ... pas produire de fumée flammes nues étincelles ou autre source de chaleur à proximité de la batterie Porter des lunettes de protection un tablier en caoutchouc et des gants en caoutchouc lors du travail autour de la batterie Le fluide d électrolyte de la batterie est une solution d acide sulfurique extrêmement corrosive qui peut causer des brûlures graves En cas d éclaboussure rincer immédiatement...

Страница 46: ...sser le moteur complètement refroidir avant d ajouter du carburant Ne pas trop remplir le réservoir d essence Toujours laisser de la place pour l expansion du carburant En cas de suremplissage du réservoir le carburant peut déborder sur un moteur chaud et entraîner un INCENDIE ou une EXPLOSION Nettoyer immédiatement toute éclaboussure de carburant REMPLIR LE RÉSERVOIR D ESSENCE 1 Retirer le boucho...

Страница 47: ... d arrosage pour nettoyer le générateur L eau peut entrer dans le système de carburant du moteur et causer des problèmes En outre si l eau entre dans le générateur par les fentes de refroidissement de l eau restera dans les vides et les crevasses du bobinage d isolement du rotor et du stator L accumulation d eau et de saletés sur les bobinages internes du générateur diminuera potentiellement la ré...

Страница 48: ...s 100 heures Pour changer l huile du moteur 1 Faire fonctionner le générateur brièvement pour chauffer l huile du moteur cela va également dégager tous les dépôts du moteur et faciliter le flux de l huile usagée ATTENTION nChanger l huile lorsque le niveau du réservoir d essence est bas ou que le réservoir est presque vide Incliner le générateur lorsque le réservoir d essence est plein peut provoq...

Страница 49: ...tockage Pour éviter les problèmes de moteur il est recommandé d utiliser un stabilisateur d essence commercial avant le stockage Respectez les instructions du fabricant lors de l ajout du stabilisateur Si le générateur va être stocké pendant plus de six 6 mois il doit être préparé de la manière suivante 1 Vidanger le réservoir d essence de tout le carburant qu il contient 2 Démarrer et faites fonc...

Страница 50: ...e 4 Remplacer le filtre à carburant 5 Remplacer l interrupteur FlexPower Absence de sortie CA 1 Le générateur est en surcharge la DEL DE SURCHARGE est allumée 2 La tension CA est faible la DEL DE SURCHARGE est allumée 3 Le module inverseur est en surchauffe la DEL DE SURCHARGE est allumée 4 Court circuit en charge la DEL DE SURCHARGE est allumée 5 Ensemble de l inverseur défectueux 1 Arrêter le gé...

Страница 51: ...49 Remarques ...

Страница 52: ...50 Remarques ...

Страница 53: ...51 Remarques ...

Страница 54: ...refaites et ou provenant de l économie souterraine n ayant pas été fabriquées fournies ou approuvées par Generac Vous êtes chargé de contacter un dépositaire de garantie agréé par Generac dès qu un problème se présente Les réparations effectuées dans le cadre de la garantie devront être faites dans une période raisonnable inférieure à 30 jours Le service de garantie peut être organisé en contactan...

Страница 55: ...lle sera réparée ou remplacée par Generac conformément au paragraphe 4 qui suit Ces pièces relatives aux émissions réparées ou remplacées dans le cadre de la Garantie du SCE seront garanties pour le reste de la durée précédant la date de leur premier remplacement prévu 4 La réparation ou le remplacement de toute pièce relative aux émissions et garantie dans le cadre de la Garantie du SCE sera réal...

Страница 56: ...ns ou diagnostics réalisés par des dépositaires non agréés par Guardian Generac et non autorisés par écrit par Generac Power Systems Les défaillances dues sans s y limiter à l usure normale à des accidents mauvaises utilisations usages abusifs négligence ou utilisation inadaptée Comme pour tous les dispositifs mécaniques les moteurs Generac nécessitent une réparation et un remplacement périodiques...

Отзывы: