background image

Manual Parte Nº 0G9385 

Revisión D (04/01/13) 

Impreso en EE.UU.

Garantía

GARANTÍA LIMITADA DE “DOS AÑOS” DE SISTEMAS DE POTENCIA GENERAC PARA

GENERADORES PORTÁTILES SERIE GP

Por un periodo de dos años desde la fecha de la venta original, Generac Power Systems, Inc. (Generac) garantiza sus generadores serie GP como libres de defectos en 
materiales y mano de obra por los ítems y periodos indicados abajo. Generac, a su opción, reparará o reemplazará cualquier parte que, luego de un examen, inspección y 
pruebas realizadas por un concesionario de servicio de garantía autorizado de Generac, se encuentre que está defectuoso. Cualquier equipo que el comprador/propietario 
reclame como defectuoso debe ser regresado a y examinado por el concesionario de servicio de garantía autorizado por Generac más cercano. Todos los costos de 
transporte bajo la garantía, incluyendo el retorno a la fábrica, serán por cuenta y prepagados por el propietario/comprador. Esta garantía se aplica sólo a los generadores 
portátiles serie GP de Generac y no es transferible del propietario original. Guarde su comprobante de compra. Si usted no proporciona una prueba de la fecha de la compra 
inicial, se usará la fecha de embarque del producto del fabricante para determinar el periodo de garantía.

PROGRAMACIÓN DE GARANTÍA

Las aplicaciones para consumidor están garantizadas por (2) años. Las aplicaciones comerciales y de alquiler están garantizadas por un (1) año o 1000 horas como 
máximo, lo que llegue primero. 

APLICACIÓN PARA CONSUMIDOR

AÑOS UNO y DOS - 100% (cien por ciento) de cobertura en mano de obra y repuestos listados (se requiere comprobante de compra y mantenimiento):
• Motor- Todos los componentes
• Alternador- Todos los componentes

APLICACIÓN COMERCIAL / DE ALQUILER

AÑO UNO – 100% (cien por ciento) de cobertura en mano de obra y repuestos listados (se requiere comprobante de compra y mantenimiento):
• Motor- Todos los componentes
• Alternador- Todos los componentes

NOTA: 

 Para el propósito de esta garantía “uso de consumidor” significa uso personal en casa residencial o recreacional por el comprador original. La garantía no aplica 
a unidades usadas para Fuente Primaria de Energía en lugar del servicio público donde el servicio público se encuentre presente o donde el servicio público de 
energía no exista normalmente. Una vez que el generador ha experimentado uso comercial o de alquiler, se le considerará en adelante un generador no para uso del 
consumidor para propósitos de esta garantía.

Toda prestación de gastos de garantía está sujeta a las condiciones definidas en las políticas de garantía de Generac, sus procedimientos y el manual de costos medios.

ESTA GARANTÍA NO SE APLICARÁ A LO SIGUIENTE:

• Generadores portátiles construidos por Generac antes de Mayo de 2008.

• Generadores portátiles de Generac que utilizan repuestos que no son de Generac.

• Costos de mantenimiento normal y ajustes.

• Fallas causadas por combustibles o aceites contaminados, o la falta de niveles apropiados.

•  Reparaciones o diagnósticos realizados por individuos diferentes a los concesionarios autorizados por Guardian/Generac que no estén autorizados por escrito por Generac Power 

Systems.

•  Fallas debido a, pero no limitándose a, el uso y desgaste normal, accidente, mal uso, abuso, negligencia o uso inapropiado. Como todo dispositivo mecánico, los motores Generac 

necesitan servicio y repuestos periódicamente para funcionar como están diseñados. Esta garantía no cubre reparaciones cuando el uso normal ha agotado la vida útil de una parte o 

motor.

•  Las fallas causadas por cualquier causa externa o acto de Dios, como colisión, robo, vandalismo, disturbios o guerra, holocausto nuclear, incendio, congelamiento, electricidad atmos-

férica, terremoto, tormentas, granizo, erupción volcánica, agua o inundaciones, tornados o huracanes.

• El daño relacionado a roedores y/o plaga de insectos.

• Los productos que son modificados o alterados de manera no autorizada por Generac por escrito.

• Cualquier daño incidental, consecuencial o indirecto causado por defectos en los materiales y mano de obra, o cualquier retraso en reparar o reemplazar las partes defectuosas.

• Falla debido a una mala aplicación.

• Gastos de teléfono, teléfono celular, fax, acceso a internet u otros gastos de comunicación.

•  Costo de vida o gastos de viaje de las personas que realizan el servicio, excepto tal como específicamente se incluya dentro de los términos del periodo de garantía de una unidad 

específica.

• Gastos relacionados a “instrucciones del cliente” o detección de problemas donde no se encuentre defecto de fábrica.

• Equipo de alquiler usado mientras se realiza las reparaciones de garantía.

• Flete de un día para otro o costos especiales de embarque para los repuestos.

• Sobretiempos, vacaciones o trabajo de emergencia.

• Baterías de arranque, fusibles, bombillos de luz y fluidos de motor.

ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. ESPECÍFICAMENTE, GENERAC NO OFRECE OTRAS GARANTÍAS COMO DE 
MERCANTIBILIDAD O ADECUACIÓN A UN USO PARTICULAR. Cualquier garantía implícita permitida por ley, estará limitada en duración a los términos de la garantía expresa 
dispuesta aquí. Algunos estados no permiten limitaciones en cuánto dura una garantía implícita, de modo que la limitación expresada arriba puede no aplicarse a usted. LA 
ÚNICA RESPONSABILIDAD DE GENERAC SERÁ LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE LAS PARTES TAL COMO SE ESPECIFICA ARRIBA. EN NINGÚN CASO GENERAC SERÁ 
RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENCIAL, AÚN SI TALES DAÑOS SEAN UN RESULTADO DIRECTO DE UNA NEGLIGENCIA DE GENERAC. 
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o resultantes, de modo que la limitación mencionadas más arriba podrían no aplicarse a usted. 
Esta garantía le da a usted derechos legales específicos. Usted también tiene otros derechos dependiendo del Estado.

GENERAC POWER SYSTEMS, INC.

P.O. BOX 8 • Waukesha, WI 53187

Tel: (888) GENERAC (436-3722) • Fax: (262) 544-4851

Para ubicar al concesionario autorizado más cercano visite nuestro sitio web: www.generac.com

Parte No. 0G9451 

Revisión F  (21/05/12)

Содержание 005622-0

Страница 1: ...www generac com or 1 888 436 3722 Owner s Manual GP Series Portable Generator MODELS 005622 0 005623 0 ...

Страница 2: ...arting the Generator 7 2 7 1 Adding Engine Oil 7 2 7 2 Adding Gasoline 8 2 8 To Start the Engine 8 2 9 Stopping the Engine 9 2 10 Low Oil Level Shutdown System 9 2 10 1 Sensing Low Oil Level 9 Maintenance 9 3 1 Maintenance Schedule 9 3 2 Product Specifications 9 3 2 1 Generator Specifications 9 3 2 2 Engine Specifications 9 3 3 General Recommendations 10 3 3 1 Generator Maintenance 10 3 3 2 To Cle...

Страница 3: ...l to special instructions about a particular operation that may be hazardous if performed incorrectly or carelessly Observe them carefully Their definitions are as follows INDICATES A HAZARDOUS SITUATION OR ACTION WHICH IF NOT AVOIDED WILL RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY Indicates a hazardous situation or action which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a hazardous s...

Страница 4: ...res terminals connections etc while the unit is running even on equipment connected to the generator Ensure all appropriate covers guards and barriers are in place before operating the generator Never handle any kind of electrical cord or device while standing in water while barefoot or while hands or feet are wet DANGEROUS ELECTRICAL SHOCK MAY RESULT The National Electric Code NEC requires the fr...

Страница 5: ...ok available from www rerc org Rural Electricity Resource Council P O Box 309 Wilmington OH 45177 0309 5 ASAE EP 364 2 Installation and Maintenance of Farm Standby Electric Power available from www asabe org American Society of Agricultural Biological Engineers 2950 Niles Road St Joseph MI 49085 This list is not all inclusive Check with the Authority Having Local Jurisdiction AHJ for any local cod...

Страница 6: ...install Frame Foot and Rubber Feet as shown Slide Rubber Foot stud through Frame Foot Install 5 16 Locking Flange Nuts Slide 5 16 Bolt through 5 16 Flat Washer and then through holes in Frame Rail Slide Frame Foot onto 5 16 Bolts Install 5 16 Locking Flange Nuts 3 Refer to Figure 2 and install Handles as shown Remove top Curved Head Bolts and Cap Nuts Cap Nuts will be re used Slide Handle Assembly...

Страница 7: ... The Hourmeter tracks hours of operation for scheduled maintenance There will be a CHG OIL message every 100 hours The message will flash one hour before and one hour after each 100 hour interval again providing a two hour window to perform service This message will actually begin flashing at 99 hours and disable itself at 101 hours providing a two hour window to perform the service Every 200 hour...

Страница 8: ...8 436 3722 2 4 1 GROUNDING THE GENERATOR The National Electrical Code requires that the frame and external electrically conductive parts of this generator be properly connected to an approved earth ground Figure 8 Local electrical codes may also require proper grounding of the unit For that purpose connecting a No 10 AWG American Wire Gauge stranded copper wire to the grounding lug and to an earth...

Страница 9: ...mp 500 Belt Sander 3 1000 Chain Saw 1200 Circular Saw 6 1 2 800 to 1000 Clothes Dryer Electric 5750 Clothes Dryer Gas 700 Clothes Washer 1150 Coffee Maker 1750 Compressor 1 HP 2000 Compressor 3 4 HP 1800 Compressor 1 2 HP 1400 Curling Iron 700 Dehumidifier 650 Disc Sander 9 1200 Edge Trimmer 500 Electric Blanket 400 Electric Nail Gun 1200 Electric Range per element 1500 Electric Skillet 1250 Freez...

Страница 10: ...ove Lip Fuel FuelTank IMPORTANT It is important to prevent gum deposits from forming in fuel system parts such as the carburetor fuel hose or tank during storage Alcohol blended fuels called gasohol ethanol or methanol can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage To avoid engine problems the...

Страница 11: ... hours or Every Season Replace Spark Plug Every Season Change oil after first 30 hours of operation then every season Change oil and oil filter every month when operating under heavy load or in high temperatures Clean more often under dirty or dusty operating conditions Replace air filter parts if they cannot be adequately cleaned Check valve clearance and adjust if necessary after first 50 hours ...

Страница 12: ...urfaces clean A soft bristle brush may be used to loosen caked on dirt oil etc A vacuum cleaner may be used to pick up loose dirt and debris Low pressure air not to exceed 25 psi may be used to blow away dirt Inspect cooling air slots and openings on the generator These openings must be kept clean and unobstructed 3 3 3 ENGINE MAINTENANCE When working on the generator always disconnect negative ca...

Страница 13: ...storage Also experience indicates that alcohol blended fuels called gasohol ethanol or methanol can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage To avoid engine problems the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer as follows Remove all gasoline from the fuel tank Drain ...

Страница 14: ... 8 Low oil level 9 Excessive rich fuel mixture 10 Intake valve stuck open or closed 11 Engine has lost compression 1 Clean or replace air filter 2 Fill fuel tank 3 Drain fuel tank and fill with fresh fuel 4 Connect wire to spark plug 5 Replace spark plug 6 Drain fuel tank fill with fresh fuel 7 Put choke knob to No Choke position 8 Fill crankcase to proper level 9 Contact Authorized Service Facili...

Страница 15: ...13 Notes ...

Страница 16: ...oon as a problem occurs The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days Warranty service can be arranged by contacting either your selling dealer or a Generac Authorized Warranty Service Dealer To locate the Generac Authorized Warranty Service Dealer nearest you call our toll free number 1 800 333 1322 IMPORTANT NOTE This warranty statement explains yo...

Страница 17: ...oint for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the part shall be repaired or replaced by Generac according to Subsection 4 below Any such emissions related part repaired or replaced under the ECS warranty shall be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for that part 4 Repair or replacement of any warranted emissions r...

Страница 18: ...lures caused by any contaminated fuels oils or lack of proper oil levels Repairs or diagnostics performed by individuals other than Guardian Generac authorized dealers not authorized in writing by Generac Power Systems Failures due but not limited to normal wear and tear accident misuse abuse negligence or improper use As with all mechanical devices the Generac engines need periodic part s service...

Страница 19: ...www generac com o 1 888 436 3722 Manual del propietario Generadores portátiles serie GP MODELOS 005622 0 005623 0 2AÑOS GARANTÍA LIMITADA ...

Страница 20: ...r aceite al motor 7 2 7 2 Cómo añadir gasolina 8 2 8 Cómo arrancar el motor 8 2 9 Cómo parar el motor 9 2 10 Sistema de apagado por bajo nivel de aceite 9 2 10 1 Sensor de bajo nivel de aceite 9 Mantenimiento 9 3 1 Programación de mantenimiento 9 3 2 Especificaciones del producto 9 3 2 1 Especificaciones del generador 9 3 2 2 Especificaciones del motor 9 3 3 Recomendaciones generales 9 3 3 1 Mante...

Страница 21: ...OSA O ACCIÓN QUE SI NO SE EVITA TRAERÁ COMO RESULTADO LA MUERTE O UN DAÑO SERIO ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa o acción que si no se evita podría traer como resultado la muerte o un daño serio CUIDADO Indica una situación peligrosa o acción que si no se evita puede traer como resultado un daño menor o moderado NOTA Las notas contienen información adicional importante para un procedimie...

Страница 22: ...a manipule ningún cable eléctrico ni dispositivo mientras esté de pie sobre agua con los pies descalzos o con las manos o pies húmedos PUEDE HABER UNA DESCARGA ELÉCTRICA COMO RESULTADO El Código Eléctrico Nacional NEC requiere que el marco y las partes externas que son conductores eléctricos estén conectadas apropiadamente a una conexión a tierra aprobada Los códigos eléctricos locales pueden asim...

Страница 23: ...cidad Rural P O Box 309 Wilmington OH 45177 0309 5 ASAE EP 364 2 Instalación y mantenimiento de energía eléctrica de respaldo en granjas disponible en www asabe org Sociedad Americana de Ingenieros Agrícolas y Biológicos2950 Niles Road St Joseph MI 49085 Esta lista no es inclusiva Verifique con la Autoridad con jurisdicción local AHJ cualesquiera códigos locales o normas que puedan ser aplicables ...

Страница 24: ...avés de la arandela plana de 5 16 y luego a través de los agujeros en el larguero de la estructura Deslice la pata de la estructura en los pernos de 5 16 coloque las tuercas de bloqueo de 5 16 con brida 3 Refiérase a la Figura 2 e instale las manijas como sigue Retire los pernos superiores de cabeza curva y las tuercas de capuchón las tuercas de capuchón se reutilizarán Deslice el ensamble de mani...

Страница 25: ...l generador Figura 5 Controles del generador 2 2 CONTADOR HORARIO El contador horario lleva la cuenta de las horas de funcionamiento para la programación del mantenimiento Cada 100 horas aparecerá un mensaje CHG OIL El mensaje destellará una hora antes y una hora después de cada intervalo de 100 horas de nuevo proporcionando un espacio de dos horas para efectuar el servicio Este mensaje comenzará ...

Страница 26: ...or al 1 888 436 3722 2 4 1 CONEXIÓN A TIERRA DEL GENERADOR La Normativa de electricidad nacional requiere que la estructura del generador y las partes externas que conducen electricidad se conecten adecuadamente a un dispositivo de tierra que esté aprobado Figura 8 Las normativas de electricidad locales también podrían requerir la conexión a tierra del generador Para ese fin conecte un cable de co...

Страница 27: ...0 Btu 150 Calentador de área alimentado con aceite 85 000 Btu 225 Calentador de área alimentado con aceite 140 000 Btu 400 Cargador de baterías 20 Amp 500 Compresor 1 HP 2000 Compresor 1 2 HP 1400 Compresor 3 4 HP 1800 Congelador 700 Deshumidificador 650 Enfriador de leche 1100 Estufa eléctrica por resistencia 1500 Horno microondas 700 a 1000 Lavadora de ropa 1150 Lijadora de banda 3 pulgadas 7 6 ...

Страница 28: ...mados gasohol etanol o metanol pueden atraer humedad lo cual conduce a la separación y formación de ácidos durante el almacenaje El gas ácido puede dañar el sistema de combustible de un motor mientras está en almacenaje Para evitar problemas con el motor el sistema de combustible debe vaciarse antes de almacenar el equipo durante 30 días o más Refiérase a la sección Almacenaje Nunca utilice produc...

Страница 29: ...ominal 5 0 6 5 kW Elevación de potencia al arranque 6 25 8 0 kW Voltaje nominal AC 120 240 Carga nominal Máx AC Corriente a 240V 5 0 6 5 kW 25 Amp 30 Amp Corriente a 120V 20 Amp Frecuencia nominal 60 Hz a 3600 RPM Fase Monofásica El vataje máximo y la corriente están sujetos y limitados por factores tales como el contenido de Btu del combustible la temperatura ambiente la altitud las condiciones d...

Страница 30: ...e el aceite con mayor frecuencia NOTA Cada vez que sea posible haga trabajar el motor aproximadamente cinco 5 minutos para que el aceite se caliente Esto facilitará drenar el aceite Siga las siguientes instrucciones para cambiar el aceite mientras el motor se encuentre aún tibio Limpie el área alrededor del tapón de drenaje de aceite Retire el tapón del motor para drenaje de aceite del motor y el ...

Страница 31: ...tema de combustible debe vaciarse antes de almacenar el equipo durante 30 días o más como sigue Retire toda la gasolina del tanque de combustible PELIGRO Vacíe el combustible en exteriores en envases aprobados alejado de llamas expuestas Cerciórese de que el motor esté frío No fume Arranque y mantenga el motor trabajando hasta que pare por falta de combustible Mientras el motor esté aún tibio vací...

Страница 32: ...11 Válvula de entrada atascada abierta o cerrada 12 El motor perdió compresión 1 Gire la válvula del combustible a ON 2 Limpie o cambie el filtro de aire 3 Llene el tanque de combustible 4 Vacíe el tanque de combustible y llene con combustible nuevo 5 Conecte el cable a la bujía 6 Cambie la bujía 7 Vacíe el tanque de combustible y llene con combustible nuevo 8 Coloque la perilla reguladora de fluj...

Страница 33: ...13 Notas ...

Страница 34: ...de garantía de Generac tan pronto se presente el problema Las reparaciones de garantía deberán completarse en un tiempo razonable sin exceder los 30 días El servicio de garantía puede arreglarse contactando ya sea a su concesionario de venta o a un concesionario de servicio de garantía autorizado de Generac Para ubicar al concesionario de servicio de garantía autorizado de Generac más cercano a us...

Страница 35: ...er reemplazo programado la parte será reparada o reemplazada por Generac de acuerdo a la Subsección 4 más abajo Cualquier parte relacionada a las emisiones así reparada o reemplazada bajo la garantía ECS será garantizada por el resto del periodo antes del primer punto de reemplazo programado para aquella parte 4 La reparación o reemplazo de cualquier parte garantizada relacionada a las emisiones b...

Страница 36: ...os o la falta de niveles apropiados Reparaciones o diagnósticos realizados por individuos diferentes a los concesionarios autorizados por Guardian Generac que no estén autorizados por escrito por Generac Power Systems Fallas debido a pero no limitándose a el uso y desgaste normal accidente mal uso abuso negligencia o uso inapropiado Como todo dispositivo mecánico los motores Generac necesitan serv...

Отзывы: