Generac Portable Products XG6500 Скачать руководство пользователя страница 31

2.4  CÓMO USAR ESTE GENERADOR

n

 

Nunca opere en áreas cerradas o interiores. 

NUNCA lo use en el hogar ni en áreas parcialmente 

encerradas como los garajes. Úselo SÓLO en 

exteriores y lejos de ventanas abiertas, puertas, 

ductos de ventilación y en áreas que no acumularán 

el mortal gas del escape.

n

 

Los humos del escape del motor contienen 

monóxido de carbono. Este gas peligroso, si se 

aspira en concentraciones suficientes, puede 

hacerle perder la conciencia y causarle la muerte.  

Este sistema de escape debe tener un apropiado 

mantenimiento

n

 

El flujo adecuado y sin obstrucciones de aire para 

ventilación y refrigeración es crítico para la correcta 

operación del generador. No altere la instalación ni 

permita que haya siquiera un bloqueo parcial de la 

provisión de ventilación, ya que esto puede afectar 

seriamente la operación segura del generador. El 

generador DEBE ser operado en exteriores.

n

 

Este sistema de escape debe tener un apropiado 

mantenimiento. No haga nada que pueda poner en 

peligro la seguridad del escape o que no cumpla 

con algún código local o estándar.

n

 

El fabricante recomienda instalar una alarma de 

monóxido de carbono operada con baterías en 

los interiores, de acuerdo a las instrucciones del 

fabricante.

Si usa un generador en interiores, MORIRÁ EN

POCOS MINUTOS.
El escape del generador contiene monóxido de

carbono.  Es un veneno que no tiene olor ni se

puede ver.

Sólo úselo EN

EXTERIORES y lejos de

ventanas, puertas y

ductos de ventilación.

NUNCA lo use dentro de

una casa o garaje, AUN

si las puertas y ventanas

están abiertas.

Si hay algún problema al operar el generador, por favor llame a la 
Generator Helpline al 1-888-GENERAC.

2.4.1  TIERRA DEL SISTEMA

El generador tiene una tierra de sistema que conecta los componentes 
del marco del generador a los terminales de tierra en los receptáculos de 
salida de CA.  La tierra del sistema está unida al cable neutro de CA en el 
panel de control del generador a través de un cable jumper.

Requerimientos especiales

Puede haber regulaciones federales o estatales respecto a la salud y 
seguridad ocupacional (OSHA), códigos locales, u ordenanzas que se 
apliquen al uso que se quiera dar al generador.
Por favor consulte con un electricista calificado, inspector eléctrico o la 
agencia local que tenga jurisdicción:

En algunas áreas, los generadores deben ser registrados con las 

• 

compañías locales de electricidad.

Si el generador se usa en un sitio de construcción, puede haber 

• 

regulaciones adicionales que se deban observar.

Conexión al sistema eléctrico de un edificio

Las conexiones para la energía de respaldo en el sistema eléctrico de un 
edificio deberán ser realizadas por un electricista calificado.  La conexión 
debe aislar la energía del generador de la energía del servicio público y 
otras fuentes alternativas de energía y debe cumplir con todas las leyes 
aplicables y códigos eléctricos.

2.4.2  CONEXIÓN A TIERRA DEL GENERADOR

n

 

El Código Eléctrico Nacional requiere que el marco 

y las partes externas de este generador que son 

conductores eléctricos estén conectadas en forma 

apropiada a una conexión a tierra aprobada (figura 

6). 

Los códigos eléctricos locales pueden asimismo requerir una apropiada 
conexión a tierra de la unidad. Para este propósito, el conectar un 
conductor de cobre Nº 10 AWG trenzado a la tuerca de tierra y a una 
vara de bronce o cobre de tierra (electrodo) proporciona una protección 
adecuada contra descargas eléctricas. Sin embargo, los códigos locales 
pueden variar ampliamente.

 Consulte con un electricista local los 

requerimientos de conexión a tierra para su área.
La apropiada conexión a tierra del generador ayudará a evitar una 
descarga eléctrica 

en el caso en que se presente una falla de tierra en 

el generador o en los dispositivos conectados. Una apropiada conexión a 
tierra también ayuda a disipar la electricidad estática, que generalmente 
se acumula en dispositivos no enterrados.

Figura 6 - Conexión a tierra del generador

XG6500

& XG7000

XG8000

7

Operación

Содержание XG6500

Страница 1: ...www generac com or 1 888 436 3722 Owner s Manual XG Series 6 500 8 000 Watt Portable Generator MODELS 005796 0 XG6500 005797 0 XG7000 005798 0 XG7000E 005800 0 XG8000 005747 0 XG8000E...

Страница 2: ...Adding Gasoline 9 2 8 To Start the Engine 10 2 8 1 Manual Recoil Starting 10 2 8 2 Electric Starting XG7000E XG8000E 11 2 9 Stopping the Engine 11 2 10 Low Oil Pressure Shutdown System 11 2 10 1 Resta...

Страница 3: ...US SITUATION OR ACTION WHICH IF NOT AVOIDED WILL RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY Indicates a hazardous situation or action which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a ha...

Страница 4: ...ds and barriers are in place before operating the generator Never handle any kind of electrical cord or device while standing in water while barefoot or while hands or feet are wet DANGEROUS ELECTRICA...

Страница 5: ...NATIONAL BUILDING CODE available from the American Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK available from the Food and Energy Council 909 University Ave...

Страница 6: ...ne at 1 888 775 6937 1 2 1 ASSEMBLING THE WHEEL KIT AND FRAME FOOT The wheel kit is designed to greatly improve the portability of the generator You will need the following tools to install the wheel...

Страница 7: ...o reset circuit breaker to protect the generator against electrical overload 8 Circuit Breakers AC The 30 Amp receptacle is protected with a pair of push to reset circuit breakers to protect the gener...

Страница 8: ...interval providing a two hour window to perform service When the hour meter is in the Flash Alert mode the maintenance message will always alternate with elapsed time in hours and tenths The hours wil...

Страница 9: ...y and Health Administration OSHA regulations local codes or ordinances that apply to the intended use of the generator Please consult a qualified electrician electrical inspector or the local agency h...

Страница 10: ...ading the unit Add up the total wattage of all electrical devices to be connected at one time This total should NOT be greater than the generator s wattage capacity The rated wattage of lights can be...

Страница 11: ...minimum American Petroleum Institute API Service Class SJ SL or better Use no special additives Select the oil s viscosity grade according to the expected operating temperature also see chart Above 40...

Страница 12: ...r use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur 2 8 TO START THE ENGINE Never start or stop engine with electrical devices plugged into the receptacles AND d...

Страница 13: ...Y XG7000E XG8000E n Do not permit smoking open flame sparks or any other source of heat around a battery Wear protective goggles rubber apron and rubber gloves when working around a battery Battery el...

Страница 14: ...the following Fuel System Air Induction System Fuel Tank Intake pipe manifold Fuel Cap Air cleaner Carburetor Ignition System Fuel Lines Spark plug Evaporative Control System Ignition module Carbon C...

Страница 15: ...hose and oil fill plug to drain oil completely into a suitable container When oil has completely drained install oil drain cap and tighten securely Place a suitable container beneath the oil filter an...

Страница 16: ...it for storage NEVER store engine with fuel in tank indoors or in enclosed poorly ventilated areas where fumes may reach an open flame spark or pilot light as on a furnace water heater clothes dryer o...

Страница 17: ...charger included in the accessory box see the Charging a Battery section RUNNING THE GENERATOR DOES NOT CHARGE THE BATTERY The battery shipped with the generator has been provided fully charged To rep...

Страница 18: ...tuck open or closed 12 Engine has lost compression 1 Turn Fuel shut off ON 2 Clean or replace air cleaner 3 Fill fuel tank 4 Drain fuel tank and fill with fresh fuel 5 Connect wire to spark plug 6 Rep...

Страница 19: ...17 Notes...

Страница 20: ...market parts not made supplied or approved by Generac You are responsible for contacting a Generac Authorized Warranty Dealer as soon as a problem occurs The warranty repairs should be completed in a...

Страница 21: ...t repaired or replaced under the ECS warranty shall be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for that part 4 Repair or replacement of any warranted e...

Страница 22: ...nostics performed by individuals other than Guardian Generac authorized dealers not authorized in writing by Generac Power Systems Failures due but not limited to normal wear and tear accident misuse...

Страница 23: ...c com or 1 888 436 3722 Manual del propietario XG Series Generador port til de 6 500 8 000 vatios MODELO 005796 0 XG6500 005797 0 XG7000 005798 0 XG7000E 005800 0 XG8000 005747 0 XG8000E 2A OS GARANT...

Страница 24: ...11 Mantenimiento 11 3 1 Cronograma de mantenimiento 11 3 2 Especificaciones del producto 11 3 2 1 Especificaciones del generador 11 3 2 2 Especificaciones del motor 12 3 2 3 Informaci n sobre emision...

Страница 25: ...ca una situaci n peligrosa o acci n que si no se evita podr a traer como resultado la muerte o un da o serio CUIDADO Indica una situaci n peligrosa o acci n que si no se evita puede traer como resulta...

Страница 26: ...nerador Aseg rese que todas las cubiertas protecciones y barreras apropiadas se encuentren en su lugar antes de operar el generador No manipule ningun tipo de dispositivo el ctrico mientras est de pie...

Страница 27: ...res c digos regulaciones o leyes pertinentes la informaci n publicada listada abajo puede usarse como gu a para la operaci n de este equipo Siempre consulte la revisi n m s reciente aplicable para el...

Страница 28: ...888 775 6937 1 2 1 ENSAMBLAJE DE LA RUEDA El kit de la rueda est dise ado para mejorar en gran medida la portabilidad del generador Usted necesitar las siguientes herramientas para instalar el kit de...

Страница 29: ...provisto con un interruptor de circuito de presionar para reiniciar con el fin de proteger al generador contra sobrecargas el ctricas 8 Interruptores de circuito AC El recept culo de 30 amps est prote...

Страница 30: ...as est en el modo de alerta de destello Flash Alert el mensaje de mantenimiento siempre alternara con el tiempo transcurrido en horas y d cimos Las horas destellar n cuatro veces luego alternar con lo...

Страница 31: ...o de CA en el panel de control del generador a trav s de un cable jumper Requerimientos especiales Puede haber regulaciones federales o estatales respecto a la salud y seguridad ocupacional OSHA c dig...

Страница 32: ...del generador La potencia nominal de las luces puede leerse en las mismas bombillas La potencia nominal de las herramientas aparatos y motores normalmente se puede encontrar en la etiqueta de datos o...

Страница 33: ...de la toma de aceite y retire la tapa Llene lentamente el motor con aceite a trav s de la abertura hasta que llege a su marca de lleno Deje de llenar ocasionalmente para revisar el nivel de aceite El...

Страница 34: ...siga la misma secuencia de choke listada arriba NOTA Si el motor dispara pero no sigue funcionando tire la palanca de choke a Full Choke y repita las instrucciones de arranque IMPORTANTE No sobrecarg...

Страница 35: ...panel de control cuando el generador vaya a usarse NOTA No use el cargador dem bater as por m s de 48 horas en una carga 3 1 CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO Siga los intervalos del calendario Se requiere...

Страница 36: ...o negligencia del operador Para recibir el valor total de la garant a el operador debe hacer el mantenimiento del generador tal como se instruye en este manual Se necesitar hacer algunos ajustes perio...

Страница 37: ...ado 3 3 6 REEMPLAZO DE LA BUJ A Use buj as Champion RC14YC o equivalentes Reemplace la buj a una vez al a o Esto ayudar a que el motor arranque con mayor facilidad y funcione mejor 1 Detenga el motor...

Страница 38: ...de cidos durante el almacenamiento Los gases cidos pueden da ar el sistema de combustible de un motor durante el almacenamiento Para evitar problemas con el motor el sistema de combustible deber vacia...

Страница 39: ...apropiados en exteriores lejos de las flamas abiertas Aseg rese de que el motor est fr o No fume en la cercan a ni encienda cigarro alguno Presione la v lvula de combustible del panel de control y ret...

Страница 40: ...de combustible a ON 2 Limpie o reemplace el limpiador de aire 3 Llene el tanque de combustible 4 Drene y llene el tanque de combustible con gasolina fresca 5 Conecte el cable a la buj a 6 Reemplace l...

Страница 41: ...17 Notas...

Страница 42: ...epuestos falsos o del mercado negro no fabricados suministrados o aprobados por Generac Usted es responsable de contactar a un concesionario autorizado de garant a de Generac tan pronto se presente el...

Страница 43: ...mer punto de reemplazo programado para aquella parte 4 La reparaci n o reemplazo de cualquier parte garantizada relacionada a las emisiones bajo esta garant a ECS deber realizarse sin costo alguno par...

Страница 44: ...ferentes a los concesionarios autorizados por Guardian Generac que no est n autorizados por escrito por Generac Power Systems Fallas debido a pero no limit ndose a el uso y desgaste normal accidente m...

Отзывы: