background image

Pöytäjalusta ja  

kiinnitysmahdollisuudet

Kaiuttimien mukana toimitettava Isolation 
Positioner/Decoupler™ (Iso-Pod™) -jalusta 
mahdollistaa kaiuttimen kallistamisen ylä- tai 
alaviistoon. Jalusta voidaan kiinnittää myös kai-
utinkotelon pitkille sivuille, jos kaiuttimet halu-
taan sijoittaa vaaka-asentoon. 

Genelec G Three ja G Four voidaan kiinnittää 

Omnimount® Series 30 (G Three) ja Series 60 
(G Four) sekä König & Meyer -kaiutintelineisiin 
kaiutinkotelon takaseinässä olevien M6 x 10 
-mutterikierteiden avulla. Kotelon pohjassa on 
M10 x 10 -mutterikierre, jolla kaiutin voidaan 
kiinnittää tukevasti alustaansa. Älä käytä tätä 

kierrettä kaiuttimen kiinnittämiseen mikrofonite-
lineeseen, jossa on 3/8” UNC-kierre.

Taajuusvastesäätöjen käyttö

Kaiuttimien taajuusvastetta voidaan muokata 
kuuntelutilan akustisista ominaisuuksista ja kai-
uttimien sijoituksesta johtuvien toistovirheiden 
kompensoimiseksi. Säätö tehdään kaiuttimen 
takapaneelissa olevien  “Tabletop”, “Treble”, 
“Bass” ja “Low bass” -kytkimien avulla. Kaikki 
säädöt asetetaan tehtaalla asentoon “OFF”, 
mikä antaa tasaisen taajuusvasteen kaiutto-
massa tilassa. Säätöjen vaikutus toistovastee-
seen on esitetty kuvissa 3 ja 5.

Tabletop

Tämän säädön käyttöä suositellaan tilanteessa, 
jossa kaiuttimet on sijoitettu pöydälle tai kaiutti-
mien ja kuuntelijan välissä on muu vaakasuora 
ääntä heijastava pinta. Tällainen sijoitus aiheut-
taa tyypillisesti bassotaajuuksille korostuman, 
jonka kumoamiseen “Tabletop”-säätö on suun-
niteltu. 

Treble

Treble-säätö vaikuttaa diskanttitaajuuksiin. G 
Three:ssä on yksi kytkin, jolla voidaan aktivoida 
diskantin vaimennus kahden desibelin verran.  
Tämä sopii tilanteisiin, joissa korkeat taajuudet 
tuntuvat ylikorostuneilta. G Four:ssa on valitta-
vana -2 tai -4 dB:n vaimennustasot tai +2 dB:n 
korostus diskanttialueelle. 

Bass

Bass-säädön avulla voidaan vaimentaa kaiut-
timen bassotoistoa 1000 hertsin alapuolella. 
Tämä säätö on tarkoitettu kompensoimaan 
bassotaajuuksien korostumista, mikä voi johtua 
esimerkiksi kaiuttimien sijoittamisesta lähelle 
seinää. Valittavissa ovat vaimennustasot -2 dB, 
-4 dB ja -6 dB. G Three-kaiuttimessa suurin vai-
mennus, -6 dB, saadaan kääntämällä molem-
mat “BASS”-kytkimet asentoon “1.”

Low Bass

Low Bass-säätö vaikuttaa kaiuttimen bassotois-
toon kaikkein matalimmilla taajuuksilla. Säädön 
käyttö voi olla tarpeen, jos matalimmat basso-
taajuudet tuntuvat ylikorostuneilta. G Three:ssä 
on yksi säätöporras, -4 dB ja G Four:ssa kolme: 
-2, -4 tai -6 dB (ks. kuvat 3 ja 5.) 

Kaikkien säätöjen tehdasasetus on “0”, mikä 

antaa tasaisen taajuusvasteen kaiuttomassa 
tilassa. Taulukko 1 sisältää muutamia suuntaa-
antavia säätöesimerkkejä. Kaiuttimien sijainti ja 
akustinen ympäristö vaikuttavat ratkaisevasti 
säätötarpeeseen, joten säädöt kannattaa tehdä 
vasta kun kuuntelutilan järjestys ja kaiuttimien 
sijoitus on valmis.

Säätöjä voidaan yhdistellä vapaasti parhaan 

sointitasapainon saavuttamiseksi. Huomaa, 
että säädöt eivät ole kumuloituvia, joten kus-
sakin ryhmässä saa olla kerrallaan vain yksi 
kytkin asennossa “1”. 

Turvallisuusohjeita

Genelec-aktiivikaiuttimet on suunniteltu ja val-
mistettu täyttämään kansainväliset turvallisuus-
normit. Virheellisestä käytöstä saattaa kuitenkin 
seurata vaaratilanne, joten seuraavia ohjeita on 
aina noudatettava:

Kaiuttimien sijoitus

Treble

Bass

Low Bass

Tabletop

Kaiuttomassa tilassa

OFF

OFF

OFF

OFF

Vapaasti seisovana vaimennetussa 

tilassa

OFF

-2 dB

OFF

OFF

Vapaasti seisovana kaikuvassa tilassa

OFF

-4 dB

OFF

OFF

Lähikentässä, heijastavan tason 

päällä (esim. pöydällä)

OFF

-2 dB

OFF

-4 dB

Nurkassa

OFF

-4 dB

-4 dB

OFF

Taulukko 1. Taajuusvastesäätimien käyttö muutamissa tyypillisissä tilanteissa

Kuva 1.G Threen liitännät ja säätimet

29

2-

60

30

T-

1

MAINS INPUT
50 / 60 Hz 80 W 230 V~

SERIAL NUMBER

MADE IN FINLAND
www.genelec.com

ON

OFF

RCA INPUT

XLR INPUT

0

1

LEVEL +10 dB

LED OFF

LOW BASS
-4 dB

TABLETOP

TREBLE -2 dB

G Three

Active Loudspeaker

BASS
-4 dB
-2 dB
-6 dB

AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. NE PAS
EXPOSER À L'EAU OU L'HUMIDITÉ. AUCUN COMPOSANT À
L'INTÉRIEUR REMPLAÇABLE PAR L'UTILISATEUR. ADRESSER
TOUTE RÉPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. CET
APPAREIL DOIT ÊTRE RACCORDÉ À LA TERRE.

WARNING

ELECTRIC SHOCK HAZARD. DO NOT OPEN.DO NOT SUBJECT
TO WATER OR MOISTURE. NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
USE EARTHED MAINS CONNECTION ONLY.

29

2-

80

30

W

REFLEKSIAUKKO

KIERTEET
SEINÄ- JA
KATTORIPUSTIMILLE

TAAJUUSVASTESÄÄTIMET

LIITINPANEELI
(VAAKASUORA)

Iso-Pod™
PÖYTÄTELINE

Содержание G Four

Страница 1: ...Operating Manual Käyttöohje G Three G Four ...

Страница 2: ...e source is used at a time Once the connections have been made the loudspeakers are ready to be switched on Autostart function Both loudspeaker models have a power switch on the back panel Set this switch to OFF when the loudspeakers are left unused for sev eral days or when connecting or disconnecting any cables in the system When the switch is set to ON the signal sensing Autostart function of t...

Страница 3: ... that the loudspeakers are placed sym metrically and at an equal distance from the listening position If possible place the system so that the listening position is on the centerline of the room but not exactly at the center of the room and the loudspeakers are placed at an equal distance from the centerline Minimize reflections Acoustic reflections from objects close to the loudspeakers like desk...

Страница 4: ...h international safety standards the following warnings and cautions should be observed to ensure safe operation and to maintain the loudspeaker under safe operating conditions Servicing and adjustment must only be performed by qualified service personnel The loudspeaker must not be opened Do not use this product with an unearthed mains cable or an unearthed mains connection as this may compromise...

Страница 5: ...o communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equip ment does cause harmful interference to radio or television reception which can be deter mined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interfer ence by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Inc...

Страница 6: ...65 mm 14 3 8 237 mm 9 3 8 223 mm 8 13 16 G Three G Four Bass amplifier short term output power Treble amplifier short term output power Long term output power is limited by driver unit protection circuitry 40 W 40 W 90 W 90 W Amplifier system distortion at nominal output THD SMPTE IM CCIF IM DIM 100 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 Signal to Noise ratio referred to full output Bass Treble 1...

Страница 7: ... Vastaavasti kaiut timet menevät automaattisesti taukotilaan kun on kulunut tunti signaalin päättymisestä Tauko tilassa kaiuttimien tehonkulutus on alle 0 5 W Äänenvoimakkuuden perusasetus Kaiuttimien äänenvoimakkuudelle ottoliitännän herkkyydelle on valittavissa kaksi perusase tusta normaali ja 10 dB Kaiuttimet toimitetaan normaaliasetuksella ja suuremman äänenvoi makkuuden tuottava 10 dB asetus ...

Страница 8: ...dB saadaan kääntämällä molem mat BASS kytkimet asentoon 1 Low Bass Low Bass säätö vaikuttaa kaiuttimen bassotois toon kaikkein matalimmilla taajuuksilla Säädön käyttö voi olla tarpeen jos matalimmat basso taajuudet tuntuvat ylikorostuneilta G Three ssä on yksi säätöporras 4 dB ja G Four ssa kolme 2 4 tai 6 dB ks kuvat 3 ja 5 Kaikkien säätöjen tehdasasetus on 0 mikä antaa tasaisen taajuusvasteen ka...

Страница 9: ...koteloa tai irrota laitteesta mitään osia Laitteen saa kytkeä ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan Huomaa että vahvistin ei ole täysin jännitteetön ellei virtajohtoa ole irrotettu pistokkeesta VAROITUS Genelec G Three ja G Four aktiivikaiuttimet pystyvät tuottamaan yli 85 desibelin äänenpai neen mikä voi aiheuttaa pysyvän kuulovaurion Huolto Kaikki huolto ja korjaustoimet on annettava valmistajan...

Страница 10: ... mm 7 7 16 178 mm 7 350 mm 13 13 16 365 mm 14 3 8 237 mm 9 3 8 223 mm 8 13 16 G Three G Four Bassovahvistimen lyhytkestoinen maksimiteho Diskanttivahvistimen lyhytkes toinen maksimiteho Jatkuvaa tehoa rajoittaa kaiutin elementtien suojauselektroniikka 40 W 40 W 90 W 90 W Vahvistimien särö nimellisteholla THD SMPTE IM CCIF IM DIM 100 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 0 05 Kohinaetäisyys täydellä t...

Страница 11: ......

Страница 12: ... Natick MA 01760 U S A Phone 1 508 652 0900 Fax 1 508 652 0909 Email genelec usa genelec com www genelec com In Sweden please contact Genelec Sverige Ellipsvägen 10B P O Box 5521 S 141 05 Huddinge Phone 46 8 449 5220 Fax 46 8 708 7071 Email info genelec com In China please contact Beijing Genelec Audio Co Ltd Jianwai SOHO Tower 12 Room 2605 39 East 3rd Ring Road Chaoyang District Beijing 100022 Ch...

Отзывы: