background image

5

VORSICHT: Dieses Produkt erfüllt die FCC-Regeln, wenn Sie zum Anschluss ob geschirmte Kabel und Stecker verwenden, um es mit anderen 
Geräten zu verbinden. Auch um elektromagnetische Störungen anderer elektrischer Geräte wie Radios oder Fernseher zu vermeiden, benutzen 
Sie abgeschirmte Kabel und Stecker für die Verbindungen.

ANWEISUNGEN LESEN:

 Lesen Sie alle Sicherheit – und Bedienungsanweisungen, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten.

AUFBEWAHRUNGSHINWEIS

: Bewahren Sie alle Sicherheit – und Bedienungsanweisungen gut auf.

WARNHINWEISE: Alle Warnhinweise für das Produkt und die Bedienungsanweisungen müssen genau eingehalten werden.

ANWEISUNGEN BEFOLGEN:

 Alle Anweisungen zum Betrieb des Produkts sollten befolgt werden.

REINIGUNG: 

Das Produkt sollte nur mit einem Polier – oder einem weichen trockenen Tuch gereinigt werden. Benutzen Sie dazu niemals Möbel-

wachs, Benzine, Insektenmittel oderandere flüchtige Reinigungsmittel, denn Sie könnten zur Korrosion des Gehäuses führen.

ERWEITERUNGEN:

 Benutzen Sie keine Erweiterungen, die nicht vom Hersteller empfohlen sind, da sie zu Risiken führen könnten.

WASSER & FEUCHTIGKEIT:

 Benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser, z. B. in der Nähe einer Badewanne, einer Waschschüssel, 

eines Kühen Spülbeckens, eines Waschbeckens, in einem feuchten Keller, in der Nähe eines Schwimmbeckens oder an ähnlichen Orten.
Zubehör: Stellen Sie das Produkt nicht auf eine wackelige oder labile Unterlage. Das Produkt könnte herunterfallen und dabei Kinder oder 
Erwachsene verletzen, wie auch selber beschädigt werden. Stellen Sie das Produkt nur auf vom Hersteller empfohlene oder verkaufte Unterlagen. 
Jede Befestigung und Montage des Produkts sollte nach den Anweisungen des Herstellers ausgeführt werden. Nutzen Sie dazu ein vom Her-
steller empfohlenes Montageset.

MOBILE UNTERLAGEN: 

Bewegen Sie eine Kombination aus dem Produkt und einer mobilen Unterlage mit Vorsicht. Schnelles Anhalten, zu viel 

Schub oder unebene Böden können dazu führen, dass sich Produkt und mobile Unterlage überschlagen (SIEHE FIG. A).
Belüftung: Schlitze und Öffnungen im Gehäuse sind für die Belüftung vorgesehen. Sie stellen den zuverlässigen Betrieb 
des Produkts sicher und schützen es vor Überhitzung. Diese Öffnungen dürfen nicht verschlossen, blockiert oder bedeckt 
werden. Stellen Sie deswegen das Produkt niemals auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder Stellen mit ähnlicher Oberfläche. 
Wenn Sie dieses Produkt in einer festen Installation wie z. B. in einem Regal oder einem Rack einbauen, sorgen Sie für 
ausreichende Belüftung oder sorgen Sie dafür, dass die Bestimmungen des Herstellers genau werden.

STROMANSCHLUSS:

 Dieses Produkt darf nur mit dem auf dem Gerät angegebenen Strom betrieben werden. Wenn Sie 

sich nicht sicher sind, welche Stromert Sie bei sich zu Haus haben, fragen Sie den Verkäufer des Geräts oder lehren Stromversorger.

AUFSTELLUNGSORT:

 Stellen Sie das Gerät an einem festen Ort auf.

ZEITEN DES NICHTGEBRAUCHS:

 Ziehen Sie das Stromkabel aus dem Gerät heraus, wenn Sie es für eine längere Ziert

nicht gebrauchen.

ERDUNG ODER POLUNG:

 Wenn dieses Produkt mit einem gepolten Wechselstromstecker (ein Stecker mit einem Kontakt mehr als andere Steck-

er) ausgestattet ist, passt dieser nur in einer bestimmten Richtung im die Steckdose und ist ein besonderes Sicherheitsmerkmal. Sollten Sie den 
Stecker nicht komplett in die Steckdose stecken können, verschenk Sie ihn andersherum einzustecken. Sollte der Stecker auch dann noch nicht in 
die Steckdose passen, beauftragen Sie einen Elektriker, um diese veraltete Steckdose auszutauschen.

SCHUTZ DES STROMKABELS:

 Stromkabel sollten so verlegt werden, dass man nicht auf sie treten kann, noch dass sie von darauf stehenden oder 

gegen sie stöbernden Gegenständen gequetscht werden. Achten Sie besonders auf Kanten, Sicherung, Stecker und Buchsen.

AUSSENANTENNENERDUNG:

 Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio-/Fernsehkabelsignal an das Produkt anschieben, achten Sie darauf, 

dass die Antenne oder das Kabel geerdet sind, um dafür zu sorgen, dass Überspannungen und elektrostatische Aufladungen nicht auftreten kön-
nen. Im Artikel 810 des National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, finden Sie Informationen über die richtige Erdung des Antennenmasts und weitere 
Informationen zu diesem Thema . (SIEHE AUCH FIG. B)

GEWITTER

: Trennen Sie das Produkt während eines Gewitters oder wenn es unbeaufsichtigt ist oder wenn es für eine lange 

Zeit nicht benutzt wird, durch herausziehen des Stromkabels aus der Netzhose. Trenne Sie auch die Verbindung zu einer 
Antenne oder Radio-/Fernsehkabeln. Dadurch vermeiden Sie Beschädigungen des Produkts durch Blitze oder 
Überspannungen. 

STROM-UND Überlandleitungen:

 Stellen Sie eine Außenantenne nicht in der Nähe von Überlandleitungen, elektrischen 

Licht – oder Stromkreisen oder an Stellen, wo sie in eine solche Leitung fallen könnte, auf. Wenn Sie eine Außenantenne 
aufstellen, achten Sie besonders darauf, dass Sie auf keinen Fall irgendwelche Stromleitungen berührt. Das kann zu 
gefährlichen Auswirkungen führen.

ÜBERLASTUNG:

 Überlasten Sie keine Steckdosen, Verlängerungskabel oder Sicherungen. Das kann zu Bränden oder 

elektrischen Schlägen führen.

EINDRINGEN VON GEGENST¨ANDEN ODER FLÜSSIGKEIT:

 Führen Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch Öffnungen in das Produkt ein. 

Sie könnten mit Strom führenden Stellen in Verbindung kommen oder Kurzschlüsse verursachen, die zu Bränden oder elektrischem Schlägen 
führen können. Geben Sie niemals irgendwelche Flüssigkeiten auf oder in das Produkt. 

SERVICE:

 Versuchen Sie nicht, das Produkt selber zu reparieren. Durch das Öffnen des Gehäuses oder Entfernen von Schrauben können Sie mit 

gefährlichen Spannungen oder anderen Risiken in Kontakt kommen. Beauftragen Sie im Reparaturfall nur qualifiziertes Servicepersonal.

WANN SERVICE NÖTIG IST:

 Unter den folgenden Bedingungen ziehen sie auf jeden fall das Stromkabel aus der Steckdose und beauftragen sie 

für eine Reparatur nur qualifiziertes Servicepersonal:
• 

Wenn das Stromkabel defekt ist.

• 

Wenn Flüssigkeit auf oder in das Produkt gelaufen ist oder Gegenstände in das Produkt gefallen sind.

• 

Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.

• 

Wenn das Produkt trotz Befolgen der Bedienungsanweisungen nicht normal arbeitet. Stellen Sie dabei das Produkt nur nach den Anweis-
ungen der Bedienungsanleitung ein, andere Einstellungen können das Produkt beschädigen und den aufwändigen Einsatz von Technikern 
für die Wiederherstellung erfordern.

• 

Wenn das Produkt hingefallen oder auf andere Art und Weise beschädigt ist.

• 

Wenn das Produkt eine eindeutige Veränderung im Betrieb zeigt.

ERSATZEILE:

 Wenn ihr Produkt Ersatzteile benötigt, achten Sie darauf, dass der Servicetechniker nur vom Hersteller erlaubte Ersatzteile oder 

Ersatzteile, die gleichen Eigenschaften win die originalen Teile aufweisen, einsetzt. Falsche Ersatzteile können zu Bränden, elektrischen Schlägen 
oder anderen Risiken führen.

SICHERHEITSTEST:

 Bevor der Service oder eine Reparatur für dieses Produkt beendet sind, beauftragen Sie den Servicetechniker, einen 

Servicetest durchzuführen, um sicher zu stellen, dass das Produkt einwandfrei funktioniert.

VOR BENUTZUNG DES GERATS LESEN. WICHTIGE

HINWEISE&SICHERHEITSBESTIMMUNGEN

UHF-01/02 manual 

 geminisound.com

5

Содержание UHF-01 Series

Страница 1: ...UHF 01 02 SERIES UHF WIRELESS MICROPHONE USER S MANUAL Please read the manual carefully before operation www geminisound com ...

Страница 2: ... outlet This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the outlet contact your electrician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the grounding type plug POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs c...

Страница 3: ...ntrara en un tipo de enchufe Se trata de una medida de seguridad Si el enchufe y la clavija no son compatibles un electricista deberá cambiar el enchufe En ningún caso deberá forzarse PROTECCION DEL CABLE OE CORRIENTE Los cables do corriente deben protegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pinzarse por elementos colocados encima o que los aprisionen Debe prestarse especial atención ...

Страница 4: ...éviter de se prendre les pieds dedans en particulier les cordons relies aux prises électriques ANTENNE EXTERIEURE Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur assurez vous de la présence d une connexion à la terre afin d éviter les surtensions et les décharges d électricité statique L article 810 du National Electrical Code ANSI NFPAS 70 précise toutes les infor mation nécessa...

Страница 5: ... Elektriker um diese veraltete Steckdose auszutauschen SCHUTZ DES STROMKABELS Stromkabel sollten so verlegt werden dass man nicht auf sie treten kann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie stöbernden Gegenständen gequetscht werden Achten Sie besonders auf Kanten Sicherung Stecker und Buchsen AUSSENANTENNENERDUNG Wenn Sie eine Außenantenne oder ein Radio Fernsehkabelsignal an das Produkt...

Страница 6: ... of the receiver Connect AC plug of AC DC adapter to mains power socket 3 Press ON OFF button on front panel to turn on the receiver 4 Turn on the transmitter RF indicator on receiver will light 5 Adjust receiver volume and your amplifier or mixer volume to suitable level 1 Power Indicator 2 ON OFF Switch 3 RF Indicator s 4 Volume Control s Antenna 1 4 Unbalanced Output Jack DC Input Jack 5 6 7 1 ...

Страница 7: ...ase confirm the frequency of the transmitter is the same as that of receiver before operation During operation if low battery indicator lights red this indicates the battery is low Please replace batteries 5 After use please slide power switch to OFF position to turn off the transmitter If you are not going to use the wireless microphone system for a long period of time please take out the batteri...

Страница 8: ...TE position to mute sound 5 During operation if power indicator lights red this indicates the battery is low Please replace with new batteries 6 After use slide power switch to OFF position to turn off the microphone If you are not going to use the wireless microphone system for a long period of time please take out the batteries from the microphone to avoid possible battery leakage which may dama...

Страница 9: ...on 45 dB Audio Output Level 150mV RMS S N Ratio 95dB Distortion 0 5 Audio Output Level 1V 10K Power Supply DC12V 200MA TRANSMITTER Frequency Range 500 950MHz Frequency Stability 10ppm RF Output 10mW Modulation FM Max Deviation 75KHz Power Supply 3V 2 AA batteries Current Consumption 100mA 9 UHF 01 02 manual geminisound com 9 ...

Страница 10: ...l posterior del receptor Conecte el enchufe de CA del adaptador de CA CC a la toma de corriente 3 Presione el botón ON OFF en el panel frontal para encender el receptor 4 Encienda el transmisor El indicador de RF en el receptor se encenderá 5 Ajuste el volumen del receptor y el volumen de su amplificador o mezclador al nivel adecuado 1 1 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 7 7 1 Indicador de encendido 2 Int...

Страница 11: ...de RF del receptor se encenderá confirme la frecuencia del transmisor igual que el del receptor antes de la operación Durante el funcionamiento si el indicador de batería baja se ilumina en rojo esto indica que la batería está baja Reemplace la batería nueva 5 Después del uso deslice el interruptor de encendido a la posición OFF para apagar el transmisor Si no va a utilizar el sistema de micrófono...

Страница 12: ...central MUTE para silenciar el sonido 5 Durante el funcionamiento si el indicador de encendido se ilumina en rojo indica que la batería está baja Por favor reemplace con baterías nuevas 6 Después del uso deslice el interruptor de encendido a la posición OFF para apagar el micrófono Si no va a utilizar el sistema de micrófono inalámbrico durante un período prolongado de tiempo saque las baterías de...

Страница 13: ...tion 45 dB Audio Output Level 150mV RMS S N Ratio 95dB Distortion 0 5 Audio Output Level 1V 10K Power Supply DC12V 200MA TRANSMISOR Frequency Range 500 950MHz Frequency Stability 10ppm RF Output 10mW Modulation FM Max Deviation 75KHz Power Supply 3V 2 AA batteries Current Consumption 100mA UHF 01 02 manual geminisound com 13 ...

Страница 14: ... le panneau arrière du récepteur Branchez la fiche CA de l adaptateur AC DC sur la prise de courant 3 Appuyez sur le bouton ON OFF du panneau avant pour allumer le récepteur 4 Allumez l émetteur L indicateur RF sur le récepteur s allume 5 Réglez le volume du récepteur et le volume de votre amplificateur ou table de mixage au niveau approprié 1 1 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 7 7 OPERATION 1 Indicador ...

Страница 15: ...eur RF sur le récepteur s allume maintenant confirmez la fréquence de l émetteur comme celle du récepteur avant l opération Pendant le fonctionnement si le témoin de batterie faible s allume en rouge cela indique que la batterie est faible Remplacez la nouvelle batterie 5 Après utilisation faites glisser le contacteur d allumage sur la position OFF pour éteindre l émetteur Si vous n utilisez pas l...

Страница 16: ...entrale MUTE pour couper le son 5 Pendant le fonctionnement si le témoin d alimentation s allume en rouge cela indique que la batterie est faible Veuillez remplacer par de nouvelles piles 6 Après utilisation faites glisser l interrupteur d alimentation sur la position OFF pour éteindre le microphone Si vous n utilisez pas le système de microphone sans fil pendant une période prolongée retirez les ...

Страница 17: ...ction 45 dB Audio Output Level 150mV RMS S N Ratio 95dB Distortion 0 5 Audio Output Level 1V 10K Power Supply DC12V 200MA EMETTEUR Frequency Range 500 950MHz Frequency Stability 10ppm RF Output 10mW Modulation FM Max Deviation 75KHz Power Supply 3V 2 AA batteries Current Consumption 100mA UHF 01 02 manual geminisound com 17 ...

Страница 18: ...NPUT aansluiting op het achterpaneel van de receiver Sluit de AC stekker van de AC DC adapter aan op het stopcontact 3 Druk op de AAN UIT knop op het voorpaneel om de ontvanger in te schakelen 4 Schakel de zender in RF indicator op ontvanger licht op 5 Pas het volume van de ontvanger en uw versterker of mixervolume aan op een geschikt niveau 1 1 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 6 6 7 7 ONTVANGER DEUTSCHE OPE...

Страница 19: ...De ontvanger RF indicator zal nu oplichten bevestig de frequentie van de zender die overeenkomt met die van de ontvanger vóór de bediening Tijdens gebruik als de batterij indicator rood oplicht betekent dit dat de batterij bijna leeg is Vervang de nieuwe batterij 5 Schuif de aan uit schakelaar na gebruik naar de OFF stand om de zender uit te schakelen Als u het draadloze microfoonsysteem langere t...

Страница 20: ...middelste stand MUTE om het geluid te dempen 5 Tijdens gebruik als de voedingsindicator rood oplicht betekent dit dat de batterij bijna leeg is Vervang deze door nieuwe batterijen 6 Schuif de aan uit schakelaar na gebruik naar de stand OFF om de microfoon uit te schakelen Als u het draadloze microfoonsysteem langere tijd niet gaat gebruiken haal dan de batterijen uit de microfoon om mogelijk batte...

Страница 21: ...ion 45 dB Audio Output Level 150mV RMS S N Ratio 95dB Distortion 0 5 Audio Output Level 1V 10K Power Supply DC12V 200MA ZENDER Frequency Range 500 950MHz Frequency Stability 10ppm RF Output 10mW Modulation FM Max Deviation 75KHz Power Supply 3V 2 AA batteries Current Consumption 100mA UHF 01 02 manual geminisound com 21 ...

Страница 22: ...2 346 0061 and they will be happy to give you a Return Autho rization Number RA and the address of an authorized service center closest to you B After receiving an RA include a copy of the original sales receipt with defective product and a description of the defect Send by insured freight to Gemini and use the address provided by your customer service representative Your RA must be written on the...

Страница 23: ...mful interference and 2 This device must accept any interference that is recieved including any interference that may cause undesired operation Warning Changes or modifications to this unit not expressly approved by the the party responsible for compilance could void the user s authority to operate the equipment FCC Rules and Regulations UHF 01 02 manual geminisound com 23 ...

Страница 24: ... purpose without the express written permission of Innovative Concepts and Design LLC It is recommended that all maintenance and service on the product should be carried out by Innovative Concepts and Design LLC or it s authorized agents Innovative Concepts and Design LLC cannot accept any liability whatsoever for any loss or damage caused by service maintenance or repair by unauthorized personnel...

Страница 25: ...UHF 01 02 manual geminisound com 25 ...

Отзывы: