Gemini MPX-40 Скачать руководство пользователя страница 17

ATTENTION: Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu'il est con-
necté à d'autres appareils à l'aide de cordons blindés. Afin de prévenir tout
risque de parasites électromagnétiques avec un poste radio ou TV, veuillez
utiliser des cordons blindés.

Le point d'exclamation situé dans un triangle est destiné à attirer votre

attention durant l'utilisation de votre appareil ou d'un entretien péri-
odique de ce dernier. Vous en trouverez plusieurs dans le mode d'emploi
de l'appareil.
LIRE LES INSTRUCTIONS: Toutes les instructions et consignes d'utilisa-
tion doivent être lues avant l'utilisation de l'appareil.
CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS: Nous vous recommandons de con-
server les instructions et consignes d'utilisation en cas de nécessité
ultérieure.
RESPECT DES CONDITIONS D'UTILISATION: Nous vous recomman-
dons de respecter les instructions d'utilisation.
SUIVRE LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION: Nous vous recomman-
dons de respecter la chronologie des instructions d'utilisation.
NETTOYAGE: L'appareil doit être nettoyé avec un chiffon légèrement
humide. Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs & volatiles (cire,
essence, insecticide…) afin de ne pas endommager l'appareil.
CORDON: Ne pas utiliser de cordons non préconisés par le fabricant afin
de ne pas endommager l'appareil.
EAU & HUMIDITE: Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'une source
d'eau (cuisine, salle de bain, lavabo…), ni dans un endroit sujet à l'humid-
ité (piscine…).
ACCESSOIRES: Ne pas installer cet appareil sur un support ou dans un
endroit instable. L'appareil pourrait tomber au risque de blesser une per-
sonne et être endommagé. Veiller à utiliser des accessoires (Pied, support,

crochet..) recommandés par le fournisseur ou vendu avec l'appareil. Tout
montage ou installation doit respecter les instructions du fabricant et utilis-
er des accessoires d'installation recommandés par le fabricant.
TRANSPORT SUR CHARIOT: Tout produit installé sur un chariot doit être
manipulé avec précaution. Un déplacement brusque ou trop rapide sur
une surface non plane pourrait entraîner la chute de l'ensemble et endom-
mager l'appareil. V

OIR

F

IGURE

A.

VENTILATION: Les ouvertures et ouïes d'aération situées sur l'appareil
permettent une ventilation optimale de ce dernier afin d'éviter toute sur-
chauffe. Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées. Ne pas placer
l'appareil sur un support souple risquant de bloquer les ouïes d'aération
(Lit, sofa, canapé…). Si l'appareil est intégré dans une installation ou dans
un rack, veillez à la ventilation et consultez le fabricant pour toute informa-
tion complémentaire.
ALIMENTATION: Veillez à respecter la tension d'alimentation située au dos
de l'appareil. Si vous n'êtes pas certain de la tension d'utilisation dans votre
pays,  contactez votre revendeur.
EMPLACEMENT: Veillez à installer l'appareil sur un support stable.
PERIODE DE NON UTILISATION: Débranchez le cordon d'alimentation
de l'appareil en cas de non utilisation prolongée.
MISE A LA TERRE:

- Si l'appareil est équipé d'une alimentation à courant alternatif (Prise pos-

sédant un contact plus large que l'autre), celle-ci se connectera correcte-
ment à la prise uniquement si vous respectez le sens de branchement. Il
s'agit là d'une mesure de sécurité. Si vous n'arrivez pas à insérer la fiche
dans la prise, inversez la fiche. Si vous ne pouvez toujours pas insérer cette
dernière, contactez un électricien afin de remplacer votre prise électrique
qui est obsolète. Veillez à respecter cette consigne.

- Si l'appareil est équipé d'une fiche d'alimentation avec terre, veillez à la

connecter à une prise électrique équipée d'une connexion à la terre. Il s'ag-
it d'une mesure de sécurité. Si vous ne pouvez insérer la fiche dans la prise
électrique, contactez un électricien afin de remplacer votre prise électrique
qui est obsolète. Il est important de respecter cette mesure de sécurité.
INSTALLATION DU CORDON D'ALIMENTATION: Les cordons d'alimen-
tation doivent être déroulés et rangés proprement afin d'éviter de se pren-
dre les pieds dedans, en particulier les cordons reliés aux prises élec-
triques.
ANTENNE EXTERIEURE: Si vous reliez votre appareil à une antenne ou
un câble extérieur, assurez-vous de la présence d'une connexion à la terre
afin d'éviter les surtensions et les décharges d'électricité statique. L'article
810 du National Electrical Code, ANSI/NFPAS 70, précise toutes les infor-
mations nécessaires afin d'effectuer correctement le branchement à la terre
du pylône ou de la structure porteuse, la connexion du câble à l'antenne
de décharge, dimensions des connecteurs de mise à la terre, connexions

des électrodes, consignes de mise à la terre des électrodes. V

OIR

S

CHÉMA

B.

ORAGE/FOUDRE: En cas d'orage et de non utilisation prolongée,
débranchez le cordon d'alimentation, le câble d'antenne et les cordons
audio. Ceci afin d'éviter les dégâts occasionnés par la foudre et les sur-
charges électriques.
LIGNES ELECTRIQUES: Une antenne extérieure ne doit pas être située à
proximité immédiate de lignes électriques et/ou d'un transformateur élec-
trique, afin de ne pas tomber dessus en cas de chute. Lors de l'installation
d'une antenne extérieure, veillez à éviter tout contact avec des lignes élec-
triques : tout contact peut être fatal.
SURCHARGE: Ne surchargez pas les prises électriques, blocs multiprises &
rallonges en y connectant trop d'appareils. Ceci afin d'éviter tout risque de
surcharge électrique  ou d'incendie (Surchauffe).
INSERTION D'OBJET & DE LIQUIDE: N'insérez pas d'objets dans les
fentes ou ouvertures de l'appareil afin d'éviter tout risque de choc élec-
trique et d'incendie. Ne jamais renverser de liquide sur l'appareil.
SERVICE APRES VENTE: N'essayez pas de réparer cet appareil ; en l'ou-
vrant ou en le démontant afin d'éviter tout risque de choc électrique. En
cas de problème, veuillez prendre contact avec votre revendeur.
PANNE/SITUATION NECESSITANT UN RETOUR EN SAV: Débranchez
l'appareil de la prise électrique, remettez le dans son emballage d'origine
et contactez votre revendeur en tenant compte des situations suivantes :

- Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé.
- Si un liquide a été renversé dessus.
- Si l'appareil a été exposé à la pluie.
- Si l'appareil ne fonctionne pas correctement malgré le respect des

instructions d'utilisation. Ajustez uniquement les réglages préconisés dans
le mode d'emploi, toute manipulation ou réglage non conseillés dans ce
dernier peut endommager l'appareil et procurer plus de travail en cas d'in-
tervention SAV afin de remettre l'appareil en état de marche.
PIECES DE RECHANGE: Lorsque vous avez besoin de remplacer des
pièces de l'appareil, veillez à utiliser des pièces d'origine ou possédant des
caractéristiques identiques. L'utilisation de pièces non autorisées peut
endommager l'appareil : surchauffe, court-circuit, choc électrique…
CONTROLE DE SECURITE: Avant de récupérer votre appareil, assurez
vous que le SAV a effectué tous les contrôles de sécurité nécessaires afin de
vous restituer un appareil en état de marche.
INSTALLATION AU PLAFOND OU SUR UN MUR: Ce type d'installation
est déconseillé.
CHALEUR: Veillez à installer l'appareil loin de toute source de chaleur telle
que radiateur, réchaud ou tout autre appareil produisant de la chaleur.

A

T

T

E

N

T

I

O

N

AVANT TOUTE UTILISATION DE L'APPAREIL, MERCI DE PRENDRE CON-

NAISSANCE DES INSTRUCTIONS D'UTILISATION & DE SECURITE!

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR!

17

Содержание MPX-40

Страница 1: ... any error contained in this manual No part of this manual may be reproduced stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means electronic electrical mechanical optical chemical including photocopying and recording for any purpose without the express written permission of Gemini Sound Products Corp It is recommended that all maintenance and service on this product is performed...

Страница 2: ...y into the outlet try reversing the plug If the plug should still fail to fit contact your electrician to replace your obsolete outlet Do not defeat the safety purpose of the polar ized plug If this product is equipped with a three wire grounding type plug a plug having a third grounding pin it will only fit into a ground ing type power outlet This is a safety feature If you are unable to insert t...

Страница 3: ... 58 31 31 Relay 4 ...

Страница 4: ...r AUX input jacks on your receiver If there are no CD or AUX inputs use any line level except phono inputs 5 The DIGITAL OUT 6 jack is for connecting this unit to any type of computer DAT MD HARD DISC RECORDER or any other type of device that accepts digital signals FUNCTIONS 1 POWER SWITCH After making sure that the VOLTAGE SELECTOR SWITCH 1 found on the rear panel is properly set plug the unit i...

Страница 5: ...xits FOLDER mode and allows you to once again look through the songs in a chosen folder To select a song within the folder use the Track Knob 15 22 REVERSE The REVERSE 11 button simply plays the track in reverse 23 MEMO STORE The MEMO STORE 12 button allows you to begin storing memory in your CUE POINTS 13 SAMPLER 14 24 SAMPLER Use the SAMPLER 14 button s to play a section of a track stored in a s...

Страница 6: ... the loop created by your SEAMLESS LOOP When pressing B EDIT 20 the LCD 16 will read the frame where the LOOP OUT 18 is set You may adjust it with the use of the JOG WHEEL 22 by turning the wheel left or right examining frame by frame while the loop repeats itself You should be able to hear the difference in each frame until you are satisfied with your loop exit point Press B EDIT 20 when you are ...

Страница 7: ... enchufe y la clavija no son compatibles un electricista deberá cambiar el enchufe En ningún caso deberá forzarse PROTECCIÓN DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben protegerse para que nadie los pise ni corran el riesgo de pinzarse por elementos colocados encima o que los apri sionen Debe prestarse especial atención al cable al enchufe a los extensores de cable y al punto por donde el...

Страница 8: ...8 Çbb 9 b O8F b Ê 8Y8 8YbOÁ8Y b b Á 8Y U Y8Y 4 sÎ 8F b Yb O b b 8F b Ï 8 Á8 8 b 8 Yb 8 8 8 b bO Yb Ç 8 b À 8F b Yb O b b 8Y8 Yb b b s Yb Ob Y Y p 8 Y8 Ï 8 Y8 t 8 8 Á 8 Yb 8Y8 Yb g 8Ê 8Á 8 Áb Î bO bÇb b À b b Áb s 8 b p 8O Î 8 8 8 g Á b Á b ÀÎ Y À t Yb ÀÀ t 3 bb À Yb bO8 Áb Às t b Àp b À bÊ À Àg b bO Yb O À O b Y Î Yb O b Í8F b C 31 4 31 Relay ...

Страница 9: ...salida DIGITAL OUT 6 es para conectar la unidad a cualquier ORDENADOR DAT MD GRABADOR DE DISCO DURO u otro tipo de aparato que acepte señal digital FUNCIONES 1 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Tras asegurarse de que el SELECTOR DE VOLTAJE 1 está en su posición correcta enchufe la unidad a la corriente y encienda la unidad pulsando el BOTÓN DE ENCENDIDO 4 La unidad se pondrá en marcha y la pantalla LCD azu...

Страница 10: ...ay dentro de ella Para seleccionar canciones en carpetas use el botón 15 22 REVERSE El botón REVERSE 11 simplemente reproduce la pista al revés 23 MEMO STORE El botón MEMO STORE 12 permite comenzar a almacenar en la memoria los PUNTOS DE CUE 13 y los SAMPLES 14 24 SAMPLER Use el los boton es del SAMPLER 14 para reproducir sobre la música que suena una sección de una pista guardada en un banco de m...

Страница 11: ...te al punto inicial del bucle y lo repetirá indefinidamente hasta que el usuario decida salir de él mediante el botón LOOP OUT 18 Pulse el botón B EDIT 20 para editar el LOOP IMPERCEPTIBLE que ha creado Al pulsarlo la pantalla LCD 16 leerá el frame en que se ha fijado el LOOP OUT 18 Puede ajustar este punto con la JOG WHEEL 22 examinando frame por frame el lugar en que el loop se repite Debería po...

Страница 12: ... einen dritten Erdungs Kontakt und passt nur in eine Steckdose mit entsprechender Erdung Auch das ist ein Sicherheitsmerkmal Sollte der Stecker nicht in die Steckdose passen beauftragen Sie einen Elektriker um diese veraltete Steckdose auszu tauschen SCHUTZ DES STROMKABELS Stromkabel sollten so verlegt werden dass man nicht auf sie treten kann noch dass sie von darauf stehenden oder gegen sie stoß...

Страница 13: ...31 4 31 Relay ...

Страница 14: ... einem COMPUTER DAT MD FESTPLATTEN REKORDER oder anderen Geräten die digitale Signale akzeptieren FUNKTIONEN 1 NETZSCHALTER Nach Überprüfung der richtigen Einstellung des SPANNUNGSWAHLSCHALTERS 1 schließen Sie das Gerät an und drücken den NETZSCHALTER 4 auf ON Das Gerät schaltet sich EIN und die blaue LCD Anzeige 16 leuchtet auf Wenn Sie den NETZSCHALTER 4 auf OFF stellen schaltet sich das Gerät a...

Страница 15: ...odass Sie die Dateien in diesem Ordner durchsehen können Um einen Song in einem Ordner auszuwählen benutzen Sie den Titel Knopf 15 22 REVERSE Mit der REVERSE 11 Taste wird der Titel einfach rückwärts abgespielt 23 MEMO STORE Mit der MEMO STORE 12 Taste werden CUE PUNKTE 13 und SAMPLES 14 abgespeichert 24 SAMPLER Mit der SAMPLER 14 Taste n können Sie ein in einer Samplebank gespeichertes Sample zus...

Страница 16: ...e nau nach links oder rechts verschieben während der Loop wiederholt wird So können Sie bei jedem Durchlauf des Loops hören ob er richtig gesetzt ist Drücken Sie B EDIT 20 wenn Sie mit dem Endpunkt zufrieden sind und der Loop wird solange abgespielt bis Sie LOOP OUT 18 drücken Um den Loop zu verlassen und zur normalen Wiedergabe zurück zukehren drücken Sie LOOP OUT 18 um den Loop nicht mehr wieder...

Страница 17: ...e d une connexion à la terre Il s ag it d une mesure de sécurité Si vous ne pouvez insérer la fiche dans la prise électrique contactez un électricien afin de remplacer votre prise électrique qui est obsolète Il est important de respecter cette mesure de sécurité INSTALLATION DU CORDON D ALIMENTATION Les cordons d alimen tation doivent être déroulés et rangés proprement afin d éviter de se pren dre...

Страница 18: ...31 4 31 Relay ...

Страница 19: ...pas connecter l appareil à une entrée phono 5 La SORTIE NUMERIQUE RCA 6 permet de relier votre appareil à l entrée d un appareil numérique tel que DAT MD HD Disque Dur FONCTIONS 1 INTERRUPTEUR DE MISE SOUS TENSION Après avoir commuté l appareil sur la bonne TENSION D ALIMENTA TION 1 et effectué l ensemble des branchements appuyez sur la touche POWER 4 L appareil s allume et l écran LCD 16 s illu m...

Страница 20: ... rentrez en mode FOLDER DOSSIER permet tant d accéder aux dossiers MP3 présents sur le cd En pressant ce même bouton une autre fois vous sortez du mode FOLDER vous pouvez alors chercher votre morceau dans le dossier sélectionné Pour sélectionner un morceau dans un dossier utilisez le potentiomètre rotatif Track Knob 15 22 REVERSE la touche REVERSE 11 permet de lire un morceau à l envers 23 MEMO ST...

Страница 21: ...s appuyiez sur la touche LOOP OUT 18 Appuyez sur la touche B EDIT 20 afin d éditer la BOUCLE PARFAITE enregistrée Lorsque vous appuyez sur la touche B EDIT 20 l écran LCD 16 affichera la dernière frame de la boucle Vous pouvez alors modifier cette dernière à l aide de la MOLETTE 22 en avant ou en arrière tout en continuant à écouter la boucle afin de caler parfaitement le point de sortie Appuyez s...

Страница 22: ...Name Province Address Number and Street City Apt Country Postal Code Model Number Example CDT 05MKII Serial Number Located on back of most units Serial Number Located on back of most units Month Day Year Date of Purchase Month Day Year Date of Purchase Purchase Price 00 EXCLUDING TAX Dealer Zip Code Age City or Month Day Year Date of Birth Model Number Example CDT 05MKII Save postage and register ...

Отзывы: