background image

(10)

INTRODUCTION:

Nos félicitations à l’occasion de l’achat du double lecteur 

CDX-402

 de

Gemini

. Ce double lecteur CD ultramoderne est couvert par une

garantie de trois ans, à l’exception des blocs optiques (Garantie 1 an).

Avant son utilisation, nous vous recommandons de lire soigneusement

toutes les instructions qui suivent.

CARACTÉRISTIQUES:

Larges écrans LCD rétro-éclairés

Réglage de v/- 12% avec touche de ratt & -

Mémoire Anti-Chocs

Molette de recherche AV/AR multi-vitesse

Fonction Auto/Single Cue & Lecture continue

Boucle

10 pour sélection de plages

Fly cue

•      Sortie numérique (Standard SPDIF)

ATTENTION:

N’utilisez pas cet appareil à des températures en-dessous de 5° C/41° F

ou au-dessus de 35° C/95° F. L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau

et à l’humidité ; aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne devrait

être placé sur celui-ci. Placez l’appareil dans un lieu propre et sec. Ne

mettez pas l’appareil sur un support instable.  Lorsque vous retirez le

cordon d’une prise secteur, prenez-le toujours par la fiche. Ne tirez

jamais le cordon lui-même. Afin d’éviter un choc électrique, n’enlevez pas

le couvercle ou les visses. L’appareil ne contient pas de pièces à

remplacer par l’utilisateur. Consultez un technicien qualifié pour ce genre

d’intervention (Consultez votre revendeur). N’utilisez pas de produits

chimiques pour nettoyer l’appareil. Gardez la tête de lecture du bloc

optique (rayon laser) propre en conservant le tiroir fermé. Gardez ce

manuel dans un lieu sûr à titre de référence.

CERTIFICATIONS DE SÉCURITÉ:

Caractéristiques de la diode laser

Matière: GA - Al - As
Longueur d’onde: 755 - 815 nm (25°C)

Sortie de laser: Onde continue, max. 0,5 mW

REMARQUE IMPORTANTE:

Etant donné que le 

CDX-402

 est un double lecteur CD, la plupart des

fonctions et commandes se répètent des deux côtés de l’appareil. Afin

d’éliminer toute confusion et pour faciliter la compréhension des dessins,

seules les fonctions et commandes du côté gauche seront numérotées.

SELECTION DE LA TENSION

D’ALIMENTATION:

Le modèle 

CDX-402

 fonctionne sous 2 tensions d’alimentation: 

115 

ou

230 

volts. Pour sélectionner la tension correcte, faites ce qui suit:

1. Placez la tête d’un tournevis  au centre du 

SELECTEUR DE TENSION -

VOLTAGE

 

SELECTOR (1)

 sur le panneau arrière.

2. Commutez le sélecteur de tension sur 

115 

ou 

230 

volts (France / 230 volts).

3. Ne forcez et ne tordez pas le sélecteur au risque de l’endommager. Si le

sélecteur ne se déplace pas correctement, contactez un technicien

qualifié ou votre revendeur.

BRANCHEMENTS:

1. Branchez le cordon d’alimentation à l’embase 

AC IN (2)

 pour la mise sous tension.

2. Par l’intermédiaire des câbles inclus, reliez une des extrémités dans le

connecteur du côté 2 de 

la COMMANDE A DISTANCE - REMOTE

CONTROL (3) 

et l’autre extrémité dans le connecteur du côté 2 de

l’APPAREIL PRINCIPAL -MAIN UNIT (3)

. Répétez l’opération sur le côté 1.

3. Reliez l’un des deux cordons RCA 

(

fournis

)

 à la sortie 

RCA SORTIE

LIGNE-LINE OUTPUT (4).

4. Reliez l’autre extrémité du cordon 

RCA 

à une entrée ligne

 

disponible sur

votre console de mixage. Si vous connectez le 

CDX-402

 à un

amplificateur, vous pouvez brancher les cordons 

RCA 

aux entrées

 CD 

ou

AUX

. S’il n’y a pas d’entrées 

CD 

ou 

AUX

, utilisez n’importe quelle entrée ligne.

5. Vous pouvez connecter tout 

APPAREIL NUMERIQUE

, lecteur/

enregistreur, de type DAT, MD, HD (Disque Dur), MP-3 afin d’enregistrer

un signal numérique au travers de la sortie 

BNC (5) OUTPUT.

DESCRIPTIONS DES FONCTIONS:

POWER (ALIMENTATION)

:

  Après avoir vérifié que le 

SELECTEUR DE

TENSION (1) 

sur le panneau arrière soit correctement positionné, reliez

l’appareil à une prise d’alimentation et appuyez sur la touche 

POWER-

PUISSANCE (6)

. L’appareil se mettra en marche. Si vous appuyez sur

cette touche une seconde fois, l’appareil s’éteindra.

DISC TRAY (TIROIR DE CHARGEMENT):

  Le 

TIROIR DE

CHARGEMENT (7)

 contient le disque durant le chargement, le

déchargement et la lecture. Lorsque vous appuyez sur la touche 

OPEN/

CLOSE (8)

 du tiroir de chargement, ce dernier s’ouvrira ou se fermera.

Le 

TIROIR DE CHARGEMENT (7)

 peut contenir des disques de 

12 

cm et 

cm.

Veuillez notez que le tiroir de chargement ne s’ouvrira pas si le 

CDX-402

se trouve en mode lecture.

NOTE : NE FORCEZ PAS SUR LE TIROIR DE CHARGEMENT DU DISQUE POUR LE FERMER.

TOUTE FORCE EXCESSIVE ENDOMMAGERA LE MÉCANISME DE CHARGEMENT DU CD.

UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES TOUCHES OPEN/CLOSE-OUVERTURE/FERMETURE (8).

TOUCHE OUVERTURE/FERMETURE:

 Appuyez sur la touche

OUVERTURE/FERMETURE - OPEN/CLOSE (8) 

pour charger ou enlever

un CD du 

TIROIR DE CHARGEMENT (7)

.

DISPLAY (ECRAN):

 

 

L’ECRAN-DISPLAY (9)

 affiche le numéro de la

plage, le réglage de vitesse, la fonction single-auto cue ou lecture

continue et 3 affichages de temps différents. Ces derniers sont le temps

écoulé sur la plage, le temps restant sur le disque et le temps restant sur

la plage en cours de lecture. Le temps est affiché en minutes, secondes

et trames (1/75

ème

 de seconde).

PLAYBACK DISPLAY BAR (AFFICHAGE BARRE DE LECTURE):

  La

PLAYBACK DISPLAY BAR (10)

 affiche le temps parcouru et restant

pour chaque plage.  L’affichage clignote lentement  lorsqu’il reste 

15

secondes sur la plage et clignote rapidement lorsqu’il reste 

secondes de lecture.

PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE):

  Chaque pression sur la touche

LECTURE/PAUSE - PLAY/PAUSE (11)

 met l’appareil en mode lecture ou

en mode pause.

CUE (POINT DE DEMARRAGE DE LECTURE):

  Avec l’appareil en mode

lecture (la LED lecture/pause s’allume en vert) et après avoir mémorisé le point

(cue), le fait d’appuyer sur la touche 

CUE (12)

 commutera l’appareil en mode

pause (la LED lecture/pause verte clignote) au point de démarrage mémorisé

(la LED du point CUE s’allume en jaune). Le fait de tenir le doigt sur la touche

Cue change la fonction 

CUE

 en 

PREVIEW

 (ce qui vous permettra d’écouter la

musique).  Lorsque vous libérer la touche CUE, l’appareil revient alors au point

CUE mémorisé.

TRACK SKIP (RECHERCHE DE PLAGE):

  Les touches 

RECHERCHE

DE PLAGE - TRACK SKIP (13)

 vous permettent de choisir la plage que

vous désirez lire.

SEARCH JOG WHEEL (MOLETTE DE RECHERCHE):

  la 

MOLETTE DE

RECHERCHE JOG WHEEL (15)

 permet de choisir la direction et la vitesse

de recherche. Le fait de tourner le cadran dans le sens des aiguilles d’une

montre effectuera la recherche en avant, dans le sens inverse la recherche

s’effectuera en arrière.  La vitesse de recherche dépend de la position de la

molette: plus vous la tournez, plus la vitesse de recherche sera rapide.

MOLETTE DE RECHERCHE (SEARCH DIAL):

  La 

SEARCH DIAL (15

)

possède deux fonctions. La 

SEARCH DIAL

 

(15)

 permet une recherche

précise en mode 

PAUSE

. La 

SEARCH DIAL (15), 

en mode 

PLAY

(lecture), permet aussi d’ajuster la vitesse de lecture pour une meilleure

synchronisation lors d’un mix.

STOP :

  La touche 

STOP (16)

 permet de stopper la lecture du CD.

SINGLE (LECTURE SIMPLE):

  Appuyez sur la touche

 SINGLE (17)

active la fonction 

AUTO CUE

. Cette fonction met l’appareil en mode

pause au début de la lecture de la plage suivante et permet de

commencer la lecture à la première note du morceau. Le fait d’appuyer

sur la touche 

SINGLE (17) 

une seconde fois active la fonction

CONTINUOUS (LECTURE CONTINUE). 

Cette fonction permet de lire un

CD de la première à la dernière plage. A la fin du CD, l’appareil re-

démarre la lecture à la première plage. Le fait d’appuyer une troisième

fois sur la touche 

SINGLE (17) 

désactivera la fonction 

CONTINUOUS

.

TIME (TEMPS):

 

 La touche 

TIME (18)

 permet de sélectionner le mode

d’affichage du temps, expliqué précédemment. Voir 

DISPLAY (9)

.

Содержание CDX-402

Страница 1: ...MANU MANU MANUAL AL AL AL AL DEL DEL DEL DEL DEL OPERADOR OPERADOR OPERADOR OPERADOR OPERADOR MANUEL D INSTR MANUEL D INSTR MANUEL D INSTR MANUEL D INSTR MANUEL D INSTRUCTIONS UCTIONS UCTIONS UCTIONS...

Страница 2: ...as to provide some protection against voltage surges and built up static charges Article 810 of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 provides information with regard to proper grounding of the ma...

Страница 3: ...3 REMOTE CONTROL FACE MAIN UNIT FRONT BACK OF REMOTE BACK OF MAIN UNIT CDX 402 CDX 402 CDX 402 CDX 402 CDX 402...

Страница 4: ...he DISC TRAY 7 is where the CD is held during loading unloading and playback Pressing the OPEN CLOSE 8 button will open or close the tray The DISC TRAY 7 holds both 12 cm and 8 cm CDs Please note if t...

Страница 5: ...l return to the cue point you programmed in step 1 and begin play from that point If you decide this cue or starting point is okay leave the unit alone until you are ready to play 3 If however the sel...

Страница 6: ...en und den Netzschalter POWER 6 einschalten Wenn der Schalter POWER 6 ein zweites Mal gedr ckt wird wird es wieder ausgeschaltet DISC TRAY CD SCHUBLADE W hrend dem Laden Entladen und Playback wird di...

Страница 7: ...ann die Taste PLAY PAUSE dr cken damit der CD Spieler in den Modus PLAY bergeht Leuchtdiode PLAY PAUSE leuchtet gr n auf H ren Sie sich die CD an und sobald die CD ungef hr die gew nschte Stelle errei...

Страница 8: ...r que si el CDX 402 se encuentra en la modalidad de lectura la bandeja no se abre NOTA NO FUERCE LA BANDEJA DEL DISCO PARA CERRARLA UNA FUERZA EXCESIVA DA AR EL MECANISMO DEL CD UTILICE LOS BOTONES DE...

Страница 9: ...Para afinar el punto de referencia memorizado con gran precisi n apriete el pulsador de PLAY PAUSE para que la unidad pase a la modalidad de reproduccion y escuche cuidadosamente hasta el punto de com...

Страница 10: ...sur la touche POWER PUISSANCE 6 L appareil se mettra en marche Si vous appuyez sur cette touche une seconde fois l appareil s teindra DISC TRAY TIROIR DE CHARGEMENT Le TIROIR DE CHARGEMENT 7 contient...

Страница 11: ...la touche CUE pour revenir au point de d marrage m moris Appuyez sur la touche PLAY PAUSE et l appareil commencera la lecture partir de l endroit m moris 2 Pour r gler le point d insertion m moris av...

Страница 12: ...ce and does not represent a commitment on the part of the vendor Gemini Sound Products Corp shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error conta...

Отзывы: