background image

4 - SENDING LEVEL ADJUSTMENT 

If your voice is quiet or called parties have difficulty 
hearing you, you can increase the sending level volume 

with the switch 

  located on the right side. 

 

5 - LAST NUMBER REDIAL 

- Lift the handset. 

- Await the dial tone and press 

 button. 

- The previously dialled number will be automaticaly 
redialled (not in use for memory numbers). 
 

6 - R, * & # BUTTONS 

These are used with the new services provided on 
digital exchanges. For details please contact your 
network operator. 

 
7 - STORING TELEPHONE NUMBERS 

Your phone can store 3 direct and 10 indirect memories 
(16 digits maximum for each memory). 
 
- Lift the handset. 

- Press 

 button. 

- Dial the telephone number you wish to store. 

USING THE PHONE 

Содержание DALLAS10

Страница 1: ...ärkeregelung If you are using this telephone with a hearing aid set your hearing aid to the T setting Si vous utilisez ce téléphone avec une aide auditive basculez la sur la postion T Sollten Sie diese Telefon mit einer Hörhilfe verwenden so stellen Sie diese bitte auf den T modus English 2 9 Français 10 17 Deutsch 18 26 ...

Страница 2: ... as there may be important updates and changes you need to be aware of Français Voir sur notre site internet si une version plus récente de cette notice d utilisation est disponible Deutsch Prüfen Sie auf unserer Website ob eine neuere Version dieser Bedienungsanleitung verfügbar ist ...

Страница 3: ...e note that this switch is not to be moved after setting SETTING UP Line cord socket Indirect memory button 3 direct memories Ringer On Off Sending level switch Pule Tone switch Handset Last number redial Time break recall button Memory storing key Volume reception adjustment ...

Страница 4: ... just below the ear piece This will ensure that the handset stays firmly in position Make 2 holes in the wall 85mm apart insert the wall plugs and the wall mounting screws The screws should protrude from wall by 6 7mm Place the phone onto the screw heads and slide down to secure 4 TONE PULSE SWITCH T P The Tone Pulse switch is factory pre set to Tone position T In the UK all telephone exchanges no...

Страница 5: ...e cradle to release the line 2 VOLUME RECEIVING ADJUSTMENT You can increase the volume according to your own hearing requirements Use the VOL button located on the right side to adjust the level according to your own hearing requirements 3 MAKING A CALL Lift the handset Await the dial tone and dial required number On completion of the call carefully replace the handset in the cradle USING THE PHON...

Страница 6: ...and press button The previously dialled number will be automaticaly redialled not in use for memory numbers 6 R BUTTONS These are used with the new services provided on digital exchanges For details please contact your network operator 7 STORING TELEPHONE NUMBERS Your phone can store 3 direct and 10 indirect memories 16 digits maximum for each memory Lift the handset Press button Dial the telephon...

Страница 7: ... number in memory will automatically erase the previous number 8 DIALLING STORED NUMBER Lift the handset and await the dial tone Press appropriate direct memory button M1 M2 or M3 The stored number will be dialled out automatically Or press the MEM button followed by the keypad 0 to 9 button under which the desired number is stored The stored number will be dialled out automatically To register yo...

Страница 8: ...hes or cleaning agents they could damage the finish or the electrics inside Environmental Do not expose to direct sunlight Always ensure there is a free flow of air over the surfaces of the telephone Do not place any part of your product in water and do not use it in damp or humid conditions e g bathrooms Do not expose your product to fire or other hazardous conditions Unplug your phone from the t...

Страница 9: ...tative The Geemarc guarantee in no way limits your legal rights IMPORTANT YOUR RECEIPT IS PART OF YOUR GUARANTEE AND MUST BE RETAINED AND PRODUCED IN THE EVENT OF A WARRANTY CLAIM DECLARATION Geemarc Telecom SA hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive 2014 53 UE ...

Страница 10: ... finished with please do not put it in your domestic waste bin Please use one of the following disposal options Remove the batteries and deposit them in an appropriate WEEE skip Deposit the product in an appropriate WEEE skip Or hand the old product to the retailer If you purchase a new one they should accept it Thus if you respect these instructions you ensure human health and environmental prote...

Страница 11: ...orme EN60950 INSTALLATION Prise de cordon de ligne Mémoires indirectes 3 mémoires directes Sonnerie On Off Réglage du volume d émission Interrupteur Tone Pulse Rappel du dernier numéro composé Touche R Mise en mémoire Réglage du volume de réception ...

Страница 12: ...éinsérer Percez 2 trous verticaux distant de 85 mm dans votre mur pour y insérer 2 chevilles avec leurs vis Laissez dépasser les vis de 6 7mm Placez votre téléphone sur les têtes de vis et faites glisser ensuite votre téléphone dans les têtes de vis 4 FREQUENCE VOCALE OU DECIMALE T P Au moment de sa livraison votre téléphone est en mode fréquence vocale T Si le central téléphonique dont vous dépen...

Страница 13: ...ON Vous pouvez augmenter le volume de votre combiné Utilisez le bouton VOL situé sur le côté droit pour ajuster le volume à votre oreille 3 APPELER Décrochez le combiné Composez le numéro de votre correspondant La conversation terminée raccrochez le combiné pour libérer la ligne 4 REGLAGE DU VOLUME D EMISSION Si votre correspondant vous entend faiblement vous pouvez augmenter le volume d émission ...

Страница 14: ... d Appel Conversation à Trois 7 MEMORISER UN NUMERO DE TELEPHONE Votre téléphone possède 3 mémoires directes et 10 indirectes 16 chiffres maximum par mémoire Décrochez le combiné Appuyez sur la touche Composez le numéro à mémoriser Appuyez sur la touche Appuyez sur une des touches M1 M2 ou M3 Ou appuyez sur la touche MEM puis sur un chiffre de 0 à 9 pour enregistrer un numéro en mémoire indirecte ...

Страница 15: ...EMOIRE Décrochez le combiné Appuyez sur une des touches M1 M2 ou M3 le numéro en mémoire directe se recompose automatiquement Ou appuyez sur la touche MEM suivi du chiffre de la mémoire 0 à 9 le numéro en mémoire indirecte se recompose automatiquement Note vous pouvez utiliser le répertoire situé sur la base pour repérer vos numéros enregistrés UTILISATION ...

Страница 16: ...u de produits nettoyants vous pourriez endommager le revêtement extérieur ou les composants électriques internes Environnement Evitez d exposer directement l appareil aux rayons du soleil Veillez à ce que l air puisse circuler librement tout autour de l appareil Ne plongez jamais l appareil ou une partie de l appareil dans l eau et ne l utilisez pas dans un environnement humide par exemple dans un...

Страница 17: ... droits que vous accorde la loi IMPORTANT VOTRE FACTURE D ACHAT EST UN ÉLÉMENT ESSENTIEL DE VOTRE GARANTIE ELLE VOUS SERA DEMANDÉE EN CAS D INTERVENTION SOUS GARANTIE DÉCLARATION DE COMPATIBILITÉ Ce produit respecte les exigences de compatibilité électromagnétique et de sécurité électrique demandées par la directive européenne RTTE 2014 53 UE et en particulier l article 3 sections 1a 1b et 2 Le fo...

Страница 18: ...iez les à un centre de recyclage adapté Déposez ensuite l appareil dans un container de recyclage adapté Vous pouvez également remettre votre appareil usagé à votre revendeur Si vous achetez un nouvel appareil le vendeur est tenu de vous reprendre l ancien En appliquant ces recommandations simples vous contribuez à la protection de l environnement et à la santé de tous Consultez notre site interne...

Страница 19: ...1 Hörerkabel anschließen 2 Telefonkabel in die Telefonbuchse auf der Rückseite des Telefons stecken und dann den PTT Stecker anschließen BESCHREIBUNG EINRICHTUNG Telefonkabelanschluss Indirekter Speicher 3 Direktwahlspeicher Rufton an aus Sprechlautstärkeregler Impuls Tonwahlschalter Wahlwiederholung der letzten Nummer Flashzeit Rückruftaste Speichertaste Hörlautstärkeregler ...

Страница 20: ...nd schrauben Sie die Wandanschlüsse und die Wandmontageschrauben fest Die Schrauben sollten 6 7mm aus der Wand stehen Positionieren Sie das Telefon über die Schraubenköpfe und lassen Sie es daran herunter gleiten um das Telefon zu fixieren 4 TON PULSSCHALTER T P Der Ton Pulsschalter ist gemäß der Werkseinstellung In England verwenden alle Telefonvermittlungen mittlerweile Tonwahl Wenn Sie keine An...

Страница 21: ...er freizugeben 2 REGULIERUNG DER HÖRLAUSTÄRKE Die Gesprächslautstärke kann Ihren Hörbedürfnissen entsprechend eingestellt werden Benutzen Sie den VOL Regler auf der rechten Seite des Apparats um die Lautstärke Ihren Bedürfnissen entsprechend einzustellen 3 EINEN ANRUF TÄTIGEN Hörer abheben Auf das Freizeichen warten und dann die gewünschte Nummer wählen Um den Anruf zu beenden legen Sie den Hörer ...

Страница 22: ...igen 5 WAHLWIEDERHOLUNG DER LETZTEN NUMMER Hörer abheben Warten Sie auf das Freizeichen und drücken Sie die Wahlwiederholungstaste Die vorherige Nummer insofern es sich nicht um eine der Nummern im Telefonspeicher handelt wird automatisch erneut gewählt 6 R TASTEN Diese Tasten sind für neue bei digitalen Telefonvermittlern erhältliche Dienste bestimmt Für genauere Angaben kontaktieren Sie bitte Ih...

Страница 23: ...ücken Drücken Sie eine der Speichertasten M1 M2 M3 bzw drücken Sie MEM und die jeweilige Zahlentaste von 0 bis 9 unter der Sie die Telefonnummer speichern möchten Legen Sie den Hörer wieder auf Hinweis Wenn Sie Ihr Telefon von der Telefonbuchse trennen werden alle gespeicherten Nummern gelöscht Wenn Sie eine neue Telefonnummer unter einer bereits belegten Speicherziffer speichern wird die vorherig...

Страница 24: ...3 Die gespeicherte Nummer wird automatisch gewählt Oder drücken Sie die MEM Taste gefolgt von der entsprechenden Speicherziffer 0 bis 9 unter der die Telefonnummer gespeichert ist Die gespeicherte Nummer wird automatisch gewählt Um Ihre gespeicherten Telefonnummern zu notieren benutzen Sie die Indexkarten oben auf dem Apparat TELEFONBEDIENUNG ...

Страница 25: ... oder elektrischen Bauteile im Inneren des Gerätes beschädigen Standort Das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aussetzen An den Flächen des Telefons sollte stets eine ausreichende Belüftung gewährleistet sein Geräteteile dürfen nicht mit Wasser in Berührung kommen und das Gerät sollte nicht in feuchten Umgebungen verwendet werden wie z B in einem Badezimmer Das Gerät darf nicht in der Nähe v...

Страница 26: ...gesetzlichen Rechte in keiner Weise ein WICHTIG IHR KAUFBELEG IST TEIL DER GARANTIE UND MUSS FÜR DEN GARANTIEANSPRUCH AUFBEWAHRT UND VORGELEGT WERDEN ERKLÄRUNG Geemarc Telecom SA bestätigt hiermit dass dieses Produkt in Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen und relevanten Vorschriften der R TTE Richtlinie 2014 53 UE steht insbesondere mit Artikel 3 Abschnitt 1a 1b und Abschnitt 2 Das ...

Страница 27: ...werfen Sie diese in einen geeigneten Rücknahmecontainer Geben Sie das Produkt bei einer Altgerätesammelstelle ab Oder geben Sie das alte Produkt beim Händler zurück Beim Kauf eines neuen Geräts sollte der Händler das Altgerät annehmen Wenn Sie sich an diese Anweisungen halten stellen Sie den Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt sicher Produktsupport und Hilfe erhalten Sie auf unserer ...

Страница 28: ...27 UGDallas10_EnFrGe_V1 7 ...

Отзывы: