background image

 

 

44 

ES 

7. Información 

técnica 

La siguiente información técnica es con fines de orientación.  
Es posible que haya diferencias debido al desarrollo continuo 
del producto. 

7.1  Información técnica, DREMASTER Z   

7.2  Información técnica, DREMASTER SE   

 

Содержание Dremaster SE

Страница 1: ...andleiding lezen en begrijpen alvorens het draaimomentgereedschap te gebruiken Istruzioni per l uso EVITARE LE LESIONI NECESSARIO leggere e comprendere le presenti istruzioni per l uso prima di impieg...

Страница 2: ...Work Environment 8 2 Product Description 9 3 Using the Torque Wrench 10 3 1 Right tightening and left tightening 10 3 2 Setting the Torque 11 3 3 Working with Tool Accessories 13 3 4 Tightening Screw...

Страница 3: ...orque wrench The Operating Instructions MUST be available to the user at all times 1 1 Safety and Property Damage Warnings Throughout this manual WARNING CAUTION NOTICE and the SAFETY ALERT SYMBOL wil...

Страница 4: ...her objects or objects have fallen on the torque wrench WARNING FAULTY TIGHTENING TORQUE HAZARD An uncalibrated torque wrench can cause screw connections the torque wrench and accessories to fail and...

Страница 5: ...1 2010 designed to protect you from flying objects when using the torque wrench PARTICLES may be hurled upward during work with the torque wrench This might cause SERIOUS INJURY or DEATH ALWAYS wear...

Страница 6: ...ll as the accessory parts for visible damage prior to use ALWAYS release the torque wrench IMMEDIATELY on the sound of a click ALWAYS apply the torque wrench in the direction of rotation specified Fol...

Страница 7: ...9 EN 2 Product Description 1 locking button 2 Handle 3 Scale 4 Micrometer scale 5 Housing tube 6 Drive lever 7 Control 3 4 7 1 6 5 2 6 3 4 7 5 1 2...

Страница 8: ...n specified Follow the direction of rotation arrow 3 1 Right tightening and left tightening Torque wrench with SE adaptor for controlled right tightening and left tightening Torque wrench with spigot...

Страница 9: ...t to the torque set must be made see 3 3 The reason for this is the extension reduction of the torque wrench s effective length As a result the torque which has effect on the screw connection graduall...

Страница 10: ...mark in the reading glass Make a precise adjustment of the main scale using the micrometer scale 4 Push the locking button 1 back into the end of the handle 2 Care must be taken to ensure that the loc...

Страница 11: ...connections These might cause damage SERIOUS INJURY or DEATH When using tool accessories with depth gauge different than the depth gauge specified on the certificate an adjustment to the torque set mu...

Страница 12: ...MA The torque with which the screw or nut is to be tightened lWZ The distance between the center of the torque wrench adaptor s locking pin and the center of the handle see table in section 7 lCZ The...

Страница 13: ...h scale MA The torque with which the screw or nut is to be tightened lWSE The distance between the face of the torque wrench SE adaptor and the center of the handle see table in section 7 lCSE The dis...

Страница 14: ...r to EVERY application NEVER use the torque wrench if it has been dropped or has struck against other objects or objects have fallen on the torque wrench ALWAYS release the torque wrench IMMEDIATELY o...

Страница 15: ...heck the torque wrench and the screw connection for damage NEVER use reducers The adaptor on the torque wrench is designed for the forces intended Reducers will not bear the load ALWAYS apply the torq...

Страница 16: ...h by the handle slowly and steadily in the direction of the arrow follow the direction of rotation arrow until a click sound can be heard and a slight jerk felt ALWAYS release the torque wrench IMMEDI...

Страница 17: ...e drive and the application tool s adaptor square Attach the rotation angle measurement instrument in the manner described in your rotation angle measurement instrument operating manual Turn the torqu...

Страница 18: ...HAZARD An uncalibrated torque wrench can cause screw connections the torque wrench and accessories to fail and produce faulty screw connections This might cause SERIOUS INJURY or DEATH Always use test...

Страница 19: ...ly shorter calibration intervals iNOTICEi NEVER neglect recalibrating the torque wrench Improper calibration can cause the torque wrench to be damaged Calibration should ONLY be implemented by authori...

Страница 20: ...nd of the workday at the latest ALWAYS reset the torque wrench to the lowest value After use put the torque wrench back in the packing material to protect against corrosion Store the torque wrench in...

Страница 21: ...7 Technical Data The following data are for orientation purposes Due to the ongoing further development of the product deviations can result 7 1 Technical Data DREMASTER Z 7 2 Technical Data DREMASTE...

Страница 22: ...biente de trabajo 29 2 Descripci n del producto 30 3 Uso del torqu metro 31 3 1 Apriete hacia la derecha y apriete hacia la izquierda 31 3 2 Ajuste del torque 32 3 3 Trabajo con accesorios 34 3 4 Apri...

Страница 23: ...causar LESIONES SERIAS o MUERTE Aseg rese de que las instrucciones de operaci n se hayan le do y comprendido antes de usar por primera vez el torqu metro Las instrucciones de operaci n DEBEN estar dis...

Страница 24: ...E accesorios originales Cuando usa accesorios no aprobados por el fabricante tambi n existe el riesgo de que stos no soporten las cargas Revise si el torqu metro presenta da os antes de CADA aplicaci...

Страница 25: ...s 1 2 Equipo de protecci n personal Use SIEMPRE equipo de protecci n personal cuando use el torqu metro El torqu metro puede resbalarse o romperse Esto podr a causar LESIONES SERIAS o MUERTE Use SIEMP...

Страница 26: ...CA use el torqu metro si est da ado NUNCA use ning n torqu metro o accesorios que hayan sido modificados NUNCA modifique el torqu metro o accesorios Revise SIEMPRE el torqu metro especialmente el acop...

Страница 27: ...IEMPRE el torqu metro en un ambiente de trabajo seguro Mantenga el rea de trabajo limpia y ordenada El espacio de trabajo debe ser lo suficientemente grande y seguro El rea de trabajo debe estar libre...

Страница 28: ...30 ES 2 Descripci n del producto 1 Bot n de bloqueo 2 Mango 3 Escala 4 Escala microm trica 5 Tubo del cuerpo 6 Palanca de accionamiento 7 Control 3 4 7 1 6 5 2 6 3 4 7 5 1 2...

Страница 29: ...de la flecha de rotaci n 3 1 Apriete hacia la derecha y apriete hacia la izquierda Torqu metro con adaptador SE para apriete controlado hacia la derecha y hacia la izquierda Torqu metro con adaptador...

Страница 30: ...be modificar el ajuste de torque vea la secci n 3 3 La raz n de esto es la extensi n o reducci n de la longitud efectiva del torqu metro La consecuencia de ello es que el torque que hace efecto sobre...

Страница 31: ...ectura Haga un ajuste preciso en la escala principal usando la escala microm trica 4 Presione el bot n de bloqueo 1 nuevamente en el extremo del mango 2 Se debe tener cuidado de verificar que el bot n...

Страница 32: ...as Esto podr a causar da os LESIONES SERIAS o MUERTE Cuando use accesorios con medida de profundidad diferente a la medida de profundidad especificada en el certificado se debe modificar el ajuste de...

Страница 33: ...rque con el que el tornillo o tuerca deber apretarse lWZ La distancia entre el centro del pasador de seguridad del adaptador del torqu metro y el centro del mango vea la tabla en la secci n 7 lCZ La d...

Страница 34: ...MA El torque al que el tornillo o tuerca debe apretarse lWSE La distancia entre la cara del adaptador SE del torqu metro y el centro del mango vea la tabla en la secci n 7 lCSE La distancia entre la...

Страница 35: ...da os antes de CADA aplicaci n NUNCA use el torqu metro si ha sido dejado caer si ha golpeado otros objetos o si otros objetos han ca do sobre l Libere SIEMPRE el torqu metro INMEDIATAMENTE si escuch...

Страница 36: ...imprevista al apretar un tornillo de conexi n libere INMEDIATAMENTE el torqu metro Verifique el torqu metro y la conexi n del tornillo por posible da o NUNCA use reductores El adaptador del torqu metr...

Страница 37: ...amente del accesorio 6 Coloque el torqu metro sobre el tornillo a un ngulo de 90 7 Gire el torqu metro por el mango en forma lenta y continua en la direcci n de la flecha siga la direcci n de la flech...

Страница 38: ...uadrado del torqu metro y el acoplador cuadrado de la herramienta de aplicaci n Conecte el instrumento de medici n del ngulo de rotaci n de la manera descrita en el manual de operaci n de dicho instru...

Страница 39: ...al calibrado puede causar que las conexiones de tornillos el torqu metro y los accesorios fallen y produzcan conexiones defectuosas Esto podr a causar LESIONES SERIAS o MUERTE Use siempre SOLAMENTE to...

Страница 40: ...ndicar periodicidades de calibraci n considerablemente m s cortas AVISOi NUNCA omita la recalibraci n del torqu metro La calibraci n incorrecta puede causar da o al torqu metro La calibraci n debe rea...

Страница 41: ...al del turno de trabajo por muy tarde restablezca SIEMPRE el torqu metro al valor m s bajo Despu s de usarlo coloque el torqu metro en el material de empaquetado para protegerlo contra la corrosi n Gu...

Страница 42: ...n t cnica La siguiente informaci n t cnica es con fines de orientaci n Es posible que haya diferencias debido al desarrollo continuo del producto 7 1 Informaci n t cnica DREMASTER Z 7 2 Informaci n t...

Страница 43: ...49 1 4 Manipulation 49 1 5 Milieu de travail 50 2 Description du produit 51 3 Utilisation de la cl dynamom trique 52 3 1 Serrage droite et gauche 52 3 2 R glage du couple 53 3 3 Utilisation d outils...

Страница 44: ...rmation appropri e peut causer des BLESSURES S RIEUSES ou la MORT Assurez vous que le mode d emploi soit lu et compris avant que la cl dynamom trique soit utilis e pour la premi re fois Le mode d empl...

Страница 45: ...sque vous utilisez des accessoires et pi ces non approuv s par le fabricant il y a galement un risque que ceux ci ne supportent pas la charge V rifiez la cl dynamom trique avant CHAQUE utilisation pou...

Страница 46: ...v avant son utilisation dans des conditions climatiques extr mes 1 2 quipement de protection individuelle Portez TOUJOURS un quipement de protection individuelle lorsque vous utilisez la cl dynamom tr...

Страница 47: ...s curit suivantes afin de pr venir les blessures et les dommages caus s par une manutention inad quate ou un usage non s curitaire de la cl dynamom trique Une utilisation non s curitaire de l outil p...

Страница 48: ...avail Tenez TOUJOURS la cl dynamom trique au centre du manche Transportez TOUJOURS la cl dynamom trique dans un emballage l preuve des chocs 1 5 Milieu de travail Utilisez TOUJOURS la cl dynamom triqu...

Страница 49: ...51 FR 2 Description du produit 1 Bouton de blocage 2 Poign e 3 chelle 4 chelle microm trique 5 Tige du bo tier 6 Levier d entra nement 7 Molette de r glage 3 4 7 1 6 5 2 6 3 4 7 5 1 2...

Страница 50: ...la cl dynamom trique dans le sens de rotation indiqu Suivez le sens de rotation indiqu par la fl che 3 1 Serrage droite et gauche Cl dynamom trique avec adaptateur SE pour un serrage droite et gauche...

Страница 51: ...ir 3 3 La raison de cette action est d allonger ou de raccourcir la longueur efficace de la cl dynamom trique R sultat le couple qui agit sur la connexion vis devient graduellement plus lev ou plus ba...

Страница 52: ...ur sur la loupe de lecture Proc dez au r glage pr cis de l chelle principale l aide de l chelle microm trique 4 Poussez le bouton de blocage 1 l int rieur du manche 2 Assurez vous de bien verrouiller...

Страница 53: ...situation peut causer des dommages des BLESSURES S RIEUSES ou la MORT Lorsque l on utilise des outils adaptables dont la jauge de profondeur diff re de celle pr cis e sur le certificat il faut d finir...

Страница 54: ...le selon lequel une vis ou un crou doit tre serr lWZ L cart entre le centre de la goupille d arr t de l adaptateur de la cl dynamom trique et le centre du manche voir le tableau la section 7 lCZ L car...

Страница 55: ...ue MA Le couple selon lequel une vis ou un crou doit tre serr lWSE L cart entre le c t face de l adaptateur SE de la cl dynamom trique et le centre du manche voir le tableau la section 7 lCSE L cart e...

Страница 56: ...utilisation pour la pr sence de dommages N utilisez JAMAIS une cl dynamom trique qui a t chapp e utilis e pour frapper d autres objets ou sur laquelle on a chapp des objets Rel chez TOUJOURS IMM DIATE...

Страница 57: ...vous serrez une connexion vis rel chez la cl dynamom trique IMM DIATEMENT V rifiez la cl dynamom trique et la connexion vis pour la pr sence de dommages N utilisez JAMAIS de r ducteurs L adaptateur d...

Страница 58: ...6 Positionnez la cl dynamom trique sur la vis dans un angle de 90 7 Tournez lentement et uniform ment la cl dynamom trique par le manche dans le sens de la fl che indiqu e sur le bo tier jusqu ce que...

Страница 59: ...ynamom trique et le carr adaptateur de l outil d application Fixez l instrument de mesure d angle de rotation en suivant la marche suivre qui figure dans le manuel d utilisation pertinent Tournez lent...

Страница 60: ...AVERTISSEMENT DANGER CAUS PAR UN COUPLE DE SERRAGE INAD QUAT Une cl dynamom trique non calibr e peut tre la cause d une d faillance des connexions vis de la cl dynamom trique et des accessoires et fa...

Страница 61: ...entreprise ou certaines exigences relatives des applications de vissage sp cifiques pourraient tenir compte d intervalles de calibrage consid rablement plus courts iAVISi Ne n gligez PAS le recalibrag...

Страница 62: ...amom trique sa valeur la plus basse apr s chaque utilisation ou au plus tard la fin de la journ e de travail Rangez toujours la cl dynamom trique dans son emballage pour la prot ger contre la corrosio...

Страница 63: ...chniques Les donn es suivantes sont fournies des fins d orientation Le d veloppement constant du produit pourrait donner lieu certaines variations 7 1 Donn es techniques DREMASTER Z 7 2 Donn es techni...

Страница 64: ...brauch 70 1 4 Handhabung 70 1 5 Arbeitsumgebung 71 2 Produktbeschreibung 72 3 Benutzung Drehmoment Schraubwerkzeug 73 3 1 Rechtsanzug und Linksanzug 73 3 2 Drehmomentwert einstellen 74 3 3 Arbeiten mi...

Страница 65: ...GEN oder TOD f hren Stellen Sie sicher dass vor der ersten Benutzung des Drehmoment Schraubwerkzeuges die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden wurde Die Bedienungsanleitung MUSS dem Benutzer jed...

Страница 66: ...esteht ebenfalls die Gefahr dass dieses den Belastungen nicht standh lt Pr fen sie das Drehmoment Schraubwerkzeug VOR JEDEM Gebrauch auf Besch digungen Benutzen Sie NIEMALS das Drehmoment Schraubwerkz...

Страница 67: ...klimatischen Bedingungen mit einem zugelassenen Drehmoment Pr fger t 1 2 Pers nliche Schutzausr stung Tragen Sie IMMER pers nliche Schutzausr stung wenn Sie das Drehmoment Schraubwerkzeug benutzen Da...

Страница 68: ...ie die nachfolgenden Sicherheitsvorkehrungen um Verletzungen und Sachsch den durch Missbrauch und unsicheren Umgang mit dem Drehmoment Schraubwerkzeug zu vermeiden Ein Missbrauch kann zu SCHWEREN VERL...

Страница 69: ...ER das Drehmoment Schraubwerkzeug in der Griffmitte an Transportieren Sie IMMER das Drehmoment Schraubwerkzeug in der sto gesch tzten Verpackung 1 5 Arbeitsumgebung Verwenden Sie das Drehmoment Schrau...

Страница 70: ...72 DE 2 Produktbeschreibung 1 Verriegelungsknopf 2 Griff 3 Skala 4 Mikrometerskala 5 Geh userohr 6 Antriebshebel 7 Schalter 3 4 7 1 6 5 2 6 3 4 7 5 1 2...

Страница 71: ...der vorgegebenen Drehrichtung Beachten Sie den Drehrichtungspfeil 3 1 Rechtsanzug und Linksanzug Drehmoment Schraubwerkzeug mit SE Aufnahme f r den kontrollierten Rechtsanzug und Linksanzug Drehmoment...

Страница 72: ...tifikat angegebene Stichma muss eine Anpassung der eingestellten Drehmomentwerte erfolgen siehe 3 3 Grund hierf r ist die Verl ngerung Verk rzung der Wirkl nge des Drehmoment Schraubwerkzeuges Als Erg...

Страница 73: ...auf der Lupe ber einstimmt Feineinstellung der Hauptskala mit Mikrometerskala 4 vornehmen Verriegelungsknopf 1 wieder in das Griffende 2 einschieben Es muss darauf geachtet werden dass der Verriegelun...

Страница 74: ...se k nnen m glicherweise zu Besch digungen SCHWEREN VERLETZUNGEN oder TOD f hren Beim Einsatz von Vorsatzwerkzeugen mit einem anderen Stichma als das auf dem Zertifikat angegebene Stichma muss eine An...

Страница 75: ...hmoment mit dem die Schraube oder Mutter angezogen werden soll lWZ Abstand zwischen Mittelpunkt des Sicherungsstiftes der Aufnahme des Drehmoment Schraubwerkzeugs und Mittelpunkt Handgriff siehe Tabel...

Страница 76: ...muss MA Das Drehmoment mit dem die Schraube oder Mutter angezogen werden soll lWSE Abstand zwischen Stirnfl che der SE Aufnahme des Drehmoment Schraubwerkzeugs und Mittelpunkt Handgriff siehe Tabelle...

Страница 77: ...as Drehmoment Schraubwerkzeug wenn dieses fallen gelassen wurde oder gegen andere Gegenst nde geschlagen ist oder Gegenst nde auf das Drehmoment Schraubwerkzeug gefallen sind Entlasten Sie IMMER nach...

Страница 78: ...rwartet der Widerstand ndert entlasten Sie SOFORT das Drehmoment Schraubwerkzeug Pr fen Sie das Drehmoment Schraubwerkzeug sowie die Verschraubung auf Besch digung Verwenden Sie NIEMALS Reduzierst cke...

Страница 79: ...rehmoment schraubwerkzeug im 90 Winkel auf die Verschraubung auf 7 Drehen Sie das Drehmoment schraubwerkzeug am Handgriff langsam und gleichm ig in Richtung des Pfeils beachten Sie den Drehrichtungspf...

Страница 80: ...ufnahmevierkant des Einsatz Werkzeuges Befestigen Sie das Drehwinkelmessger t so wie in der Bedienungsanleitung Ihres Drehwinkel Messger tes beschrieben Drehen Sie das Drehmoment Schraubwerkzeug am Ha...

Страница 81: ...en 4 Wartung 4 1 Pr fung der Kalibrierung WARNUNG GEFAHR DES FEHLERHAFTEN SCHRAUBANZUGES Ein nicht kalibriertes Drehmoment Schraubwerkzeug kann zum Bruch von Schraubverbindungen des Drehmoment Schraub...

Страница 82: ...er hinaus k nnen bei Schraubf llen Firmeneigene Vorschriften oder Qualit tsanforderungen zu deutlich k rzeren Kalibrier intervallen f hren ACHTUNG Vers umen Sie NIEMALS die Re Kalibrierung des Drehmom...

Страница 83: ...erkzeug in Wasser Stellen Sie IMMER nach dem Gebrauch oder sp testens am Ende des Arbeitstages das Drehmoment Schraubwerkzeug auf den kleinsten Wert zur ck Legen Sie zum Schutz vor Korrosion das Drehm...

Страница 84: ...nische Daten Die folgenden Daten dienen zur Orientierung Aufgrund der laufenden Weiterentwicklung des Produktes k nnen sich Abweichungen ergeben 7 1 Technische Daten DREMASTER Z 7 2 Technische Daten D...

Страница 85: ...ik 91 1 4 Hantering 91 1 5 Werkomgeving 92 2 Productbeschrijving 93 3 De momentsleutel gebruiken 94 3 1 Rechtsom en linksom vastdraaien 94 3 2 Draaimoment instellen 95 3 3 Werken met opzetgereedschap...

Страница 86: ...ELUKKEN veroorzaken Vergewis u ervan dat u v r het eerste gebruik van de momentsleutel de handleiding hebt gelezen en begrepen De handleiding MOET op elk moment voor de gebruikers toegankelijk zijn 1...

Страница 87: ...t gebruik van accessoires die niet door de fabrikant zijn goedgekeurd bestaat eveneens het gevaar dat deze bij belasting niet standhouden Controleer de momentsleutel V R ELK gebruik op beschadigingen...

Страница 88: ...imoment testapparaat voordat u het in zeer extreme weersomstandigheden gebruikt 1 2 Persoonlijke beschermingsuitrusting Draag ALTIJD persoonlijke beschermingsuitrusting bij het gebruik van de momentsl...

Страница 89: ...vakkundige omgang met de momentsleutel te vermijden Misbruik kan ZWARE VERWONDINGEN of DODELIJKE ONGELUKKEN veroorzaken Gebruik de momentsleutel NOOIT om schroefverbindingen los te draaien Gebruik een...

Страница 90: ...akking 1 5 Werkomgeving Gebruik de momentsleutel ALTIJD in een veilige werkomgeving De werkplek moet schoon en opgeruimd zijn De werkplek moet over voldoende ruimte beschikken en afgeschermd zijn De w...

Страница 91: ...93 NL 2 Productbeschrijving 1 Vergrendelknop 2 Handvat 3 Schaal 4 Micrometerschaal 5 Pijp 6 Aandrijfhendel 7 Schakelaar 3 4 7 1 6 5 2 6 3 4 7 5 1 2...

Страница 92: ...ing Let daarbij op de draairichtingspijl 3 1 Rechtsom en linksom vastdraaien Momentsleutel met SE opname voor gecontroleerd rechtsom en linksom vastdraaien Momentsleutel met astap opname voor gecontro...

Страница 93: ...at aangegeven steek moet een aanpassing van de ingestelde draaimomentwaarden plaatsvinden zie 3 3 De reden hiervoor is de verlenging verkorting van de werklengte van de momentsleutel Als resultaat wor...

Страница 94: ...in overeenkomt met de markering op de loep Fijninstelling van de hoofdschaal met micrometerschaal 4 realiseren Vergrendelknop 1 weer in het handvateinde 2 schuiven Let erop dat de vergrendelknop 1 co...

Страница 95: ...elijkerwijze beschadigingen ZWARE VERWONDINGEN of DODELIJKE ONGELUKKEN veroorzaken Bij het gebruik van opzetgereedschap met een andere steek dan de op het certificaat aangegeven steek moet een aanpass...

Страница 96: ...moment waarmee de bout of moer moet worden vastgedraaid lWZ afstand tussen middelpunt van de veiligheidspen van de opname van de momentsleutel en het middelpunt van het handvat zie tabel in hoofdstuk...

Страница 97: ...ld MA het draaimoment waarmee de bout of moer moet worden vastgedraaid lWSE afstand tussen het kopvlak van de SE opname van de momentsleutel en het middelpunt van het handvat zie tabel in hoofdstuk 7...

Страница 98: ...ebruik op beschadigingen Gebruik de momentsleutel NOOIT nadat deze is gevallen tegen een ander voorwerp is geslagen of er voorwerpen op zijn gevallen Ontlast ALTIJD de momentsleutel ONMIDDELLIJK na he...

Страница 99: ...aien van een schroefverbinding onverwachts de weerstand verandert ontlast dan ONMIDDELLIJK de momentsleutel Controleer de momentsleutel en de schroefverbinding op beschadigingen Gebruik NOOIT reductie...

Страница 100: ...e trekken 6 Plaats de momentsleutel onder een hoek van 90 op de schroefbevestiging 7 Draai de momentsleutel aan het handvat langzaam en gelijkmatig in de richting van de pijl let op de draairichtingsp...

Страница 101: ...en het opnamevierkant van het gereedschapselement Bevestig het draaihoek meetinstrument op de manier zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing van uw draaihoekmeetinstrum ent Draai de momentsleutel a...

Страница 102: ...4 Onderhoud 4 1 Test van de kalibratie WAARSCHUWING GEVAAR VAN BOUTEN VERKEERD VASTDRAAIEN Een niet gekalibreerde momentsleutel kan schroefverbindingen de momentsleutel en accessoires laten breken maa...

Страница 103: ...voor schroefverbindingen eigen voorschriften of kwaliteitsvereisten en daarmee kortere kalibratie intervallen aanhouden iATTIENTEi Verzuim NOOIT om de eerstvolgende kalibratie van de momentsleutel op...

Страница 104: ...water Stel na gebruik of ten minste aan het einde van de werkdag de momentsleutel ALTIJD in op de kleinste instelwaarde Om het gereedschap tegen corrosie te beschermen moet u de momentsleutel na gebr...

Страница 105: ...gegevens De volgende gegevens dienen ter ori ntatie Op grond van de constante verdere ontwikkeling van het product kunnen er afwijkingen ontstaan 7 1 Technische gegevens DREMASTER Z 7 2 Technische ge...

Страница 106: ...e 112 1 4 Manipolazione 112 1 5 Ambiente di lavoro 113 2 Descrizione del prodotto 114 3 Utilizzo dell utensile dinamometrico 115 3 1 Serraggio destrorso e sinistrorso 115 3 2 Regolazione del valore di...

Страница 107: ...pu provocare LESIONI GRAVI o la MORTE Accertarsi che le istruzioni per l uso siano state lette e comprese prima di iniziare a impiegare l utensile dinamometrico Le istruzioni per l uso DEVONO essere s...

Страница 108: ...sono stati autorizzati dal produttore esiste analogamente il rischio che l utensile non resista ai carichi Ispezionare l utensile dinamometrico prima di OGNI uso per individuare eventuali danneggiamen...

Страница 109: ...itivi di protezione individuale Indossare SEMPRE i dispositivi di protezione individuale quando si impiega l utensile dinamometrico Esso pu scivolare o rompersi durante l utilizzo provocando eventualm...

Страница 110: ...er allentare i raccordi a vite Non utilizzare MAI un utensile dinamometrico danneggiato Non utilizzare MAI un utensile dinamometrico e accessori che presentino modifiche Non modificare MAI un utensile...

Страница 111: ...l utensile dinamometrico in un ambiente di lavoro sicuro Mantenere l area di lavoro pulita e in ordine L area di lavoro deve essere sufficientemente spaziosa e protetta L area di lavoro non deve esse...

Страница 112: ...114 IT 2 Descrizione del prodotto 1 pulsante di fermo 2 impugnatura 3 scala 4 scala micrometrica 5 tubo del corpo 6 leva di azionamento 7 interruttore 3 4 7 1 6 5 2 6 3 4 7 5 1 2...

Страница 113: ...facendo attenzione all apposita freccia 3 1 Serraggio destrorso e sinistrorso Utensile dinamometrico con attacco rettangolare per il serraggio destrorso e sinistrorso controllato Utensile dinamometric...

Страница 114: ...tificato necessario adeguare i valori di coppia impostati vedere il punto 3 3 perch aumenta si riduce la lunghezza effettiva dell utensile dinamometrico Di conseguenza sul raccordo a vite agisce una c...

Страница 115: ...a effetto ingranditore Eseguire la regolazione di precisione della scala principale servendosi della scala micrometrica 4 Reintrodurre il pulsante di fermo 1 nell estremit dell impugnatura 2 Accertars...

Страница 116: ...o sopra pu portare a raccordi difettosi provocando eventualmente danneggiamenti LESIONI GRAVI o la MORTE Se s impiegano adattatori con un interasse diverso dal valore indicato nel certificato necessar...

Страница 117: ...con cui deve essere serrato il dado o la vite lWZ distanza tra centro della spina di sicurezza dell attacco dell utensile dinamometrico e centro dell impugnatura vedere la tabella del Capitolo 7 lCZ d...

Страница 118: ...con cui deve essere serrato il dado o la vite lWSE distanza tra superficie frontale dell attacco rettangolare dell utensile dinamometrico e centro dell impugnatura vedere la tabella del Capitolo 7 lCS...

Страница 119: ...i danneggiamenti Non utilizzare MAI l utensile dinamometrico se caduto stato impiegato per colpire altri oggetti o stato a sua volta colpito dalla caduta di uno di essi Scaricare SEMPRE l utensile din...

Страница 120: ...improvvisa nella resistenza durante il serraggio di un raccordo a vite scaricare SUBITO l utensile dinamometrico Verificare che l utensile dinamometrico e il raccordo a vite non siano danneggiati Non...

Страница 121: ...rico sul raccordo a vite mantenendo un angolo di 90 7 Ruotare l utensile dinamometrico lentamente e uniformemente agendo sull impugnatura nella direzione della freccia facendo attenzione al senso indi...

Страница 122: ...ometrico e il corrispondente attacco quadro dell utensile impiegato Fissare lo strumento per la misura dell angolo di rotazione come descritto nelle sue istruzioni per l uso Ruotare l utensile dinamom...

Страница 123: ...erraggio angolare 4 Manutenzione 4 1 Controllo della calibrazione AVVERTENZA RISCHIO DI SERRAGGIO DIFETTOSO DELLE VITI Un utensile dinamometrico non calibrato pu rompersi determinare la rottura degli...

Страница 124: ...verifichi prima Inoltre le norme interne o i requisiti qualitativi di un azienda possono ridurre notevolmente gli intervalli di calibrazione a seconda delle avvitature iAVVISOi Non trascurare MAI la r...

Страница 125: ...o in acqua dopo l uso e al pi tardi alla fine della giornata lavorativa riportare SEMPRE l utensile dinamometrico sul valore impostato pi piccolo per proteggere l utensile dinamometrico dalla corrosio...

Страница 126: ...128 IT 7 Dati tecnici I seguenti dati fungono da orientamento Il costante perfezionamento del prodotto pu dare origine a differenze 7 1 Dati tecnici DREMASTER Z 7 2 Dati tecnici DREMASTER SE...

Страница 127: ...rzeznaczeniem 133 1 4 Zasady u ytkowania 133 1 5 Warunki pracy 134 2 Opis produktu 135 3 Obs uga klucza dynamometrycznego 136 3 1 Dokr canie w prawo i lewo 136 3 2 Ustawianie warto ci momentu obrotowe...

Страница 128: ...MIERCI Upewni si e osoba u ywaj ca klucza dynamometrycznego po raz pierwszy najpierw przeczyta a instrukcj obs ugi i zrozumia a j Instrukcja obs ugi MUSI by przez ca y czas do dyspozycji u ytkownika 1...

Страница 129: ...OBRA ENIAMI CIA A i MIERCI U ywa WY CZNIE oryginalnych akcesori w U ytkowanie akcesori w niezatwierdzonych przez producenta stwarza tak e ryzyko e nie wytrzymaj one obci e Za KA DYM razem PRZED u yci...

Страница 130: ...ucza dynamometrycznego w ekstremalnych warunkach klimatycznych nale y go ZAWSZE skontrolowa atestowanym narz dziem do kontroli momentu obrotowego 1 2 rodki ochrony osobistej Pos uguj c si kluczem dyna...

Страница 131: ...iec obra eniom cia a i szkodom w mieniu wskutek niew a ciwego lub niepewnego u ytkowania klucza dynamometrycznego nale y przestrzega nast puj cych rodk w ostro no ci Niew a ciwe u ytkowanie grozi CI K...

Страница 132: ...dku uchwytu ZAWSZE transportowa klucz dynamometryczny w opakowaniu chroni cym przed uderzeniami 1 5 Warunki pracy U ywa klucza dynamometrycznego WY CZNIE w bezpiecznych warunkach W miejscu pracy musi...

Страница 133: ...135 PL 2 Opis produktu 1 Przycisk blokuj cy 2 Uchwyt 3 Podzia ka 4 Podzia ka mikrometrowa 5 Rura obudowy 6 D wignia nap dowa 7 Prze cznik 3 4 7 1 6 5 2 6 3 4 7 5 1 2...

Страница 134: ...zny zgodnie z wyznaczonym kierunkiem obrot w Zwr ci uwag na strza k kierunku obrot w 3 1 Dokr canie w prawo i lewo Klucz dynamometryczny z chwytem SE do kontrolowanego dokr cania w prawo lub lewo Kluc...

Страница 135: ...i ciem rednicowym ni podane na certyfikacie musi nast pi dopasowanie ustawionych warto ci momentu obrotowego patrz 3 3 Jest to spowodowane przed u eniem skr ceniem d ugo ci klucza dynamometrycznego Ws...

Страница 136: ...znaczeniem na lupie Za pomoc podzia ki mikrometrowej 4 dokona precyzyjnego ustawienia podzia ki g wnej Ponownie wcisn przycisk blokuj cy 1 w koniec uchwytu 2 Nale y uwa a aby przycisk blokuj cy 1 popr...

Страница 137: ...dokr cenie po cze rubowych Stanowi to potencjalne zagro enie szkodami w mieniu CI KIMI OBRA ENIAMI CIA A i MIERCI W przypadku stosowania narz dzi nasadzanych z innym przesuni ciem rednicowym ni podane...

Страница 138: ...kt rym ma zosta dokr cona ruba lub nakr tka lWZ odleg o pomi dzy punktem rodkowym trzpienia zabezpieczaj cego chwytu klucza dynamometrycznego a punktem rodkowym uchwytu patrz tabela w rozdziale 7 lCZ...

Страница 139: ...A moment obrotowy kt rym ma zosta dokr cona ruba lub nakr tka lWSE odleg o pomi dzy powierzchni czo ow chwytu SE klucza dynamometrycznego a punktem rodkowym uchwytu patrz tabela w rozdziale 7 lCSE odl...

Страница 140: ...nie pos ugiwa si kluczem dynamometrycznym po tym jak upad uderzy o inne przedmioty albo spad y na niego inne przedmioty ZAWSZE odci a klucz dynamometryczny NATYCHMIAST po us yszeniu odg osu klikni cia...

Страница 141: ...e li podczas dokr cania po czenia rubowego nieoczekiwanie zmieni si op r NATYCHMIAST odci y klucz dynamometryczny Sprawdzi czy klucz dynamometryczny i po czenie rubowe nie s uszkodzone NIGDY nie stoso...

Страница 142: ...ynamometryczny na po czenie rubowe pod k tem 90 7 Trzymaj c za uchwyt powoli i r wnomiernie obraca w kierunku wskazanym strza k zwr ci uwag na strza k kierunku obrot w a do momentu gdy rozlegnie si od...

Страница 143: ...ego a czworok t chwytu narz dzia Zamocowa miernik k ta obrotu w spos b opisany w jego instrukcji obs ugi Trzymaj c za uchwyt powoli i r wnomiernie obraca klucz dynamometryczny a kierunku wskazanym str...

Страница 144: ...OSTRZE ENIE RYZYKO PRZY O ENIA B DNEGO MOMENTU DOKR CENIA U ywanie nieskalibrowanego klucza dynamometrycznego mo e spowodowa p kni cie po cze rubowych i samego klucza dynamometrycznego oraz jego akce...

Страница 145: ...e co nast pi wcze niej Ponadto wewn trzzak adowe regulaminy lub wymagania jako ci mog nakazywa cz stsze kalibrowanie iUWAGAi NIGDY nie rezygnowa z ponownej kalibracji klucza dynamometrycznego Nieprawi...

Страница 146: ...lucza dynamometrycznego w wodzie Po u yciu a najp niej na koniec dnia roboczego ZAWSZE ustawia klucz dynamometryczny na najmniejsz warto Po u yciu klucz dynamometryczny w o y z powrotem do opakowania...

Страница 147: ...49 PL 7 Dane techniczne Poni sze dane s u jedynie og lnej orientacji Wskutek ci g ego rozwoju produktu mog wyst powa pewne rozbie no ci 7 1 Dane techniczne DREMASTER Z 7 2 Dane techniczne DREMASTER SE...

Страница 148: ...useamento 154 1 5 Ambiente de trabalho 155 2 Descri o do produto 156 3 Utiliza o da ferramenta dinamom trica 157 3 1 Aperto direita e esquerda 157 3 2 Ajuste do valor do bin rio 158 3 3 Trabalho com a...

Страница 149: ...iza o sem a devida instru o poder causar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE Assegure se que o manual de instru es foi lido e compreendido antes da primeira utiliza o da ferramenta dinamom trica O manual de...

Страница 150: ...autorizados pelo fabricante existe tamb m o perigo de os mesmos n o resistirem aos esfor os Verifique se a ferramenta dinamom trica apresenta danos ANTES DE CADA utiliza o NUNCA utilize a ferramenta...

Страница 151: ...rica antes da utiliza o sob condi es climat ricas extremas com um aparelho de ensaio dinamom trico autorizado 1 2 Equipamento de protec o individual Use SEMPRE o equipamento de protec o individual ao...

Страница 152: ...sta Respeite as precau es de seguran a seguintes para evitar ferimentos e danos materiais causados por uma utiliza o errada e um manuseamento inseguro da ferramenta dinamom trica Uma utiliza o errada...

Страница 153: ...rramenta dinamom trica pelo centro do punho Transporte SEMPRE a ferramenta dinamom trica na embalagem protectora contra impactos 1 5 Ambiente de trabalho Utilize a ferramenta dinamom trica SEMPRE num...

Страница 154: ...156 PT 2 Descri o do produto 1 Bot o de travamento 2 Punho 3 Escala 4 Escala de micr metro 5 Tubo da caixa 6 Alavanca de accionamento 7 Interruptor 3 4 7 1 6 5 2 6 3 4 7 5 1 2...

Страница 155: ...trica no sentido de rota o indicado Respeite a seta do sentido de rota o 3 1 Aperto direita e esquerda Ferramenta dinamom trica com encaixe SE para o aperto direita e esquerda controlados Ferramenta...

Страница 156: ...ectuar uma adapta o dos bin rios ajustados ver 3 3 O motivo para tal o prolongamento a redu o do comprimento efectivo da ferramenta dinamom trica Como resultado o bin rio que actua sobre a uni o apara...

Страница 157: ...lupa Realizar o ajuste de precis o da escala principal com a escala de micr metro 4 Introduzir o bot o de travamento 1 novamente na extremidade do punho 2 Deve prestar se aten o a que o bot o de trava...

Страница 158: ...aparafusadas imperfeitas Isso poder causar danos FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE Ao utilizar adaptadores com um outro calibre do que o indicado no certificado necess rio efectuar uma adapta o dos bin ri...

Страница 159: ...o qual se pretende apertar o parafuso ou a porca lWZ Dist ncia entre o ponto central do pino de fixa o do encaixe da ferramenta dinamom trica e o ponto central do punho ver a tabela no cap tulo 7 lCZ...

Страница 160: ...o bin rio com o qual se pretende apertar o parafuso ou a porca lWSE Dist ncia entre a face frontal do encaixe SE da ferramenta dinamom trica e o ponto central no punho ver a tabela no cap tulo 7 lCSE...

Страница 161: ...iliza o NUNCA utilize a ferramenta dinamom trica caso tenha ca do ao ch o batido contra outros objectos ou caso tenham ca do objectos sobre a mesma Alivie SEMPRE IMEDIATAMENTE a ferramenta dinamom tri...

Страница 162: ...apertar uma uni o roscada a resist ncia se alterar inesperadamente alivie IMEDIATAMENTE a ferramenta dinamom trica Verifique se a ferramenta dinamom trica e a uni o roscada apresentam danos NUNCA uti...

Страница 163: ...lique a ferramenta dinamom trica num ngulo de 90 na uni o roscada 7 Rode a ferramenta dinamom trica pelo punho lenta e uniformemente no sentido da seta preste aten o seta do sentido de rota o at ouvir...

Страница 164: ...enta dinamom trica e o veio quadrangular de encaixe da ferramenta a aplicar Fixe o aparelho de medi o de ngulo de rota o conforme descrito no manual de instru es do seu aparelho de medi o de ngulo de...

Страница 165: ...da calibragem ATEN O PERIGO DE UM APERTO IMPERFEITO Uma ferramenta dinamom trica n o calibrada pode causar a ruptura de uni es aparafusadas da pr pria ferramenta e dos acess rios bem como criar uni e...

Страница 166: ...de aparafusamento espec ficos normas internas ou requisitos de qualidade poder o aplicar se intervalos de calibragem consideravelmente mais curtos iAVISOi NUNCA deixe passar a recalibragem da ferramen...

Страница 167: ...ca em gua Depois da utiliza o ou o mais tardar no final do dia de trabalho ajuste SEMPRE a ferramenta dinamom trica para o valor de ajuste mais baixo Ap s a utiliza o volte a colocar a ferramenta dina...

Страница 168: ...PT 7 Dados t cnicos Os dados que se seguem servem de orienta o Devido ao aperfei oamento constante do produto poder haver diverg ncias 7 1 Dados t cnicos da DREMASTER Z 7 2 Dados t cnicos da DREMASTER...

Страница 169: ...71 RU 1 172 1 1 172 173 174 174 174 1 2 175 1 3 175 1 4 176 1 5 177 2 178 3 179 3 1 179 3 2 180 3 3 182 3 4 185 3 5 188 4 190 4 1 190 4 2 192 5 192 6 192 7 193 7 1 DREMASTER Z 193 7 2 DREMASTER SE 193...

Страница 170: ...172 RU 1 1 1...

Страница 171: ...173 RU...

Страница 172: ...174 RU 4 1 18 C 28 C 90...

Страница 173: ...175 RU 1 2 ANSI ISEA Z87 1 2010 ASTM F2413 05 1 3...

Страница 174: ...176 RU 1 4...

Страница 175: ...177 RU 1 5...

Страница 176: ...178 RU 2 1 2 3 4 5 6 7 3 4 7 1 6 5 2 6 3 4 7 5 1 2...

Страница 177: ...179 RU 3 1 SE 3 1 SE...

Страница 178: ...180 RU 3 7 SE 3 2 N m lbf ft lbf in 3 3 7 3 N m lbf ft lbf in...

Страница 179: ...181 RU 2 1 1 2 3 4 1 2 1 2 3 N m lbf ft lbf in 4 1 2 1 2 1...

Страница 180: ...182 RU 3 3...

Страница 181: ...183 RU MxW lk lCZ lzert MxW MA lWZ 7 lCZ lzert lk M xW M A lWZ lk lWZ...

Страница 182: ...184 RU SE MxW lk lCSE lzert MxW MA lWSE SE 7 lCSE SE lzert lk M xW M A lWSE lk lWSE...

Страница 183: ...185 RU 3 4 4 1...

Страница 184: ...186 RU 90...

Страница 185: ...187 RU 1 2 3 4 5 6 90...

Страница 186: ...188 RU 7 3 5...

Страница 187: ...189 RU 0...

Страница 188: ...190 RU 4 4 1...

Страница 189: ...191 RU DIN EN ISO 6789 5000 DIN EN ISO 6789...

Страница 190: ...192 RU 4 2 5 6...

Страница 191: ...193 RU 7 7 1 DREMASTER Z 7 2 DREMASTER SE...

Страница 192: ...ullan m 198 1 4 Kullan m 198 1 5 al ma Ortam 199 2 r n Tan m 200 3 Tork Anahtar n n Kullan m 201 3 1 Sa a ve Sola Do ru S kma 201 3 2 Tork De erinin Ayarlanmas 202 3 3 Ek Aletlerle al ma 204 3 4 C vat...

Страница 193: ...RA veya L ME neden olabilir Tork anahtar n n ilk kullan m ndan nce bu kullanma k lavuzunun okunup anla ld ndan emin olun Bu kullanma k lavuzu her zaman kullan c n n elinin alt nda olmas ZORUNLUDUR 1 1...

Страница 194: ...ndan onay verilmemi olan lokmalar n kullan lmas halinde bunlar n ortaya kan y klere dayanamamas tehlikesi s z konusudur Tork anahtar n HER KULLANIMDAN NCE hasar olup olmad bak m ndan kontrol ediniz Ye...

Страница 195: ...Koruyucu Donan m Tork anahtar n kullan rken DA MA ki isel koruyucu donan mlar n z kullan n z Tork anahtar k r labilir veya ka rabilir Bu durum muhtemelen A IR YARALANMALARA veya L ME neden olabilir T...

Страница 196: ...olabilir Tork anahtar n ASLA c vatalar s kmek i in kullanmay n z ASLA hasarl bir tork anahtar n kullanmay n z ASLA modifiye edilmi tork anahtar n veya lokmalar kullanmay n ASLA tork anahtar n veya lo...

Страница 197: ...Ortam Tork anahtar n DA MA g venli bir al ma ortam nda kullan n al ma alan temiz ve derli toplu olmal d r al ma alan yeterince b y k ve g venli olmal d r al ma alan y ksek toz konsantrasyonuyla kirle...

Страница 198: ...200 TR 2 r n Tan m 1 Kilitleme d mesi 2 Sap 3 G sterge 4 Mikrometre g stergesi 5 G vde borusu 6 G kolu 7 alter 3 4 7 1 6 5 2 6 3 4 7 5 1 2...

Страница 199: ...rme y n nde kullan n D n y n i in ok i aretine dikkat edin 3 1 Sa a ve Sola Do ru S kma Kontroll sa a do ru s kma ve sola do ru s kma i in SE adapt rl tork anahtar Kontroll sa a do ru s kma ve sola d...

Страница 200: ...nt l s nden farkl olan ek aletler kullan ld nda ayarlanan tork de erlerinin buna adapte edilmesi gerekir bkz 3 3 Bunun nedeni tork anahtar n n y k kolunun uzamas k salmas d r Sonu olarak vidal ba lant...

Страница 201: ...dar sap 2 evirin Mikrometre g stergesi 4 zerinden ana g stergenin ince ayar n yap n Kilitleme d mesini 1 yeniden sap n ucunun 2 i ine sokun Kilitleme d mesinin 1 do ru ekilde yerine oturmas na ve sar...

Страница 202: ...a lant lar olu abilir Bunlar muhtemelen hasara A IR YARALANMALARA veya L ME neden olabilir k nt l s sertifika zerinde belirtilen k nt l s nden farkl olan ek aletler kullan ld nda ayarlanan tork de erl...

Страница 203: ...yarlanmas gereken tork de eri MA C vatan n veya somunun s k lmas gereken tork de eri lWZ Tork anahtar n n adapt r n n emniyet piminin merkeziyle sap n merkezi aras ndaki mesafe bkz Tablo B l m 7 lCZ T...

Страница 204: ...inde ayarlanmas gereken tork de eri MA C vatan n veya somunun s k lmas gereken tork de eri lWSE Tork anahtar n n SE adapt r n n al n y zeyiyle sap n merkezi aras ndaki mesafe bkz Tablo B l m 7 lCSE To...

Страница 205: ...E hasar olup olmad bak m ndan kontrol ediniz Yere d en ba ka nesnelere vurulan veya zerine ba ka nesnelerin d t tork anahtarlar n ASLA kullanmay n z Klik sesinden sonra DA MA tork anahtar na g uygulam...

Страница 206: ...n beklenmedik bir ekilde de i irse tork anahtar na g uygulamay DERHAL b rak n Tork anahtar n ve vidal ba lant y hasar olup olmad bak m ndan kontrol edin ASLA red ksiyon par as kullanmay n Tork anahtar...

Страница 207: ...ntrol edin 6 Tork anahtar n 90 a yla c vata zerine yerle tirin 7 Tork anahtar n sap ndan tutarak yava a ve e it l de ok y n nde d nd rme y n n g steren ok i aretine dikkat edin klik sesi duyulup hafif...

Страница 208: ...ve e it l de ok y n nde d nd rme y n n g steren ok i aretine dikkat edin klik sesi duyulup hafif bir titreme hissedilinceye kadar d nd r n Tork anahtar n izin verilen maksimum tork de erine ayarlay n...

Страница 209: ...kuvvetler etki eder Kontrol edilmemi ya da bak m yap lmam tork anahtarlar nda bunlar n bu y klere dayanamamas veya hatal s kma torklar n n g sterilmesi tehlikesi s z konusudur A IR YARALANMALARDAN ve...

Страница 210: ...ar g rmesine yol a abilir Kalibrasyon YALNIZ yetkili uzman personel akredite kalibrasyon laboratuar veya retici taraf ndan yap labilir Her yeni tork anahtar n n yan nda DIN EN ISO 6789 standard na g r...

Страница 211: ...mizleyin Tork anahtar n ASLA suya dald rmay n Tork anahtar n kulland ktan sonra veya en ge i g n n n sonunda DA MA en k k de erine geri getirin Tork anahtar n kulland ktan sonra korozyondan korumak i...

Страница 212: ...4 TR 7 Teknik Veriler A a daki veriler oryantasyon ama l d r r n n teknik geli tirmelerinin devam etmesinden dolay farkl l klar olabilir 7 1 DREMASTER Z Teknik Verileri 7 2 DREMASTER SE Teknik Veriler...

Страница 213: ...15 CN 1 216 1 1 216 217 217 217 217 1 2 224 1 3 218 1 4 218 1 5 219 2 220 3 221 3 1 221 3 2 222 3 3 224 3 4 227 3 5 229 4 231 4 1 231 4 2 233 5 233 6 233 7 234 7 1 DREMASTER Z 234 7 2 DREMASTER SE 234...

Страница 214: ...216 CN 1 1 1...

Страница 215: ...217 CN 4 1 18 C 28 C 90...

Страница 216: ...218 CN 1 2 ANSI ISEA Z87 1 2010 ASTM F2413 05 1 3 1 4...

Страница 217: ...219 CN 1 5...

Страница 218: ...220 CN 2 1 2 3 4 5 6 7 3 4 7 1 6 5 2 6 3 4 7 5 1 2...

Страница 219: ...221 CN 3 1 SE 3 1 SE SE...

Страница 220: ...222 CN 3 7 2 1 3 2 N m lbf ft lbf in 3 3 3 N m lbf ft lbt in 7 2 1 1...

Страница 221: ...223 CN 1 2 3 4 2 3 N m lbf ft lbf in 4 1 2 1 2 1...

Страница 222: ...224 CN 3 3...

Страница 223: ...225 CN MxW lk lCZ lzert MxW MA lWZ 7 lCZ lzert lk M xW M A lWZ lk lWZ...

Страница 224: ...226 CN SE MxW lk lCSE lzert MxW MA lWSE SE 7 lCSE SE lzert lk M xW M A lWSE lk lWSE...

Страница 225: ...227 CN 3 4 4 1 90...

Страница 226: ...228 CN 1 2 3 4 5 6 90...

Страница 227: ...229 CN 7 3 5...

Страница 228: ...230 CN 0...

Страница 229: ...231 CN 4 4 1 DIN EN ISO 6789 5000...

Страница 230: ...232 CN DIN EN ISO 6789...

Страница 231: ...233 CN 4 2 5 6...

Страница 232: ...234 CN 7 7 1 Dremaster Z 7 2 DREMASTER SE...

Отзывы: