background image

6

OPOZORILO! 

SI

Ne odpirajte pokrova. V notranjosti ni nobenih delov, ki 
jih uporabnik lahko sam popravlja. Popravilo prepustite 
usposobljenemu osobju
Ne postavljajte izdelka na lokacijo v bližini vira toplote, kot je 
radiator, ali na območje, ki je izpostavljeno neposredni sončni 
svetlobi, pretiranem prahu, mehanskim tresljajem ali udarcem
Izdelek ne sme biti izpostavljen kapljanju ali brizganju in nobeni 
predmeti, napolnjeni z vodo, kot so vaze, se ne smejo postaviti 
na izdelek
Nobenega od virov odprtega ognja, kot so vžgane sveče, se ne 
sme postavljati na izdelek
Zagotovite zadostno kroženje zraka in umaknite ovire na 
odprtinah (če obstajajo), zaradi preprečevanja kopičenja notranje 
toplote. Ventilacijo se ne sme ovirati s prekrivanjem naprave s 
predmeti, kot so časopisi, prti, zavese itn.
V primeru nepravilne uporabe, baterije lahko eksplodirajo ali 
puščajo in povzročijo škodo ali poškodbe. V interesu varnosti:
Poskrbite, da pazite na pravilno polarnost ob zamenjavi baterij
Izogibajte se uporabi novih baterij skupaj z rabljenimi
Izogibajte se mešanju različnih vrst baterij
Odstranite baterije, če se naprava ne bo uporabljala za daljše 
časovno obdobje
Nikoli ne hranite baterije skupaj s kovinskimi predmeti, kot so 
kemični svinčniki, verižice, lasnice, itn.
Rabljene baterije je potrebno odstraniti v skladu s katerimi koli 
predpisi za njihovo varno odlaganje, ki veljajo v regiji v kateri 
živite.
Baterije ne smejo biti izpostavljene prekomerni vročini, kot je 
sonce, ogenj ali podobno.
Nevarnost eksplozije, če so baterije nepravilno zamenjane. 
Zamenjajte samo z enako ali enakovredno vrsto.

¡ADVERTENCIA! 

ES

No abra la tapa. No intente reparar el aparato usted mismo.   
Llévelo a reparar por personal calificado.
No coloque el aparato cerca de fuentes de calor excesivo o 
donde esté expuesto a luz solar directa, golpes, vibraciones 
o  polvo.
Evite lugares expuestos a humedad. No ponga objetos llenos de 
líquidos en la superficie de este aparato.
No se deben colocar fuentes de llama desnuda, como velas 
encendidas, en la superficie de este aparato.
Mantenga suficiente espacio alrededor del aparato para permitir 
una ventilación adecuada. No obstruya o tape las aberturas con 
objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. 
El uso inadecuado de las pilas puede causar explosión o fugas y 
resultar en daños o lesiones. Para su seguridad, por favor:
Compruebe la polaridad al reemplazar las pilas
Evite utilizar pilas nuevas y antiguas al mismo tiempo
Evite utilizar diferentes tipos de pilas al mismo tiempo
Saque las pilas del aparato si no va a ser utilizado durante un 
largo periodo de tiempo.
Nunca deje las pilas junto a objetos metálicos como bolígrafos, 
collares u horquillas.
Para deshacerse de las pilas usadas, debe seguir la normativa de 
su región o área.
No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo como luz solar 
directa o llamas.
Peligro de explosión si la pila es reemplazada incorrectamente. 
Reemplace sólo con el mismo tipo o equivalente.

VARNING! 

SE

Öppna ej locket. Inga användarvänliga delar inuti. För 
reparationer vänd er till kvalificerad servicepersonal
Ställ ej produkten vid en värmekälla t.ex element, i direkt solljus, 
damm, elektronisk vibration eller shock.  
Produkten bör ej bli utsatt för droppande eller stänk och 
inga objekt fyllda med vätskor som t.ex vaser skall ställas på 
produkten.
Ingen källa till öppna flammor som t.ex tända ljus bör placeras 
på produkten.
Tillåt tillräcklig luftcirkulation och blockera ej eventuella ventiler 
för att undvika intern överhettning. Ventilen bör ej täckas av 
föremål såsom tidningar, dukar, gardiner etc.
Om produkten används felaktigt kan batterierna explodera eller 
börja läcka och orsaka skada. För att behålla säkerhet: 
Se till att batterierna sätts in i förhållande till rätt polaritet
Undvik att använda nya batterier med gamla
Undvik att blanda olika sorters batteri
Avlägsna batterierna om produkten kommer att vara oanvänd 
under en längre tid
Förvara aldrig batterier tillsamans med andra metallobjekt såsom 
pennor, halsband, hårålar, etc
 Använda batterier bör kastas enligt lokala särkerhetsregulationer.
Batterier bör ej utsättas för hög värme såsom solljus, eld eller 
liknande.
Risk för explosion om batterierna har sätts in felaktigkt. Ersätt 
endast med samma batterisort.

Содержание MK-1000

Страница 1: ...54 KEY ELECTRONIC KEYBOARD USERMANUAL MK 1000...

Страница 2: ...z en ohni a podobn Nebezpe exploze pokud je baterie nespr vn vym n na Nahra te pouze stejn m anebo ekvivalentn m typem DVARSEL DK D kslet m ikke bnes Ingen bruger udskiftelige dele indeni Overlad serv...

Страница 3: ...m me type ou quivalent WARNUNG DE ffnen Sie nicht das Geh use Im Inneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile berlassen Sie Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal Stellen Sie das...

Страница 4: ...nadmierne gor co jak np s o ce czy ogie je eli bateria zostanie wymieniona nieprawid owo Istnieje niebezpiecze stwo eskplozji ATEN O PT N o abra a tampa N o tente a repara o do instrumento por si Diri...

Страница 5: ...cie de este aparato Mantenga suficiente espacio alrededor del aparato para permitir una ventilaci n adecuada No obstruya o tape las aberturas con objetos como peri dicos manteles cortinas etc El uso i...

Страница 6: ...ase read this manual carefully CONTENTS 54 Key Keyboard Power Supply Microphone Music Rest FEATURES Perfect Starter Keyboard for Beginners 20 Voices and 10 Rhythms allow Versatile Performance 10 Backi...

Страница 7: ...performance with the backing track See page 11 8 FILL IN Change the accompaniment rhythm briefly See page 11 9 SINGLE Change accompaniment chords using one note See page 12 10 FINGERED Use complex acc...

Страница 8: ...e PSU insert 6x 1 5V AA batteries not included into the batterycompartment paying attention to the correct polarity If the instrument will not be used for a long time make sure to remove the batteries...

Страница 9: ...he SELECT button 20 until either TIMBRE A or TIMBRE B options are selected Choose the desired timbre by pressing the 10 numbered buttons 21 next to the SELECT menu When using the percussion select fun...

Страница 10: ...ltaneously to reset to the default value The tempos range from 60 240bpm in 4bpm increments SYNC START The keyboard can be set to begin playing the rhythm as you start to play the keyboard To do this...

Страница 11: ...y to its left Seventh chords can be played by pressing the relevant major key and any white key to its left Minor seventh chords can be played by pressing the relevant major key plus any white key and...

Страница 12: ...when a valid combination of keys is pressed The fingering for C root chords is shown below Press the CHORD CLOSE button 11 to return the keyboard to normal operation F F G G A A B Major Major 7th maj7...

Страница 13: ...button 19 to play back your rhythm in a loop Press PLAY EFFECT again to stop playback Use the TEMPO buttons 5 to slow down or speed up the rhythm Press the STOP button 6 to stop playback AND clear th...

Страница 14: ...button 12 until your desired song is playing then press the ONE KEY button to begin the lesson GUIDE This feature plays the accompaniment for the inbuilt songs automatically and allows you to play the...

Страница 15: ...Percussion Pads 10 Dimensions Height 90mm x Width 760mm x Depth 290mm Weight 2 1kg Power 9V DC via 100 240V PSU included or 6 x AA batteries not included Input MIC input 3 5mm jack Output Headphone O...

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ...o not hesitate to contact the Gear4music Customer Service Team on 44 0 330 365 4444 or info gear4music com KETTLESTRING LANE YORK YO30 4XF UNITED KINGDOM METALLV GEN 45A 195 72 ROSERSBERG STOCKHOLM SV...

Отзывы: